Murray 11052x4NC manual Retirez la vis de purge d’air voir Figure, Remontez la vis de purge d’air

Page 44

ENTRETIEN

LUBRIFICATION

Toutes les 25 heures et/ou au début de cha- que saison, veillez à ce que la boîte de vites- se soit remplie de lubrifiant (voir Figure 12).

Les lubrifiants pour engrenages sont disponi- bles dans la plupart des magasins d’acces- soires pour automobile. Utilisez de la graisse pour outils portatifs telle que la graisse Lubri- plate 630AA (produit no. 06787, 1–3/4 oz. en tube) ou bien la graisse Lubriplate GR–132 (produit no. 15892, 10 oz. en tube).

Après le nettoyage et avant le remisage, ap- pliquez de l’huile sur l’arbre des lames (voir Figure 12).

ATTENTION : Laissez refroidir le système de transmission avant de le remplir de graisse.

5.Vérifiez l’état de la rondelle de feutre (voir Figure 12). Remplacez la rondelle de feutre si elle est est endommagée (voir la rubrique Pièces détachées de ce manuel).

6.Nettoyez et lubrifiez l’arbre des lames avec quelques gouttes d’huile.

7.Remontez les lames de gauche.

8.Démontez les lames de droite. Vérifiez que la rondelle en feutre n’est pas en- dommagée. Nettoyez et huilez l’arbre des lames. Remontez les lames de droi- te.

Vis de purge d’air

1.Retirez les deux lames de gauche. Voir “ Remplacement des lames” dans la rubri- que Entretien et réglages.

2.Retirez la vis de purge d’air (voir Figure 12).

3.Placez un pistolet graisseur sur le bou- chon graisseur . Remplissez la trans- mission jusqu’à ce que la graisse commence à ressortir par l’orifice de la vis de purge d’air.

4.Remontez la vis de purge d’air.

Rondelle en feutre

Graisseur

Arbre des lames

Figure 12

NETTOYAGE DES LAMES

Après chaque utilisation, enlevez toujours tous débris et terre du cultivateur. Retirez toute corde et tout fil ou morceau de végéta- tion susceptible de se coincer dans le méca- nisme et d’empêcher les lames de tourner.

1.Relâchez l’accélérateur et mettez l’inter- rupteur de marche/arrêt en position d’ar- rêt. Débranchez le fil d’allumage de la bougie.

2.Après avoir enfilé des gants, retirez les goupilles et les clavettes d’axe fixant les lames à l’arbre (voir la Figure 13).

Retirez les lames de l’arbre.

3.Retirez tous débris incrustés de l’arbre et des lames. Nettoyez et lubrifiez l’arbre des lames à l’aide de quelques gouttes

d’huile.

44

F–041306C

4.Remontez les lames sur l’arbre et fixez– les à l’aide d’une goupille et d’une cla- vette d’axe.

5.Rebranchez le fil de la bougie.

Clavettes

d’axe

Goupilles

lames

Figure 13

 

 

