Makita DCS34 manual Remplacement de bougie Stop, Changement / nettoyage du pare-é tincelles

Page 62

 

Remplacement de bougie STOP

1

ATTENTION:

 

 

Les bougies d’allumage ou la fiche de la bougie ne doivent

 

pas ê tre touché s le moteur en marche (haute tension).

 

N’effectuer des travaux de maintenance que si le moteur

 

est arrê té . Risque de brû lure lorsque le moteur est chaud:

0,5 mm

porter absolument vos gants de protection!

En cas de détérioration du corps isolant, d’usure importante

 

 

des électrodes resp. d’électrodes très encrassées ou pleines

 

d’huile, il faut procéder à un remplacement de la bougie.

 

Retirer le capot (voir « Nettoyage du filtre à air» ).

 

Retirer la fiche de la bougie (1) de la bougie. Démonter la bougie

 

uniquement avec la clé combinée comprise dans la fourniture.

 

Ecartement des é lectrodes

A

L’écartement des électrodes doit être de .020" (0,5 mm).

2

3

B

Vé rification de l’é tincelle d’allumage

Approcher une bougie (2) dévissée avec le câble solidement enfiché en la maintenant avec une pince contre le cylindre (pas à proximité de l’orifice de la bougie!).

Pousser le commutateur combiné (3) en position "I" .

Tirer fortement sur le cordon de lancement.

En fonctionnement correct, l’étincelle doit être visible sur les électrodes.

ATTENTION: N’utilisez comme rechange que les bougies:

NGK BPMR 7A.

 

 

Changement / nettoyage du pare-é tincelles

 

 

Il faut vérifier et nettoyer régulièrement le pare-étincelles.

 

4

Dévissez les boulons du pot d'échappement (4) et retirez avec

5

soin le pot d'échappement (5).

 

 

REMARQUE: si le joint du pot d'échappement (6) est détérioré,

 

 

changez-le.

 

 

Desserrer les vis (7) et retirer le déflecteur (8) ainsi que le pare-

6

 

étincelle (9).

 

 

ATTENTION:

 

7

N'utilisez pas d'objets coupants ou pointus pour nettoyer le

 

 

pare-étincelles car vous pourriez endommager ou déformer

 

 

les fils du pare-étincelles.

 

 

Remonter le pare-étincelle (9) et le déflecteur (8), serrer

 

 

ensuite les vis (7).

9

8

Serrez les boulons du pot d'échappement (4) à 5.6 +0.07 ft. lbs.

(8.0 +0.1 Nm).

C

62

Image 62
Contents DCS Contents Makita DCSSymbols Delivery inventorySafety precautions for chain saw operators Additional safety precautionsAnsi B175.1-1991 General Safety PrecautionsDiscription of symbols used on chain saws OperatorUse of the saw Proper clothingSaw Transporting the chain sawFueling Chain saw operating instructionsFeet Fueling instructionsCutting instructions Important adjustmentsWorking conditions Kickback Reactive forces during the cut, including kickbackSpeed of contact at which the cutter contacts the object Saw chain cutter sharpnessTo avoid kickback Depth gaugesTo avoid pushback Cutting techniquesPushback To avoid pull-inFelling instructions = cutting down areaPlunge-Cut Method Sectioning Method129 LimbingBucking Maintenance and Repair Maintaining and storing the sawFuel tank cap Denomination of components 13 14 Identification plateDCS Length Technical data DCSApproved bar and chain combinations Putting Into Operation Mounting the guide bar and saw chainTightening the saw chain Checking the chain tension Chain brakeEngaging the chain brake braking Releasing the chain brakeFuel mixture FuelChain oil Correct mixture ratioRefuelling Clean screw cap and tank after refuellingWaste oil Important note on bio-degradable chain oilsChecking the chain lubrication Warm start Starting the engineCold start Stopping the engineSet idle speed Checking the safety chain brakeAdjusting the carburetor Min Sharpening the saw chain Stop025 Files and how to work with them Multi-purpose grease Cleaning the brake band and sprocket interiorCleaning the guide bar, lubricating the sprocket nose Grease gunReplacing the suction head Cleaning the air filter StopReplacing the saw chain Checking the ignition spark Replacing / cleaning the spark arrester screenReplacing the spark plug Stop 020Maintenance and repair Instructions for daily and periodic maintenanceService, spare parts and guarantee Spare parts TroubleshootingGuarantee Malfunction System Observation CauseExtract from the spare parts list DCSSommaire Symboles Etendue de la fournitureMesures de sé curité supplé mentaires Arrêtez le moteur avant de poser la tronçonneuse’utilisateur Description des symboles figurant sur les tronç onneusesMesures gé né rales de sé curité Condition physiqueUtilisation de la tronç onneuse Quels vê tements porter?La tronç onneuse Transport de la tronç onneuseInstructions de ravitaillement PiedsRavitaillement en carburant Dé marrageInstructions de coupe Ré glages importantsConditions de travail Choc de recul Kickback Les limiteurs de profondeurs Affû tage des plaquettes de coupe de la chaînePour é viter le choc de recul Pour é viter le recul Techniques de coupeLe recul Pour é viter la tractionInstructions d’abattage = zone d’abattageMé thode de sectionnement Mé thode de coupe en plongé eEbranchage Dé bitageEntretien et ré paration Entretien et stockage de la tronç onneuseAnnée de construction Dé signation des piè ces 13 14 Plaque signatiqueDCS Numéro de sérieGuide 3/8 Caracté ristiques techniques DCSCombinaisons autorisé es de guides et de chaînes Longueur Ré fé renceMise EN Route Montage du guide et de la chaîne de sciageTendre la chaîne de sciage Dé clencher le frein de chaîne bloquer Frein de chaîneContrô le de la tension de la chaîne Libé rer le frein à mainMé lange carburant CarburantsHuile de chaîne de sciage Stockage du carburantHuile Usagé e Remplissage des ré servoirsVé rifier le graissage de la chaîne RemarqueDé marrage à chaud Dé marrer le moteurDé marrage à froid Arrê ter le moteurVé rifier le frein de chaîne 65 mm Affû tage de la chaîneDe sciage 65 mmLime et guidage de la lime Pompe à graisse Nettoyage du filtre à air Stop Remplacement de la cré pine d’aspirationNouvelle chaîne de sciage Vé rification de l’é tincelle d’allumage Remplacement de bougie StopChangement / nettoyage du pare-é tincelles Maintenance et ré parations Service d’atelier, piè ces de rechange et garantieIndications de maintenance et d’entretien pé riodiques Garantie Recherche de pannesPiè ces de rechange Panne Systè me Observation OrigineExtrait de la liste des piè ces de rechange Makita U.S.A., Inc Makita Canada Inc USA