Briggs & Stratton 01532-2 Especificaciones DEL Producto, Recomendaciones Mantenimiento Generales

Page 53

900W Generador

ESPECIFICACIONES DEL

PRODUCTO

Especificaciones del Generador

Wattaje de Funcionamiento . . . . . . . 900 Watts (0.9 kW) Wattaje de Variación . . . . . . . . . . . . 1,000 Watts (1.0kW) Voltaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Voltios AC Corriente Máxima

a 120 Voltios AC . . . . . . . . . . . . 7.5 Amperios a 120 Voltios DC . . . . . . . . . . . . 8.3 Amperios

Rango de Frecuencia . . . . . . . . . . . . 60 Hz a 3600 rpm Fase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Una Fase

El Peso Embalado. . . . . . . . . . . . . . . 61 lbs.

Especificaciones del Motor

Modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mitsubishi GM82 Caballaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4 a 4000 rpm Desplazamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 80cc

Tipo de Bujía:. . . . . . . . . . . . . . . . . . NGK BP6HS o equivalente Calibrar a: . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.030 pulgadas (0.75mm)

Capacidad de Gasolina. . . . . . . . . . . 1.2 galones US (4.51)

RECOMENDACIONES MANTENIMIENTO GENERALES

La garantía del generador no cubre aquellas partes que hayan sido sujetas al abuso o a la negligencia del operario. Para recibir la cobertura completa de la garantía, el operario deberá mantener al generador conforme se describe en el presente manual.

Será necesario realizar algunos ajustes de manera periódica para mantener de forma apropiada a su generador.

Todos los ajustes en esta sección deberán hacerse por lo menos una vez cada temporada. Cumpla con los requisitos en el cuadro “Programa de Mantenimiento” traza mostrado abajo en Figura 41.

NOTA: Una vez al año deberá limpiar o reemplazar la bujía y reemplazar el filtro de aire. Una bujía nueva y un filtro de aire limpio garantizan una mezcla de combustible-aire adecuada y ayuda a que su motor funcione mejor y tenga una vida útil más prolongada.

MANTENIMIENTO DEL

GENERADOR

El mantenimiento del generador consiste en conservar la unidad limpia y seca. Opere y almacene la unidad en un medio ambiente limpio y seco donde no esté expuesto de manera excesiva al polvo, a la mugre, a la humedad o a vapores corrosivos. Las ventilas en el generador no deben ser cubiertas por nieve, hojas de árboles o por cualquier otro material extraño.

Verifique la limpieza del generador frecuentemente y límpielo cuando el polvo, la mugre, el aceite, la humedad u otra sustancia ajena sean visibles en la superficie exterior.

Figura 41 – Programa de Mantenimiento

Ítem

Operación

En cada

 

Primer Mes o

 

Cada 3 meses o

Cada 6 meses o

 

 

uso

 

25 horas

 

50 horas

100 horas

Aceite del motor

Verificar nivel

X

 

 

 

 

 

 

Cambiar

 

 

X

 

X

 

Filtro de aire

Verificar

X

 

 

 

 

 

 

Limpiar

 

 

 

 

X (1)

 

Bujía

Verificar – Limpiar

 

 

 

 

X

 

Tamiz Protector

Verificar – Limpiar

 

 

 

 

X (2,3)

 

Contra Chispas

 

 

 

 

 

 

 

Válvula (espacio)

Verificar – Ajustar

 

 

 

 

 

X (3)

Filtro del tanque de

Limpiar

 

 

 

 

 

X (3)

combustible

 

 

 

 

 

 

 

Tubería del

Verificar (Reemplazar

 

 

Cada 3 años (3)

 

 

 

combustible

si es necesario)

 

 

 

 

 

 

1 Limpie más seguido bajo condiciones de mugre o de polvo. Reemplace las partes del filtro si están muy sucias.

2 Verifique cada 10 horas o 3 meses.

3 Estos artículos deberán ser sujetos de servicio por un distribuidor autorizado, a menos que el propietario tenga las herramientas adecuadas y sea un mecánico hábil y capaz.

