Murray 11052x4NC Mantenimiento, Responsabilidades DEL Cliente, Especificaciones DEL Producto

Page 64

MANTENIMIENTO

RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE

 

 

 

Des/

 

 

 

 

 

 

REGISTROS DE

 

pués

 

 

 

 

 

 

 

de las

 

 

 

Antes

 

 

SERVICIO

 

prime/

 

 

 

de

 

 

Anote las fechas a

Antes

ras

Cada

Cada

Antes

cada

FECHAS

 

medida que complete

de ca/

2

25

75

de

tempo/

DE

 

cada servicio.

da uso

horas

horas

horas

guardar

rada

SERVICIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Apretar todos los tornillos

 

 

 

 

 

 

y tuercas

 

 

 

 

 

 

Lubricar el eje de los

 

 

 

 

 

 

dientes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lubricar la transmisión

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Revisar la bujía

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Limpiar y lubricar el filtro

 

 

 

 

 

 

de aire

 

 

 

 

 

 

Limpiar los orificios de es-

 

 

 

 

 

 

 

cape del cilindro

 

 

 

 

 

 

 

 

Vaciar el combustible

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

Entrehierro: 0.035 pulgada

RPM de marcha en vacío: 1700–3000

Modelo No.:

Ver la placa de

 

identificación

Fecha de compra:

 

Caballos de

2

fuerza:

Cilindrada:

3.0 pulg. cúb.

 

(49.2 cc.)

Capacidad de

20 onzas

gasolina:

RECOMENDACIONES GENERALES

La garantía de esta cultivadora no cubre pie- zas que hayan estado sujetas a abuso o ne- gligencia por parte del operador. Para recibir el valor total de la garantía, el operador debe mantener la cultivadora de la manera indica- da en este manual.

Proporción – mezcla de combustible/ aceite: 24:1 Aceite a gasolina

(5.3 onzas de aceite a1 galón de gasolina) (use gasolina regular sin plomo)

Bujía: Champion RCJ–8Y

Para mantener su cultivadora en buen esta- do, es necesario hacerle algunos ajustes periódicamente.

Todos los ajustes a la unidad indicados en la sección de Servicio y Ajustes de este ma- nual, deben ser realizados por lo menos una vez durante cada temporada.

F–041306C

64

Image 64
Contents Cultivator MURRAY, INC. Two Year Limited Warranty OWNER’S Information Responsibility of the OwnerSafety Rules Operating SafetyFuel Safety Safe Operation Practices for CultivatorSuch as wheel weights, counterweights, and the like Repair / Adjustments SafetySafe Storage International Symbols Slow Fast Fuel Oil Choke OFF Half Choke Full ChokeAssembly Assembly Parts Packed Separately in CartonHOW to Remove the Cultivator from the Carton HOW to Assemble the HandleOutside of the lower handle as you Tighten the knobsTighten the locknuts that hold the ends Lower handles see FigureAssembly Checklist Know Your Cultivator OperationEYE Protection HOW to USE the Cultivator HOW to Operate the CultivatorHow To Stop The Cultivator How To Set The DepthHow To Mix The Fuel Mixture How To Prepare The EngineBefore Starting the Engine HOW to Start the Engine Shut-Off Switch Recoil Starter Handle Air CleanerThese areas No Choke Half Choke Full ChokeHints for Depth Stake or Wheel Adjustment Cultivating TipsLight cultivation with moderate growth To 2 inches depth Seed bed preparation 4 to 6 inches depthMaintenance Product SpecificationsCustomer Responsibilities General RecommendationsLubrication Remove the air vent screw see FigureBefore installing the spark plug, coat Threads lightly with oil for easy reCheck the spark plug every 25 hours. Re Ment spark plugService and Adjustment HOW to Remove and Install the TinesTine Installation Tine RemovalCultivator StorageEngine Trouble Shooting Chart Trouble Cause CorrectionModel 11052x4NC 323392C318848C TransmissionTine Assy. Outer RH 323393AIncludes Key Nos , 485 and four Key Nos KEY Description 323396BLower Handle RH + 319375CIncludes Key No + Includes Key No Wire Assembly, Kill Switch HOW to Order Repair Parts MURRAY, INC. Lawn Mower Central Parts DistributorsMURRAY, INC. Garantie limitée de deux ans Informations DE L’UTILISATEUR Responsabilités DU PropriétaireConsignes DE Sécurité Règles de sécurité pour l’utilisation du cultivateurAvant toute utilisation Précautions pour le carburantSécurité d’entreposage Sécurité des réparations et du réglageStarter fermé Mi-starter Plein starter Lent Rapide CarburantÉloignez toute personne De la zone de travail Montage Déballage DU Cultivateur DE SON CartonMontage DE LA Poignée Rant le montage du cultivateurSupérieur Attache-câble Liste DE Vérification Roues de déplacement Abaisser les UtilisationConnaissance DU Cultivateur Protection OculaireMode D’EMPLOI DU Cultivateur Conduite DU CultivateurArrêt du cultivateur Réglage de la profondeurAvant DE Démarrer LE Moteur Préparation du moteurComposition du mélange de carburant Mélange dosage 24 SI MétriqueStarter fermé Mi starter Plein fermé Démarrage DU MoteurÉviter de toucher ces parties Conseils Pour LE Labourage Conseils Pour LE Réglage DES RouesRecommandations Générales EntretienResponsibilités DE L’ACHETEUR Caractéristiques ProduitRetirez la vis de purge d’air voir Figure Remontez la vis de purge d’airRondelle en feutre Graisseur Arbre des lames Retirez les lames de l’arbrePlacement de la bougie Vérifiez l’écartement des électrodesEntretien ET Réglage Démontage ET Montage DES LamesDémontage des lames Montage des lamesMoteur EntreposageMotobineuse Panne Cause Réparation Commande DE Pièces Détachées Boundry, Canyon, Clearwater Elmore, Gem, Idaho, KootenGarantía Limitada de Dos Años de MURRAY, INC Información Para EL Propietario Responsabilidad DEL PropietarioNormas DE Seguridad Normas de seguridad para la operación de la cultivadoraAntes de usar la unidad Seguridad con el combustibleReparación / Ajustes seguros Almacenamiento seguroHay Marcha lenta Marcha rápida Combustible Cebador Apagado Cebado medio Cebado completoEnsamblaje Ensamblaje Partes Empacadas POR Separado EN LA CajaCómo Sacar LA Cultivadora DE LA Caja Cómo Ensamblar EL MangoPerilla Mango inferior Izquierdo Derecho Guía de montajePerno de Mango Figura Conjunto de Amarre de cablesLista DE Comprobación Conozca SU Cultivadora OperaciónProtección Para LOS Ojos Cómo Usar LA Cultivadora Cómo Operar LA CultivadoraCómo detener la cultivadora Cómo ajustar la profundidadAntes DE Hacer Arrancar EL Motor Cómo preparar el motorCómo preparar la mezcla de combustible Proporción de SI. métricoNota No trate de cebar un motor ca- liente o tibio Cómo Hacer Arrancar EL MotorControl de cebado ahogador Consejos Para Cultivar Responsabilidades DEL Cliente MantenimientoEspecificaciones DEL Producto De aceite, el eje de los dientes De aireSaque el tornillo del escape de aire Figura Jía hasta lograr un par de apriete de Servicio Y Ajuste Cómo Desmontar Y Montar LOS DientesDesmontaje de los dientes Instalación de los dientesCultivadora AlmacenamientoMotor Problema Causa Solución Tabla DE Localizacion DE AveriasNota Nota Cómo Hacer UN Pedido DE Piezas DE Repuesto