Makita DCS34 manual Vé rifier le graissage de la chaîne, Remarque

Page 55

Vé rifier le graissage de la chaîne

Ne jamais scier sans graissage suffisant. Vous risquez sinon de réduire la durée de vie du dispositif de sciage!

Vérifier avant de démarrer le travail la quantité d’huile dans le réservoir, ainsi que le débit d’huile.

Le débit d’huile peut être vérifié de la manière suivante:

Démarrer la tronçonneuse.

Maintenir la chaîne de sciage en marche env. 6" (15 cm) par dessus une souche d’arbre ou le sol (choisir une base adé- quate).

Lorsque le graissage est suffisant, on doit observer une légère trace d’huile par l’huile éjectée. Faire attention à la direction du vent et ne pas s’exposer inutilement à la vapeur d’huile.

Remarque:

Après la mise hors service de la tronçonneuse, il est normal que de petites quantités d’huile de chaîne restant encore dans le système de conduite d’huile et sur le guide s’écoulent encore un certain temps. Il ne s’agit pas d’un défaut dans ce cas.

Utiliser un support adéquat!

Pour que pompe à huile fonctionne toujours parfaitement, la rainure de guidage d’huile sur le carter du vilebrequin (1), ainsi que les orifices d’entrée d’huile dans le guide de la chaîne (2) doivent régulièrement être nettoyés.

1 2

C

D

55

Image 55
Contents DCS Makita DCS ContentsDelivery inventory SymbolsAdditional safety precautions Safety precautions for chain saw operatorsOperator General Safety PrecautionsDiscription of symbols used on chain saws Ansi B175.1-1991Transporting the chain saw Proper clothingSaw Use of the sawFueling instructions Chain saw operating instructionsFeet FuelingWorking conditions Important adjustmentsCutting instructions Reactive forces during the cut, including kickback KickbackDepth gauges Saw chain cutter sharpnessTo avoid kickback Speed of contact at which the cutter contacts the objectTo avoid pull-in Cutting techniquesPushback To avoid pushback= cutting down area Felling instructionsSectioning Method Plunge-Cut MethodBucking Limbing129 Maintaining and storing the saw Maintenance and RepairDCS Denomination of components 13 14 Identification plateFuel tank cap Approved bar and chain combinations Technical data DCSLength Mounting the guide bar and saw chain Putting Into OperationTightening the saw chain Releasing the chain brake Chain brakeEngaging the chain brake braking Checking the chain tensionCorrect mixture ratio FuelChain oil Fuel mixtureImportant note on bio-degradable chain oils Clean screw cap and tank after refuellingWaste oil RefuellingChecking the chain lubrication Stopping the engine Starting the engineCold start Warm startAdjusting the carburetor Checking the safety chain brakeSet idle speed 025 Sharpening the saw chain StopMin Files and how to work with them Grease gun Cleaning the brake band and sprocket interiorCleaning the guide bar, lubricating the sprocket nose Multi-purpose greaseReplacing the saw chain Cleaning the air filter StopReplacing the suction head 020 Replacing / cleaning the spark arrester screenReplacing the spark plug Stop Checking the ignition sparkService, spare parts and guarantee Instructions for daily and periodic maintenanceMaintenance and repair Malfunction System Observation Cause TroubleshootingGuarantee Spare partsDCS Extract from the spare parts listSommaire Etendue de la fourniture SymbolesArrêtez le moteur avant de poser la tronçonneuse Mesures de sé curité supplé mentairesCondition physique Description des symboles figurant sur les tronç onneusesMesures gé né rales de sé curité ’utilisateurTransport de la tronç onneuse Quels vê tements porter?La tronç onneuse Utilisation de la tronç onneuseDé marrage PiedsRavitaillement en carburant Instructions de ravitaillementConditions de travail Ré glages importantsInstructions de coupe Choc de recul Kickback Pour é viter le choc de recul Affû tage des plaquettes de coupe de la chaîneLes limiteurs de profondeurs Pour é viter la traction Techniques de coupeLe recul Pour é viter le recul= zone d’abattage Instructions d’abattageMé thode de coupe en plongé e Mé thode de sectionnementDé bitage EbranchageEntretien et stockage de la tronç onneuse Entretien et ré parationNuméro de série Dé signation des piè ces 13 14 Plaque signatiqueDCS Année de constructionLongueur Ré fé rence Caracté ristiques techniques DCSCombinaisons autorisé es de guides et de chaînes Guide 3/8Montage du guide et de la chaîne de sciage Mise EN RouteTendre la chaîne de sciage Libé rer le frein à main Frein de chaîneContrô le de la tension de la chaîne Dé clencher le frein de chaîne bloquerStockage du carburant CarburantsHuile de chaîne de sciage Mé lange carburantRemplissage des ré servoirs Huile Usagé eRemarque Vé rifier le graissage de la chaîneArrê ter le moteur Dé marrer le moteurDé marrage à froid Dé marrage à chaudVé rifier le frein de chaîne 65 mm Affû tage de la chaîneDe sciage 65 mmLime et guidage de la lime Pompe à graisse Nouvelle chaîne de sciage Remplacement de la cré pine d’aspirationNettoyage du filtre à air Stop Changement / nettoyage du pare-é tincelles Remplacement de bougie StopVé rification de l’é tincelle d’allumage Indications de maintenance et d’entretien pé riodiques Service d’atelier, piè ces de rechange et garantieMaintenance et ré parations Panne Systè me Observation Origine Recherche de pannesPiè ces de rechange GarantieExtrait de la liste des piè ces de rechange USA Makita U.S.A., Inc Makita Canada Inc