53

Image 53
Contents 1000 Starting Watts Equipment Description Table of ContentsSafety Rules When Operating Equipment When Adding FuelWhen Transporting or Repairing Equipment When Storing Fuel or Equipment with Fuel in TankUse generator only for intended uses When Adjusting or Making Repairs to Your GeneratorKnow Your Generator Engine ON/OFF Switch Used to stop a running engineCarton Contents AssemblyBefore Starting Engine Add FuelStarting the Engine Grounding GeneratorOperating Generator Charging a Battery Connecting Electrical LoadsOil Alert System Stopping the EngineVolt DC Accessory Jack Connector PlugsExtension Cords Volt AC, 15 Amp ReceptacleDont Overload Your Generator Power ManagementCapacity ExampleGeneral Maintenance Recommendations Product SpecificationsGenerator Maintenance Generator SpecificationsTo Clean the Generator Engine MaintenanceClean/Replace Spark Plug Checking Oil LevelClean Spark Arrester Screen Service Air CleanerTo clean or replace air filter element Storage InstructionsOther Storage Tips Long Term Storage Instructions900W Generator Problem Cause Correction TroubleshootingWiring Diagram HHCS, FLNG, M8-1.25 X Exploded View and Parts List Main UnitQty Description CAP, Fuel Cylinder Block, Cylinder Head Qty Description Exploded View and Parts List EngineCrankcase Cover, Crankshaft/Camshaft Qty Description SET, RING, PSTN, STD Piston/Rod, Magneto/Flywheel, Air Cleaner Qty DescriptionCarburetor, Control/Linkages Qty Description Fan Cover, Recoil Starter, Oil Sensor Qty Description Lead Wires, Muffler, Gasket Set Qty Description Emission Control System Warranty Equipment Consumer Use Commercial Use About your equipment warrantyYear 2nd year parts only YearDescription DE L Équipement Table DES MatièresRègles DE Sécurité AvertissementLorsque Vous Transportez OU Réparez Léquipement Lorsque Vous Ajoutez DU CarburantLorsque Léquipement Fonctionne Lorsque Vous Réglez OU Réparez Votre Générateur Lanceur Dispositif utilisé pour le démarrage du moteur Connaissez Votre GénérateurAvant LE Démarrage DU Moteur AssemblageLes Contenus De Boîte Ajouter de lhuileDémarrage du Moteur Mise À LA Terre DU GénérateurUtilisation DU Générateur Branchement des Charges Électriques Recharge dune BatterieArrêt du Moteur Système dalerte de niveau dhuileRallonges Fiches DE ConnexionPrise auxiliaire de 12 volts CC Prise de 120 volts CA, 15 ampèresCapacité NE Surchargez PAS Votre GénérateurGestion de la Consommation ExempleEntretien DU Générateur Recommandations Générales DentretienCaractéristiques Caractéristiques de la génératrice Caractéristiques du moteurEntretien DU Moteur Nettoyage/Remplacement de la bougie dallumagePour Nettoyer le Générateur Vérification du niveau dhuileEntretien du filtre à air Directives DentreposageNettoyage de lécran pare-étincelles Transport et entreposageVous DE Vider LE Réservoir Dessence Directives dentreposage à long termeAutres conseils dentreposage Dépannage Responsabilités de la garantie du propriétaire Garantie DU Dispositif AntipollutionGarantie Limitée En vigueur à partir du 1er JanvierPériode DE Garantie Équipement Usage par un consommateurDescripción DEL Equipo Tabla DE ContenidosInstrucciones DE Seguridad AdvertenciaCuando Añada Combustible PeligroCuando Opere EL Equipo Cuando Transporte O Repare EL EquipoCuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU Generador PrecauciónInterruptor de Encendido APAGADO/ENCENDIDO Conozca SU GeneradorAntes DE Darle Arranque AL Generador MontajeContenido del Empaque Añadir Aceite de MotorPara Arrancar el Motor Conexion a Tierra DEL GeneradorCómo Utilizar SU Generador Detener el Motor Conexion de Cargas ElecricasAceite Sistema Alerta Procedimiento de Carga de la BateriaCables DE Extensión Enchufes DE ConexiónClavija Accesoria de 12 Voltios DC, 8.3 Amperios Receptáculo de 120 Voltios ACCapacidad No Sobrecargue EL GeneradorControl de la Energía EjemploRecomendaciones Mantenimiento Generales Especificaciones DEL ProductoMantenimiento DEL Generador Especificaciones del GeneradorPara Limpiar el Generador Mantenimiento DEL MotorVerfique el Nivel de Aceite Cambiar el Aceite del MotorMantenimiento del Filtro de Aire Instrucciones DEL AlmacenamientoLimpieza del Filtro del Amortiguador de Chispas Transporte y AlmacenamientoAsegúrese DE Vaciar EL Tanque DE Combustible Instrucciones de Almacenamiento a Largo PlazoOtros Consejos de Almacenamiento Notas Diagnóstico Y Reparación DE Averías Responsabilidades del propietario para la garantía Garantia DEL Sistema DE Control DE EmisionesGarantía Limitada Efectiva desde el 1ro de EneroEquipo Para Uso Del Consumidor Para Uso Comercial Acerca de la seguridad de su equipo