Briggs & Stratton 01532-2 owner manual Lorsque Vous Réglez OU Réparez Votre Générateur

Page 30

900W Génératrice

AVERTISSEMENT

Unintentional peut résulter dans feu ou électrique.

LORSQUE VOUS RÉGLEZ OU RÉPAREZ VOTRE GÉNÉRATEUR

Débranchez toujours le câble de bougie et placez-le de façon à ce qu'il ne soit pas en contact avec la bougie.

AVERTISSEMENT

Les moteurs en fonctionnement produisent de la chaleur. La température du silencieux et des endroits à proximité peuvent atteindre, voire dépasser 150°F (65°C).

Le contact de ces pièces risque de causer de graves brûlures.

NE TOUCHEZ PAS les surfaces chaudes.

Laissez l'équipement refroidir avant de le toucher.

ATTENTION

Les vitesses de fonctionnement excessivement élevées augmentent les risques de blessure ou risquent d'endommager le générateur.

Les vitesses extrêmement lentes entraînent une charge importante.

NE TRAFIQUEZ PAS la vitesse régulée. Le générateur produit une fréquence nominale et une tension correctes lorsqu'il fonctionne à une vitesse régulée.

NE modifiez le générateur d'aucune façon.

ATTENTION

Dépasser la capacité de puissance ou d'ampérage du générateur risque d'endommager ce dernier et/ou les autres appareils électriques qui y sont branchés.

Voir la section " Ne surchargez pas votre générateur " à la page 36.

Démarrez le générateur et laissez le moteur se stabiliser avant de brancher les charges électriques.

Branchez les charges électriques en position ARRÊT, puis, remettez en position MARCHE.

Éteignez les charges électriques et débranchez-les du générateur avant de l'arrêter.

ATTENTION

Un traitement inapproprié du générateur risque de l'endommager et de raccourcir sa durée d'utilisation.

Ne vous servez du générateur que pour les utilisations prévues.

Si vous avez des questions concernant les utilisations prévues, demandez à votre distributeur ou contactez Négociant autorisé.

Ne faites fonctionner le générateur que sur des surfaces horizontales.

N'exposez pas le générateur à une humidité excessive, à de la poussière, à de la saleté ou à des vapeurs corrosives.

N'insérez aucun objet dans les fentes de refroidissement.

Si les appareils branchés sont en surchauffe, éteignez-les et débranchez-les du générateur.

Arrêtez le générateur si :

-la puissance électrique est inexistante;

-l'équipement produit des étincelles, de la fumée ou des flammes; -l'unité vibre excessivement.

