Murray 11052x4NC manual Consejos Para Cultivar

Page 63

OPERACIÓN

CONSEJOS PARA CULTIVAR

S Cultivar es aflojar o cavar alrededor de

S Arar es cavar, revolver y aflojar la tierra

las plantas que están creciendo lo cual

les ayuda en su crecimiento.

compactada antes de cultivar. La tierra

S Cuando use la cultivadora para quitar la

suelta facilita el crecimiento de las raí-

ces. La profundidad ideal de la excava-

maleza, obtendrá mejores resultados al

ción es de 4 a 6 pulgadas. La

arar a una profundidad no mayor de 1

cultivadora también despejará la tierra

pulgada y media (1 1/2). Al arar a mayor

de maleza. La descomposición de esta

profundidad sólo conseguirá sacar a la

materia vegetal sirve como abono y enri-

superficie las semillas de maleza que no

quece la tierra. Según el clima (lluvia y

han germinado. Levantar la varilla de

viento), es aconsejable cultivar la tierra

profundidad le permitirá avanzar más

después de la temporada de cosecha

rápido y excavar la tierra a menor pro-

para enriquecer aún más el suelo.

fundidad.

S Evite arar tierra muy seca, ya que esto

S Cuando esté arando alrededor de plan-

sólo producirá un polvo que no retiene

tas o en áreas muy estrechas, tal vez

agua. Asimismo, evite arar tierra muy

sea conveniente que quites los dientes

mojada, ya que esto producirá terrones /

externos. Consulte “Reemplazo de los

acumulaciones de tierra.

dientes” en la sección de Servicio y

S Conseguirá un mejor crecimiento de sus

Ajustes.

 

plantas o vegetales si el área ha sido

S Para obtener un mayor control cuando

arada adecuadamente y se usa de in-

esté arando alrededor de plantas delica-

mediato para mantener el contenido de

das, invierta la varilla y guíe la cultivado-

humedad.

ra con las ruedas.

S La varilla de profundidad (ubicada en la

 

parte trasera de su cultivadora) sirve dos

ADVERTENCIA: Lea el Manual

propósitos. Ayuda a regular la profundi-

del usuario Conozca la ubica-

dad del corte y también sirve como freno

ción y las funciones de todos

para ayudar al operador a controlar la

los controles. Mantenga todos los dis-

velocidad de la cultivadora.

positivos y guardas de seguridad en su

S Bajando la varilla de profundidad hará

lugar. Nunca permita que niños o adul-

que la cultivadora avance más lento y

tos no familiarizados con la cultivadora

que cave a mayor profundidad. Levantar

la utilicen. Apague el motor antes de

la varilla de profundidad le permitirá

desobstruir los dientes o hacer repara-

avanzar más rápido y excavar la tierra a

ciones a la unidad. No permita que haya

menor profundidad.

gente cerca cuando opere la máquina.

S Si la cultivadora deja de avanzar y trata

Manténgase alejado de las partes y

de cavar más profundo que lo necesario,

dientes giratorios. Estos pueden causar

mueva el mango de lado a lado para ini-

lesiones.

ciar la marcha hacia adelante.

 

 

 

SUGERENCIAS PARA AJUSTAR LA VARILLA DE PROFUNDIDAD O LAS RUEDAS

Arado liviano con vegetación de

Use la varilla de profundidad. Ajuste la varilla

crecimiento moderado (1 ó 2

de profundidad hacia abajo para un arado

pulgadas de profundidad)

más profundo.

Arado pesado

Mueva las ruedas hacia arriba a su posición

(más de 4 pulgadas de profundidad)

más alta o a la segunda posición más alta.

Desmonte la varilla de profundidad y haga

Asegúrese que los mangos estén a una altu-

que los dientes se entierren bien moviendo

ra cómoda para operar la cultivadora.

la máquina de atrás para adelante hasta al-

 

 

canzar una profundidad mínima de 4 pulga-

Preparación para el sembrado (de 4 a

das. Jale lentamente la cultivadora de

manera que la tierra se desplace hacia ade-

6 pulgadas de profundidad)

lante sobre los dientes.