Image 44
Contents Cultivator MURRAY, INC. Two Year Limited Warranty OWNER’S Information Responsibility of the OwnerSafety Rules Operating SafetyFuel Safety Safe Operation Practices for CultivatorSafe Storage Repair / Adjustments SafetySuch as wheel weights, counterweights, and the like International Symbols Slow Fast Fuel Oil Choke OFF Half Choke Full ChokeAssembly Assembly Parts Packed Separately in CartonHOW to Remove the Cultivator from the Carton HOW to Assemble the HandleOutside of the lower handle as you Tighten the knobsTighten the locknuts that hold the ends Lower handles see FigureAssembly Checklist EYE Protection OperationKnow Your Cultivator HOW to USE the Cultivator HOW to Operate the CultivatorHow To Stop The Cultivator How To Set The DepthBefore Starting the Engine How To Prepare The EngineHow To Mix The Fuel Mixture HOW to Start the Engine Shut-Off Switch Recoil Starter Handle Air CleanerThese areas No Choke Half Choke Full ChokeHints for Depth Stake or Wheel Adjustment Cultivating TipsLight cultivation with moderate growth To 2 inches depth Seed bed preparation 4 to 6 inches depthMaintenance Product SpecificationsCustomer Responsibilities General RecommendationsLubrication Remove the air vent screw see FigureBefore installing the spark plug, coat Threads lightly with oil for easy reCheck the spark plug every 25 hours. Re Ment spark plugService and Adjustment HOW to Remove and Install the TinesTine Installation Tine RemovalEngine StorageCultivator Trouble Shooting Chart Trouble Cause CorrectionModel 11052x4NC 323392C318848C TransmissionIncludes Key Nos , 485 and four Key Nos 323393ATine Assy. Outer RH KEY Description 323396BIncludes Key No + Includes Key No 319375CLower Handle RH + Wire Assembly, Kill Switch HOW to Order Repair Parts MURRAY, INC. Lawn Mower Central Parts DistributorsMURRAY, INC. Garantie limitée de deux ans Informations DE L’UTILISATEUR Responsabilités DU PropriétaireConsignes DE Sécurité Règles de sécurité pour l’utilisation du cultivateurAvant toute utilisation Précautions pour le carburantSécurité d’entreposage Sécurité des réparations et du réglageÉloignez toute personne De la zone de travail Lent Rapide CarburantStarter fermé Mi-starter Plein starter Montage Déballage DU Cultivateur DE SON CartonMontage DE LA Poignée Rant le montage du cultivateurSupérieur Attache-câble Liste DE Vérification Roues de déplacement Abaisser les UtilisationConnaissance DU Cultivateur Protection OculaireMode D’EMPLOI DU Cultivateur Conduite DU CultivateurArrêt du cultivateur Réglage de la profondeurAvant DE Démarrer LE Moteur Préparation du moteurComposition du mélange de carburant Mélange dosage 24 SI MétriqueÉviter de toucher ces parties Démarrage DU MoteurStarter fermé Mi starter Plein fermé Conseils Pour LE Labourage Conseils Pour LE Réglage DES RouesRecommandations Générales EntretienResponsibilités DE L’ACHETEUR Caractéristiques ProduitRetirez la vis de purge d’air voir Figure Remontez la vis de purge d’airRondelle en feutre Graisseur Arbre des lames Retirez les lames de l’arbrePlacement de la bougie Vérifiez l’écartement des électrodesEntretien ET Réglage Démontage ET Montage DES LamesDémontage des lames Montage des lamesMotobineuse EntreposageMoteur Panne Cause Réparation Commande DE Pièces Détachées Boundry, Canyon, Clearwater Elmore, Gem, Idaho, KootenGarantía Limitada de Dos Años de MURRAY, INC Información Para EL Propietario Responsabilidad DEL PropietarioNormas DE Seguridad Normas de seguridad para la operación de la cultivadoraAntes de usar la unidad Seguridad con el combustibleHay Almacenamiento seguroReparación / Ajustes seguros Marcha lenta Marcha rápida Combustible Cebador Apagado Cebado medio Cebado completoEnsamblaje Ensamblaje Partes Empacadas POR Separado EN LA CajaCómo Sacar LA Cultivadora DE LA Caja Cómo Ensamblar EL MangoPerno de Mango Mango inferior Izquierdo Derecho Guía de montajePerilla Figura Conjunto de Amarre de cablesLista DE Comprobación Protección Para LOS Ojos OperaciónConozca SU Cultivadora Cómo Usar LA Cultivadora Cómo Operar LA CultivadoraCómo detener la cultivadora Cómo ajustar la profundidadAntes DE Hacer Arrancar EL Motor Cómo preparar el motorCómo preparar la mezcla de combustible Proporción de SI. métricoControl de cebado ahogador Cómo Hacer Arrancar EL MotorNota No trate de cebar un motor ca- liente o tibio Consejos Para Cultivar Especificaciones DEL Producto MantenimientoResponsabilidades DEL Cliente Saque el tornillo del escape de aire Figura De aireDe aceite, el eje de los dientes Jía hasta lograr un par de apriete de Servicio Y Ajuste Cómo Desmontar Y Montar LOS DientesDesmontaje de los dientes Instalación de los dientesMotor AlmacenamientoCultivadora Problema Causa Solución Tabla DE Localizacion DE AveriasNota Nota Cómo Hacer UN Pedido DE Piezas DE Repuesto