30

Image 30 Contents
1000 Starting Watts Table of Contents Safety RulesEquipment Description When Transporting or Repairing Equipment When Adding FuelWhen Operating Equipment When Storing Fuel or Equipment with Fuel in TankWhen Adjusting or Making Repairs to Your Generator Use generator only for intended usesEngine ON/OFF Switch Used to stop a running engine Know Your GeneratorBefore Starting Engine AssemblyCarton Contents Add FuelGrounding Generator Operating GeneratorStarting the Engine Oil Alert System Connecting Electrical LoadsCharging a Battery Stopping the EngineExtension Cords Connector PlugsVolt DC Accessory Jack Volt AC, 15 Amp ReceptacleCapacity Power ManagementDont Overload Your Generator ExampleGenerator Maintenance Product SpecificationsGeneral Maintenance Recommendations Generator SpecificationsClean/Replace Spark Plug Engine MaintenanceTo Clean the Generator Checking Oil LevelTo clean or replace air filter element Service Air CleanerClean Spark Arrester Screen Storage InstructionsLong Term Storage Instructions Other Storage Tips900W Generator Troubleshooting Problem Cause CorrectionWiring Diagram Exploded View and Parts List Main Unit Qty DescriptionHHCS, FLNG, M8-1.25 X CAP, Fuel Exploded View and Parts List Engine Cylinder Block, Cylinder Head Qty DescriptionCrankcase Cover, Crankshaft/Camshaft Qty Description Piston/Rod, Magneto/Flywheel, Air Cleaner Qty Description SET, RING, PSTN, STDCarburetor, Control/Linkages Qty Description Fan Cover, Recoil Starter, Oil Sensor Qty Description Lead Wires, Muffler, Gasket Set Qty Description Emission Control System Warranty Year About your equipment warrantyEquipment Consumer Use Commercial Use 2nd year parts only YearRègles DE Sécurité Table DES MatièresDescription DE L Équipement AvertissementLorsque Vous Ajoutez DU Carburant Lorsque Léquipement FonctionneLorsque Vous Transportez OU Réparez Léquipement Lorsque Vous Réglez OU Réparez Votre Générateur Connaissez Votre Générateur Lanceur Dispositif utilisé pour le démarrage du moteurLes Contenus De Boîte AssemblageAvant LE Démarrage DU Moteur Ajouter de lhuileMise À LA Terre DU Générateur Utilisation DU GénérateurDémarrage du Moteur Arrêt du Moteur Recharge dune BatterieBranchement des Charges Électriques Système dalerte de niveau dhuilePrise auxiliaire de 12 volts CC Fiches DE ConnexionRallonges Prise de 120 volts CA, 15 ampèresGestion de la Consommation NE Surchargez PAS Votre GénérateurCapacité ExempleCaractéristiques Caractéristiques de la génératrice Recommandations Générales DentretienEntretien DU Générateur Caractéristiques du moteurPour Nettoyer le Générateur Nettoyage/Remplacement de la bougie dallumageEntretien DU Moteur Vérification du niveau dhuileNettoyage de lécran pare-étincelles Directives DentreposageEntretien du filtre à air Transport et entreposageDirectives dentreposage à long terme Autres conseils dentreposageVous DE Vider LE Réservoir Dessence Dépannage Garantie DU Dispositif Antipollution Responsabilités de la garantie du propriétairePériode DE Garantie En vigueur à partir du 1er JanvierGarantie Limitée Équipement Usage par un consommateurInstrucciones DE Seguridad Tabla DE ContenidosDescripción DEL Equipo AdvertenciaCuando Opere EL Equipo PeligroCuando Añada Combustible Cuando Transporte O Repare EL EquipoPrecaución Cuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU GeneradorConozca SU Generador Interruptor de Encendido APAGADO/ENCENDIDOContenido del Empaque MontajeAntes DE Darle Arranque AL Generador Añadir Aceite de MotorConexion a Tierra DEL Generador Cómo Utilizar SU GeneradorPara Arrancar el Motor Aceite Sistema Alerta Conexion de Cargas ElecricasDetener el Motor Procedimiento de Carga de la BateriaClavija Accesoria de 12 Voltios DC, 8.3 Amperios Enchufes DE ConexiónCables DE Extensión Receptáculo de 120 Voltios ACControl de la Energía No Sobrecargue EL GeneradorCapacidad EjemploMantenimiento DEL Generador Especificaciones DEL ProductoRecomendaciones Mantenimiento Generales Especificaciones del GeneradorVerfique el Nivel de Aceite Mantenimiento DEL MotorPara Limpiar el Generador Cambiar el Aceite del MotorLimpieza del Filtro del Amortiguador de Chispas Instrucciones DEL AlmacenamientoMantenimiento del Filtro de Aire Transporte y AlmacenamientoInstrucciones de Almacenamiento a Largo Plazo Otros Consejos de AlmacenamientoAsegúrese DE Vaciar EL Tanque DE Combustible Notas Diagnóstico Y Reparación DE Averías Garantia DEL Sistema DE Control DE Emisiones Responsabilidades del propietario para la garantíaEquipo Para Uso Del Consumidor Para Uso Comercial Efectiva desde el 1ro de EneroGarantía Limitada Acerca de la seguridad de su equipo
Related manuals
Manual 60 pages 33.96 Kb