APC 1400, 650, 420, 1000 user manual Choix d’un emplacement, Stratégies de protection

Page 28

Le port d’interface pour ordinateur est utilisé pour le contrôle et la commande à distance de l’onduleur. Voir la section 4.4.

Le voyant de défaut de câblage de site s’allume lorsque l’onduleur est connecté à une prise in- correctement câblée. Voir la section 4.9.

Le disjoncteur du circuit d’alimentation bascule lorsque le circuit de charge excède la capacité de l’onduleur. Le bouton central du disjoncteur sort lorsque ce dernier se déclenche. Renfoncez-le en position pour rétablir le courant.

4. Installation

Pour bénéficier de la garantie, remplissez et renvoyez dès maintenant la carte de garantie qui ac- compagne l’onduleur.

4.1 Inspection

Lorsque vous recevez votre onduleur, inspectez-le et, si vous constatez qu’il a été endommagé, no- tifiez le transporteur et le vendeur. L’emballage est recyclable ; conservez-le pour réutilisation ulté- rieure ou jetez-le conformément aux réglements en vigueur.

4.2 Choix d’un emplacement

Installez l’onduleur à l’abri des poussières et dans un local bien ventilé. Ne le faites pas fonction- ner si la température et l’humidité ambiantes dépassent les limites spécifiées (voir le chapitre 12). Attendez que l’onduleur se trouve à la température ambiante avant de continuer.

4.3 Stratégies de protection

L’onduleur fournit une excellente protection des circuits de charge. Il existe cependant d’autres voies d’entrée par lesquelles des surtensions peuvent endommager vos systèmes informatiques. Ces autres points de vulnérabilité doivent être pris en considération lorsque vous élaborez la stra- tégie générale de protection de votre système. Contactez votre vendeur ou appelez le numéro in- diqué en couverture de ce manuel pour des informations sur les produits complémentaires per- mettant d’obtenir une protection totale de vos installations.

La protection des systèmes informatiques plus particulièrement vulnérables peut être renforcée en prenant les mesures suivantes:

n Vérifiez que toutes les prises sont convenablement mises à la terre.

24

Image 28
Contents Smart-UPS v/s Page Contents/Sections/Indice Part Number Revised 11/94 Thank you IntroductionPlease save the packaging materials Radio Frequency Interference Theory of OperationSafety FeaturesIntelligent Battery Management Power Management SoftwarePresentation Front panelInstallation Rear PanelInspection 650 VA 1400 VAPlacement Protection StrategiesConnect Computer Interface Optional Connect Telephone/Network Surge Suppression OptionalCharge the battery Check the Site Wiring Fault IndicatorConnect to Utility Connect the LoadsSwitch On Switch Off Shutdown ModeOperation Self-testAlarms OptionsTroubleshooting Wall Mount BracketService Replacing the Battery Replacement BatteriesBattery Replacement Procedure 420 and 650 VA models Storage Battery Replacement Procedure 1000 and 1400 VA modelsStorage conditions Specifications Extended storageSafety and approvals Computer Interface Port How to Determine On-battery Run Time 1000 VA 1400 VA Load 650 VAMerci Veuillez conserver l’emballage de votre onduleurInterférences radioélectriques Principe de fonctionnementConsignes de sécurité FonctionsGestion intelligente de la batterie Logiciel de gestion électriquePrésentation Panneau avantPanneau arrière 420 et 650 VA 1000 et 1400 VAChoix d’un emplacement Stratégies de protectionBranchement de l’interface pour ordinateur en option Branchement au secteurChargement de la batterie Branchement des équipementsVérification du voyant de défaut de câblage de site FonctionnementMise sous tension et arrêt Mode d’arrêt complet Test automatique de fonctionnementAlarmes Problème Cause possible Solution En cas de problèmeRéparations Français Page Français Stockage Caractéristiques techniquesConditions de stockage Stockage longue duréeAppliquée par Ansi C62.41 cat. a ±6 Filtrage dinterférences Page Comment déterminer l’autonomie de la batterie Remarques Introducción ¡Gracias¡Importante ¡Por favor guarde los materiales de embalajeInterferencia con Radio Frecuencia Teoría de OperaciónSoftware de Administración de Energía Administración Inteligente de la BateríaCaracterísticas Seguridad ¡PRECAUCIONPresentación Panel delanteroPanel Posterior 420 y 650 VAInspección Instalación1000 y 1400 VA Estrategias de Protección ColocaciónConexión de la Interfase del Computador Opcional Carga de la batería Conexión a la red eléctricaConexión de las cargas Comprobación del Indicador de Fallos de Cableado OperaciónEncender Apagar Alarmas Prueba automáticaModalidad apagada En-bateríaOpciones Detección y solución de problemas Problema Causa posible SoluciónServicio Baterías de reemplazo Procedimiento de reemplazo de baterías modelos 420 y 650 VA Page Almacenamiento EspecificacionesCondiciones de almacenaje Almacenaje prolongadoPorcentaje de Ansi C62.41 Cat a Serie Interfase Puerto del Computador 13. Cómo determinar el tiempo de operación en-batería Limited Warranty Garantía Limitada
Related manuals
Manual 8 pages 29.77 Kb Manual 6 pages 273 b