APC 420, 1400, 650, 1000 Detección y solución de problemas, Problema Causa posible Solución

Page 54

8. Detección y solución de problemas

Problema

Causa posible

Solución

 

 

 

 

El botón

Presione el botón encender/apagar/prueba para

 

encender/apagar/prueba no ha

 

dar energía al SAI y la carga.

 

sido presionado.

 

 

El cortacircuito de entrada del

Reduzca la carga del SAI desconectando los

 

equipos y vuelva a activar el cortacircuito

El SAI no se enciende.

SAI está desconectado.

presionando la aleta.

 

 

 

 

 

 

 

Compruebe el suministro de energía CA con una

 

No hay voltaje o el voltaje de

lámpara de mesa. Si la luz es muy baja o no se

 

la red pública es muy bajo.

enciende, haga que se compruebe el voltaje de la

 

 

red pública.

 

 

 

El SAI no se enciende ni se

Problema de la interfase del

Desconecte la interfase del computador o el

accesorio. Si el SAI funciona ahora normalmente,

apaga.

computador o de accesorios.

compruebe el cable de interfase, el computador

 

 

conectado y el accesorio.

 

 

 

El SAI funciona en-batería

El cortacircuito de entrada del

Reduzca la carga del SAI desconectando los

aunque se cree que hay un

equipos y vuelva a activar el cortacircuito

SAI está desconectado.

voltaje normal en la línea.

presionando la aleta.

 

 

 

 

El SAI ocasionalmente emite

Operación normal del SAI.

Ninguna. El SAI está protegiendo la carga.

sonidos.

 

 

 

 

Cargue la batería. Las baterías del SAI requieren

 

 

recarga después de un apagón prolongado. Las

 

La batería del SAI está débil

baterías se desgastan más rápido si son puestas

 

debido a un fallo reciente de

en servicio con frecuencia y cuando funcionan a

El SAI no proporciona el

energía o está cerca del fin de

temperaturas elevadas. Si la batería está cerca del

tiempo de operación esperado.

su vida útil.

fin de su vida útil, considere reemplazarla a pesar

 

 

de que el indicador de reemplazo de batería no se

 

 

haya encendido aún.

 

 

 

 

El SAI está sobrecargado.

Desconecte el equipo menos necesario, tal como

 

las impresoras.

 

 

 

 

 

Los indicadores del panel

EL SAI ha sido apagado por el

Ninguna. El SAI se activará automáticamente

delantero destellan en

juego de interfase del SAI.

cuando vuelva la energía de la red pública.

secuencia.

 

 

 

 

 

Todos los indicadores están

Fallo interno del SAI.

No trate de usar el SAI. Apáguelo y haga que se

encendidos y el SAI emite un

le preste servicio de inmediato.

tono constante.

 

 

 

 

 

 

El SAI funciona

Error en el cableado del edificio

Haga que un electricista cualificado corrija el

normalmente, pero el

tal como falta de línea de tierra

indicador de fallos de cableado

o reversión de cable activo a

cableado del edificio.

está encendido.

neutro.

 

 

 

 

50

Image 54
Contents Smart-UPS v/s Page Contents/Sections/Indice Part Number Revised 11/94 Introduction Thank youPlease save the packaging materials Radio Frequency Interference Theory of OperationIntelligent Battery Management SafetyFeatures Power Management SoftwarePresentation Front panelInspection InstallationRear Panel 650 VA 1400 VAConnect Computer Interface Optional PlacementProtection Strategies Connect Telephone/Network Surge Suppression OptionalConnect to Utility Charge the batteryCheck the Site Wiring Fault Indicator Connect the LoadsOperation Switch On Switch OffShutdown Mode Self-testAlarms OptionsTroubleshooting Wall Mount BracketService Replacing the Battery Replacement BatteriesBattery Replacement Procedure 420 and 650 VA models Battery Replacement Procedure 1000 and 1400 VA models StorageStorage conditions Specifications Extended storageSafety and approvals Computer Interface Port How to Determine On-battery Run Time 1000 VA 1400 VA Load 650 VAMerci Veuillez conserver l’emballage de votre onduleurInterférences radioélectriques Principe de fonctionnementGestion intelligente de la batterie Consignes de sécuritéFonctions Logiciel de gestion électriquePrésentation Panneau avantPanneau arrière 420 et 650 VA 1000 et 1400 VAChoix d’un emplacement Stratégies de protectionChargement de la batterie Branchement de l’interface pour ordinateur en optionBranchement au secteur Branchement des équipementsFonctionnement Vérification du voyant de défaut de câblage de siteMise sous tension et arrêt Mode d’arrêt complet Test automatique de fonctionnementAlarmes Problème Cause possible Solution En cas de problèmeRéparations Français Page Français Conditions de stockage StockageCaractéristiques techniques Stockage longue duréeAppliquée par Ansi C62.41 cat. a ±6 Filtrage dinterférences Page Comment déterminer l’autonomie de la batterie Remarques ¡Importante Introducción¡Gracias ¡Por favor guarde los materiales de embalajeInterferencia con Radio Frecuencia Teoría de OperaciónAdministración Inteligente de la Batería Software de Administración de EnergíaCaracterísticas Seguridad ¡PRECAUCIONPanel Posterior PresentaciónPanel delantero 420 y 650 VAInstalación Inspección1000 y 1400 VA Colocación Estrategias de ProtecciónConexión de la Interfase del Computador Opcional Conexión a la red eléctrica Carga de la bateríaConexión de las cargas Operación Comprobación del Indicador de Fallos de CableadoEncender Apagar Modalidad apagada AlarmasPrueba automática En-bateríaOpciones Detección y solución de problemas Problema Causa posible SoluciónServicio Baterías de reemplazo Procedimiento de reemplazo de baterías modelos 420 y 650 VA Page Condiciones de almacenaje AlmacenamientoEspecificaciones Almacenaje prolongadoPorcentaje de Ansi C62.41 Cat a Serie Interfase Puerto del Computador 13. Cómo determinar el tiempo de operación en-batería Limited Warranty Garantía Limitada
Related manuals
Manual 8 pages 29.77 Kb Manual 6 pages 273 b