Homelite UT80715 manuel dutilisation Symbols, Symbol Signal Meaning

Page 7

SYMBOLS

The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product.

SYMBOL

SIGNAL

MEANING

 

 

 

 

DANGER:

Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result

 

in death or serious injury.

 

 

 

 

 

 

WARNING:

Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result

 

in death or serious injury.

 

 

 

 

 

 

CAUTION:

Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, may result in

 

minor or moderate injury.

 

 

 

 

 

 

CAUTION:

(Without Safety Alert Symbol) Indicates a situation that may result in property

 

damage.

 

 

Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer.

SYMBOL

NAME

DESIGNATION/EXPLANATION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Safety Alert

Indicates a potential personal injury hazard.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Read Operator’s Manual

To reduce the risk of injury, user must read and understand

 

 

 

 

 

 

 

 

operator’s manual before using this product.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eye Protection

Always wear eye protection with side shields marked to comply

 

 

 

 

 

 

 

 

with ANSI Z87.1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wet Conditions Alert

Do not expose to rain or use in damp locations.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

To reduce the risk of injection or injury, never direct a water stream

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Risk of Injection

towards people or pets or place any body part in the stream. Leak-

 

 

 

 

 

 

 

 

ing hoses and fittings are also capable of causing injection injury.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Do not hold hoses or fittings.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kickback

To reduce the risk of injury from kickback, hold the spray wand

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

securely with both hands when the machine is on.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Electric Shock

Failure to use in dry conditions and to observe safe practices can

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

result in electric shock.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

To reduce the risk of injury or damage, DO NOT USE ACIDS,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Chemical Burns

­ALKALINES, BLEACHES, SOLVENTS, FLAMMABLE MATERIAL,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OR INDUSTRIAL GRADE SOLUTIONS in this product.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5 — English

Image 7
Contents Save this Manual for Future Reference OPERATOR’S ManualGancho y lazada Iii Introduction Table of ContentsServicing of a DOUBLE-INSULATED Appliance Important Safety InstructionsRead ALL Instructions Before Using this Product Ground Fault Circuit Interrupter ProtectionSpecific Safety Rules Symbol Signal Meaning SymbolsElectrical Connection Ground Fault Circuit InterrupterElectrical Double InsulationAssembly FeaturesConnecting High Pressure Hose to Trigger Handle Connecting the Water Supply to the Pressure WasherConnecting the High Pressure Hose to the Pump Using the Spray Wand AS a HandleAdding Detergent to the Pressure Washer Using the Spray Wand TriggerOperation ApplicationsOperating the Pressure Washer Using the NozzlesUsing the High Pressure Hose Using the Cleaning DeckMoving the Pressure WASHER­ MaintenanceGeneral Maintenance Nozzle MaintenanceStoring the Pressure Washer Cleaning the Deck NozzlesTo clean nozzles Changing the High Pressure FilterProblem Possible Cause Solution TroubleshootingLimited Warranty Statement WarrantyConserver CES Instructions Instructions Importantes Concernant LA SécuritéRègles DE Sécurité Particulières Symbole Signal Signification SymbolesConnexion Électrique Caractéristiques ÉlectriquesIsolation Double Disjoncteur DE Fuite À LA TerreAssemblage CaractéristiquesConnexion DU Tuyau Haute Pression À Poignée DE Gâchette Connexion DU Tuyau Haute Pression SUR LA PompeAssemblage DE LA Lance DE Pulvérisation Utilisation DE LA Lance D’ARROSAGE Comme PoignéeFonctionnement Poignée DE Gâchette UtilisationAjout DE Détergent Dans LA Laveuse À Pression Mise EN Marche / Arrêt DU Nettoyeur Haute PressionPour engager le verrouillage  Fonctionnement LES BusesUtilisation DU Tuyau Haute Pression Utilisation LA Nettoyeur Haute PressionEntretien Général Déplacement DU Nettoyeur Haute PressionEntretien Utiliser DE Pont DE NettoyerRemisage DU Nettoyeur Haute Pression Entretien DE BusePour Nettoyer LE Buse À Pont Changement DU Filtre Haute PressionDépannage Problème Cause Possible SolutionÉnoncé DE LA Garantie Limitée Hors Moteur GarantieLEA Todas LAS Instrucciones Antes DE Usar Este Producto Instrucciones DE Seguridad ImportantesGuarde Estas Instrucciones AdvertenciaReglas DE Seguridad Específicas Peligro SímbolosPrecaución Vea la figura Aspectos EléctricosDoble Aislamiento Conexión EléctricaArmado CaracterísticasArmado DEL Tubo Rociador Cómo Conectar LA Manguera DE Alta Presión a LA BombaUtilizar DEL Tubo Rociador Como LA Mango Agregado DE Detergente a LA Lavadora DE Presión FuncionamientoEncendido Y Apagado DE LA Lavadora DE Presión UsosUSO DE LA Manguera DE Alta Presión USO LAS BoquillasAccionamiento DE LA Lavadora DE Presión Mantenimiento General MantenimientoUSO DE LA Unidad DE Limpieza Cómo Mover LA Lavadora a PresiónGuardado DE LA Lavadora DE Presión Mantenimiento DE LAS BoquillasMantenimiento DE LAS Boquillas DE LA Unidad Limpieza DEL Filtro DE Alta PresiónProblema Causa Posible Solución Solución DE ProblemasDeclaración DE Garantía Limitada CON Excepción DEL Motor GarantíaPage Manuel D’UTILISATION Manual DEL Operador OPERATOR’S ManualAVERTISSEMENT