Ryobi RY13010 Cutting tips, Transporting the Unit, To start a warm engine, To stop the engine

Page 13

OPERATION

using your left hand, pull the starter grip and rope until the engine runs.

Set the start lever back to the run position.

NOTE: If the engine dies, set the start lever to the run position and pull the starter grip and rope until the engine starts.

Move to the rear of the machine and squeeze throttle lever to run.

To start a warm engine:

Move the start lever to the START position and then immediately back to the RUN position.

NOTE: This will set the carburetor to a fast idle setting for easier starting.

Pull the starter grip and rope until the engine starts.

To stop the engine:

Place the on/stop switch in the OFF ( O ) position.

cutting tips

See Figure 13.

Keep a firm grip with both hands while in operation.

If grass becomes wrapped around the string head, STOP THE ENGINE, disconnect the spark plug wire, and remove the grass.

Use the tip of line to do the cutting; do not force string head into uncut grass.

Wire and picket fences cause extra line wear, even breakage. Stone and brick walls, curbs, and wood may wear line rapidly.

Avoid trees and shrubs. Tree bark, wood moldings, siding, and fence posts can easily be damaged by the line.

TRANSPORTING THE UNIT

Turn on/stop switch OFF ( O ).

Make sure engine and exhaust are cool.

Keep unit level to prevent fuel spillage.

9 — English

Image 13
Contents All Versions Save this Manual for Future ReferenceToutes LES Versions Todas LAS Versiones Page De arranque CurvoDe cebado Arrêt, interruptor de apagadoIntroduzca LOS Hilos a Través DE LAS Ranuras Hasta QUE Air intake entrée d’air, air entrada de aire Introduction Read all instructions General Safety RulesSpecific Safety Rules Symbol Signal Meaning SymbolsSymbol Name ExplanationAssembly FeaturesInstalling line in pro cut II string head Installing Lower HandlebarInstalling Upper handleBAR Installing line carrierFueling and Refueling the trimmer OperationADDING/checking engine lubricant Oxygenated FuelsTransporting the Unit Cutting tipsTo start a warm engine To stop the engineMaintenance Adjusting camshaft-to-rocker arm clearance­ Spark Plug replacementChanging engine lubricant Storing the ProductProblem Possible Cause Solution TroubleshootingSee Adding/Checking Engine Limited Warranty Statement WarrantyMANUFACTURER’S Warranty Coverage Lire Toutes LES Instructions Règles DE Sécurité GénéralesRègles DE Sécurité Particulières Symbole Signal Signification SymbolesSymbole Nom ExplicationCaractéristiques Installation DU Guidon Supérieur Installation DU Guidon InférieurInstallation DU Déflecteur D’HERBE Installation DU FIL Dans LA Tête DE Coupe PRO CUTAvertissement Carburants Oxygénés UtilisationAJOUT/VÉRIFICATION DE Lubrifiant Approvisionnement EN CarburantConseils DE Coupe Démarrage ET ArrêtTransport l’unité Démarrage d’un moteur chaudEntretien Général EntretienNettoyage DE LA Grille D’ENTRÉE D’AIR Nettoyage DU Filtre À AIRChanger LE Lubrifiant À Moteur REMPLACement de la BougieRemisage le produit Fonctionnement du moteur à haute altitudeDépannage Problème Cause Possible Solution’huile à moteur et vérification dans la Énoncé DE LA Garantie Limitée GarantieResponsabilités DU Propriétaire Dans LE Cadre DE LA Garantie Advertencia Reglas DE Seguridad GeneralesLea todas las instrucciones Reglas DE Seguridad Específicas Advertencia SímbolosArmado CaracterísticasInstalación DE LA Parte Superior DE LA Barra DEL Mango Instalación DE LA Parte Inferior DE LA Barra DEL MangoMontaje DEL Deflector DE Pasto Instalación DEL Hilo EN EL Cabezal DEL Hilo PRO CUTCombustibles Oxigenados FuncionamientoPrecaución Abastecimiento Y Verificación DE lubricante­Sugerencias Para Cortar Arranque Y ApagadoTransporte LA Unidad Para arrancar con el motor calienteMantenimiento Cambio DEL Lubricante Para Motor Reemplazo de la BujíaAjuste DE LA Apertura DEL Árbol DE Levas DEL Balancín Almacenamiento de la productoProblema Causa Posible Solución Solución DE ProblemasLimpieza del filtro de aire previamente en 10w-30. Consulte cómo agregar/verificar elDeclaración DE LA Garantía Limitada GarantíaGarantía Page California Proposition Manuel D’UTILISATION / Manual DEL OperadorProposition 65 DE L’ÉTAT DE Californie California Propuesta DE LEY NÚM