Ryobi RY13010 manuel dutilisation Limited Warranty Statement

Page 17

WARRANTY

LIMITED WARRANTY STATEMENT

Techtronic Industries North America, Inc., warrants to the original retail purchaser that this Ryobi® brand outdoor product is free from defect in material and workmanship and agrees to repair or replace, at Techtronic Industries North America, Inc.’s, discretion, any defective product free of charge within these time periods from the date of purchase.

Three years if the product is used for personal, family or household use;

90 days, if used for any other purpose, such as commercial or rental.

This warranty extends to the original retail purchaser only and commences on the date of the original retail purchase.

Any part of this product found in the reasonable judgment of Techtronic Industries North America, Inc. to be defective in material or workmanship will be repaired or replaced without charge for parts and labor by an authorized service center for RYOBI® brand outdoor products (Authorized Ryobi Service Center).

The product, including any defective part, must be returned to an authorized Ryobi service center within the warranty period. The expense of delivering the product to the service center for warranty work and the expense of returning it back to the owner after repair or replacement will be paid by the owner. Techtronic Industries North America, Inc.’s, responsibility in respect to claims is limited to making the required repairs or replacements and no claim of breach of warranty shall be cause for cancellation or rescission of the contract of sale of any Ryobi® brand outdoor product. Proof of purchase will be required by the dealer to substantiate any warranty claim. All warranty work must be performed by an authorized service dealer.

This warranty is limited to ninety (90) days from the date of original retail purchase for any Ryobi® brand outdoor product that is used for rental or commercial purposes, or any other income-producing purpose.

This warranty does not cover any product that has been subject to misuse, neglect, negligence, or accident, or that has been operated in any way contrary to the operating instructions as specified in this operator’s manual. This warranty does not apply to any damage to the product that is the result of improper maintenance or to any product that has been altered or modified. The warranty does not extend to repairs made necessary by normal wear or by the use of parts or accessories which are either incompatible with the ryobi® brand outdoor product or adversely affect its operation, performance, or durability. In addition, this warranty does not cover:

A.Tune-ups – Spark Plugs, Carburetor, Carburetor Adjustments, Ignition, Filters

B.Wear items – Bump Knobs, Outer Spools, Cutting Lines, Inner Reels, Starter Pulleys, Starter Ropes, Drive Belts, Tines, Felt Washers, Hitch Pins, Mulching Blades, Blower Fans, Blower and Vacuum Tubes, Vacuum Bag and Straps, Guide Bars, Saw Chains

Techtronic Industries North America, Inc., reserves the right to change or improve the design of any Ryobi® brand outdoor product without assuming any obligation to modify any product previously manufactured.

ALL IMPLIED WARRANTIES ARE LIMITED IN DURATION TO THE STATED WARRANTY PERIOD. ACCORDINGLY, ANY SUCH IMPLIED WARRANTIES INCLUDING MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR OTHERWISE, ARE DISCLAIMED IN THEIR ENTIRETY AFTER THE EXPIRATION OF THE APPROPRIATE TWO-YEAR, ONE-YEAR, OR NINETY- DAY WARRANTY PERIOD. Techtronic Industries North America, Inc.’s, OBLIGATION UNDER THIS WARRANTY IS STRICTLY AND EXCLUSIVELY LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT OF DEFECTIVE PARTS AND Techtronic Industries North America, Inc., DOES NOT ASSUME OR AUTHORIZE ANYONE TO ASSUME FOR THEM ANY OTHER OBLIGATION. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. Techtronic Industries North America, Inc., ASSUMES NO RESPONSIBILITY FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, OR OTHER DAMAGES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, EXPENSE OF RETURNING THE PRODUCT TO AN AUTHORIZED ryobi SERVICE center AND EXPENSE OF DELIVERING IT BACK TO THE OWNER, MECHANIC’S TRAVEL TIME, TELEPHONE OR TELEGRAM CHARGES, RENTAL OF A LIKE PRODUCT DURING THE TIME WARRANTY SERVICE IS BEING PERFORMED, TRAVEL, LOSS OR DAMAGE TO PERSONAL PROPERTY, LOSS OF REVENUE, LOSS OF USE OF THE PRODUCT, LOSS OF TIME, OR INCONVENIENCE. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.