F–041306C

63

Image 63
Contents Cultivator MURRAY, INC. Two Year Limited Warranty Responsibility of the Owner OWNER’S InformationSafe Operation Practices for Cultivator Safety RulesOperating Safety Fuel SafetyRepair / Adjustments Safety Such as wheel weights, counterweights, and the likeSafe Storage Slow Fast Fuel Oil Choke OFF Half Choke Full Choke International SymbolsHOW to Assemble the Handle AssemblyAssembly Parts Packed Separately in Carton HOW to Remove the Cultivator from the CartonLower handles see Figure Outside of the lower handle as youTighten the knobs Tighten the locknuts that hold the endsAssembly Checklist Operation Know Your CultivatorEYE Protection How To Set The Depth HOW to USE the CultivatorHOW to Operate the Cultivator How To Stop The CultivatorHow To Prepare The Engine How To Mix The Fuel MixtureBefore Starting the Engine No Choke Half Choke Full Choke HOW to Start the EngineShut-Off Switch Recoil Starter Handle Air Cleaner These areasSeed bed preparation 4 to 6 inches depth Hints for Depth Stake or Wheel AdjustmentCultivating Tips Light cultivation with moderate growth To 2 inches depthGeneral Recommendations MaintenanceProduct Specifications Customer ResponsibilitiesRemove the air vent screw see Figure LubricationMent spark plug Before installing the spark plug, coatThreads lightly with oil for easy re Check the spark plug every 25 hours. ReTine Removal Service and AdjustmentHOW to Remove and Install the Tines Tine InstallationStorage CultivatorEngine Trouble Cause Correction Trouble Shooting Chart323392C Model 11052x4NCTransmission 318848C323393A Tine Assy. Outer RHIncludes Key Nos , 485 and four Key Nos 323396B KEY Description319375C Lower Handle RH +Includes Key No + Includes Key No Wire Assembly, Kill Switch MURRAY, INC. Lawn Mower Central Parts Distributors HOW to Order Repair PartsMURRAY, INC. Garantie limitée de deux ans Responsabilités DU Propriétaire Informations DE L’UTILISATEURPrécautions pour le carburant Consignes DE SécuritéRègles de sécurité pour l’utilisation du cultivateur Avant toute utilisationSécurité des réparations et du réglage Sécurité d’entreposageLent Rapide Carburant Starter fermé Mi-starter Plein starterÉloignez toute personne De la zone de travail Rant le montage du cultivateur MontageDéballage DU Cultivateur DE SON Carton Montage DE LA PoignéeSupérieur Attache-câble Liste DE Vérification Protection Oculaire Roues de déplacement Abaisser lesUtilisation Connaissance DU CultivateurRéglage de la profondeur Mode D’EMPLOI DU CultivateurConduite DU Cultivateur Arrêt du cultivateurMélange dosage 24 SI Métrique Avant DE Démarrer LE MoteurPréparation du moteur Composition du mélange de carburantDémarrage DU Moteur Starter fermé Mi starter Plein ferméÉviter de toucher ces parties Conseils Pour LE Réglage DES Roues Conseils Pour LE LabourageCaractéristiques Produit Recommandations GénéralesEntretien Responsibilités DE L’ACHETEURRetirez les lames de l’arbre Retirez la vis de purge d’air voir FigureRemontez la vis de purge d’air Rondelle en feutre Graisseur Arbre des lamesVérifiez l’écartement des électrodes Placement de la bougieMontage des lames Entretien ET RéglageDémontage ET Montage DES Lames Démontage des lamesEntreposage MoteurMotobineuse Panne Cause Réparation Boundry, Canyon, Clearwater Elmore, Gem, Idaho, Kooten Commande DE Pièces DétachéesGarantía Limitada de Dos Años de MURRAY, INC Responsabilidad DEL Propietario Información Para EL PropietarioSeguridad con el combustible Normas DE SeguridadNormas de seguridad para la operación de la cultivadora Antes de usar la unidadAlmacenamiento seguro Reparación / Ajustes segurosHay Cebador Apagado Cebado medio Cebado completo Marcha lenta Marcha rápida CombustibleCómo Ensamblar EL Mango EnsamblajeEnsamblaje Partes Empacadas POR Separado EN LA Caja Cómo Sacar LA Cultivadora DE LA CajaMango inferior Izquierdo Derecho Guía de montaje PerillaPerno de Mango Amarre de cables Figura Conjunto deLista DE Comprobación Operación Conozca SU CultivadoraProtección Para LOS Ojos Cómo ajustar la profundidad Cómo Usar LA CultivadoraCómo Operar LA Cultivadora Cómo detener la cultivadoraProporción de SI. métrico Antes DE Hacer Arrancar EL MotorCómo preparar el motor Cómo preparar la mezcla de combustibleCómo Hacer Arrancar EL Motor Nota No trate de cebar un motor ca- liente o tibioControl de cebado ahogador Consejos Para Cultivar Mantenimiento Responsabilidades DEL ClienteEspecificaciones DEL Producto De aire De aceite, el eje de los dientesSaque el tornillo del escape de aire Figura Jía hasta lograr un par de apriete de Instalación de los dientes Servicio Y AjusteCómo Desmontar Y Montar LOS Dientes Desmontaje de los dientesAlmacenamiento CultivadoraMotor Tabla DE Localizacion DE Averias Problema Causa SoluciónNota Nota Cómo Hacer UN Pedido DE Piezas DE Repuesto