This warranty applies to all Ryobi® brand outdoor products manufactured by or for Techtronic Industries North America, Inc., and sold in the United States and Canada.

To locate your nearest Authorized Ryobi Service Center, dial 1-800-860-4050.

13 — English

Image 17
Contents Toutes LES Versions Todas LAS Versiones Save this Manual for Future ReferenceAll Versions Page De arranque CurvoDe cebado Arrêt, interruptor de apagadoIntroduzca LOS Hilos a Través DE LAS Ranuras Hasta QUE Air intake entrée d’air, air entrada de aire Introduction Read all instructions General Safety RulesSpecific Safety Rules Symbol Signal Meaning SymbolsSymbol Name ExplanationAssembly FeaturesInstalling line in pro cut II string head Installing Lower HandlebarInstalling Upper handleBAR Installing line carrierFueling and Refueling the trimmer OperationADDING/checking engine lubricant Oxygenated FuelsTransporting the Unit Cutting tipsTo start a warm engine To stop the engineMaintenance Adjusting camshaft-to-rocker arm clearance­ Spark Plug replacementChanging engine lubricant Storing the ProductSee Adding/Checking Engine TroubleshootingProblem Possible Cause Solution Limited Warranty Statement WarrantyMANUFACTURER’S Warranty Coverage Lire Toutes LES Instructions Règles DE Sécurité GénéralesRègles DE Sécurité Particulières Symbole Signal Signification SymbolesSymbole Nom ExplicationCaractéristiques Installation DU Guidon Supérieur Installation DU Guidon InférieurInstallation DU Déflecteur D’HERBE Installation DU FIL Dans LA Tête DE Coupe PRO CUTAvertissement Carburants Oxygénés UtilisationAJOUT/VÉRIFICATION DE Lubrifiant Approvisionnement EN CarburantConseils DE Coupe Démarrage ET ArrêtTransport l’unité Démarrage d’un moteur chaudEntretien Général EntretienNettoyage DE LA Grille D’ENTRÉE D’AIR Nettoyage DU Filtre À AIRChanger LE Lubrifiant À Moteur REMPLACement de la BougieRemisage le produit Fonctionnement du moteur à haute altitude’huile à moteur et vérification dans la Problème Cause Possible SolutionDépannage Énoncé DE LA Garantie Limitée GarantieResponsabilités DU Propriétaire Dans LE Cadre DE LA Garantie Lea todas las instrucciones Reglas DE Seguridad GeneralesAdvertencia Reglas DE Seguridad Específicas Advertencia SímbolosArmado CaracterísticasInstalación DE LA Parte Superior DE LA Barra DEL Mango Instalación DE LA Parte Inferior DE LA Barra DEL MangoMontaje DEL Deflector DE Pasto Instalación DEL Hilo EN EL Cabezal DEL Hilo PRO CUTCombustibles Oxigenados FuncionamientoPrecaución Abastecimiento Y Verificación DE lubricante­Sugerencias Para Cortar Arranque Y ApagadoTransporte LA Unidad Para arrancar con el motor calienteMantenimiento Cambio DEL Lubricante Para Motor Reemplazo de la BujíaAjuste DE LA Apertura DEL Árbol DE Levas DEL Balancín Almacenamiento de la productoProblema Causa Posible Solución Solución DE ProblemasLimpieza del filtro de aire previamente en 10w-30. Consulte cómo agregar/verificar elDeclaración DE LA Garantía Limitada GarantíaGarantía Page California Proposition Manuel D’UTILISATION / Manual DEL OperadorProposition 65 DE L’ÉTAT DE Californie California Propuesta DE LEY NÚM