GE WSLP1500 Conecte a LA Línea DE Agua, Conecte a LA Entrada DE LA Válvula, Ajuste EL Conector

Page 61

Instrucciones de instalación

CONEXIONES DE LA LAVADORA PARA EL MODELO PORTÁTIL WSLP1500—CONEXIONES DE UN GRIFO

Utilice el conector de manguera provisto con la lavadora para conexiones de un grifo.

PARA CONECTAR LA LAVADORA:

1QUITE LA MANGUERA UNI-COUPLER®DEL TAMBOR DE LA LAVADORA

Conexión de drenaje

Conector de grifo

Conector de suministro de

agua FRÍA

Filtro de agua

Manguera Uni-Coupler

2CONECTE A LA LÍNEA DE AGUA

Sujete el conector de la manguera al adaptador del grifo tirando hacia abajo del collarín de bloqueo mientras levanta el conector hasta que se trabe en su lugar. Asegúrese de que el filtro de agua provisto se encuentre en su lugar.

Collarín de bloqueo

3CONECTE A LA ENTRADA DE LA VÁLVULA

Sujete el conector de suministro de agua FRÍA a la entrada de la válvula de agua FRÍA (color AZUL). Asegúrese de que la arandela se encuentre dentro del conector antes de ajustar.

4AJUSTE EL CONECTOR

Ajuste el conector, verificando que las roscas estén alineadas correctamente para lograr un calce firme. Controle que no haya torceduras o dobleces en la manguera.

NOTA: No quite la tapa plástica de la entrada de agua CALIENTE para las conexiones del uni-coupler porque pueden producirse pérdidas.

Tapa plástica

5CONECTE LA MANGUERA DE DRENAJE

Sujete la manguera de drenaje a la parte trasera de la lavadora. Instale la abrazadera en la manguera de drenaje y ajuste para evitar pérdidas de agua.

Conector de la manguera

61

Image 61
Contents Washers Water Heater Safety Ge.com When Using the WasherCleaning the Detergent and Fabric Softener Dispenser Drawer Special washer featuresBefore starting the washer Detergent and Fabric Softener Dispenser DrawerTo Use Automatic One-Touch Washing About the control and indicator settingsTo Choose Your Own Cycle Selections Operating Instructions SafetyInstructions Care and Cleaning of the Washer Loading and using the washerSorting Wash Loads Proper Use of DetergentFabric Care Labels Installation InstructionsWasher Location Rack InstallationElectrical PlumbingGrounding Instructions Electrical RequirementsPush the Leveling Locks Back Flush Water Lines Plug the Power Cord Into a Grounded OutletConnect to Water Lines Connect Drain HoseBefore starting the washer, check to make sure Installation ChecklistConnect to Water Line Tighten ConnectorConnect to Valve Inlet Make Sure the Temperature Selector is SET AT COLD/COLD Disconnect from Water Line Turn Water Faucet OFFDrain Water Disconnect the Drain and Water Supply Hoses Turn Water Faucets OFFStatus Indicators Before you call for service…Hoses and turn the water back on Water Possible Causes What to doPerformance Possible Causes What to do Operation Possible Causes What to doUnstable dyes may be indicated Noise Possible Causes What to do Possible Causes What to doOther Possible Causes What to do Ownership Registration Page We Will Replace What Is Not Covered in the United StatesWarrantor General Electric Company. Louisville, KY One YearWhat Is Not Covered in Canada Instructions Safety InstructionsConsignes de sécurité Consignes d’utilisationImportantes Consignes DE Sécurité Lorsque Vous Utilisez Votre Laveuse InstallationAvant de mettre la laveuse en marche Fonctions particulières de la laveuseLe tiroir distributeur de détergent et d’adoucissant Filtre à charpieChoix de votre propre programme Power ON/OFF Alimentation MARCHE/ARRÊTFonctionnement Mesures de sécurité Installation Tri des charges de lavage Chargement et utilisation de la laveuseUtilisation correcte du détergent Chargement de la laveuseÉtiquettes de lavage Étiquettes de tissusÉtiquettes de séchage Emplacement DE LA Laveuse Installation SUR ÉtagèrePlomberie Branchement ElectriqueTirez LES Verrous DE Mise DE Niveau Exigences ÉlectriquesInstructions DE Mise À LA Terre Branchement DES Conduites D’EAU Rinçage DES Conduites D’EAUBranchement DU Tuyau DE Vidange Lisez LE Reste DE CE Manuel D’UTILISATION Liste DE Vérification ’INSTALLATIONSerrez LE Raccord Branchement À LA Conduite ’EAUListe DE Vérification D’INSTALLATION Débranchez LA Conduite D’EAU Fermez LE RobinetVidange DE L’EAU Fermez LES Robinets Branchement À LA Conduite D’EAUIndicateurs d’etat Avant d’appeler un réparateur…EAU Causes Possibles QUE Faire Performance Causes Possibles QUE Faire Fonctionnement Causes Possibles QUE FaireBruit Causes Possibles QUE Faire Causes Possibles QUE FaireAutre Causes Possibles QUE Faire Ownership Registration Page Pour une période de Nous remplacerons Garantie de laveuse GECe qui n’est pas couvert au Canada Un anPièces et accessoires Soutien au consommateur Service de réparationsStudio de conception réaliste Prolongation de garantieEscriba aquí los números de modelo y serie Información de seguridad Instrucciones de funcionamientoSeguridad DEL Calentador DE Agua Guarde Estas Instrucciones Antes de encender la lavadora Características especiales de la lavadoraCajón dosificador de detergente y suavizador de prendas Filtro de pelusasPower ON/OFF encendido/apagado Sobre las configuraciones de control y de indicadorPara usar el lavado automático de un toque Para seleccionar sus selecciones de ciclo propiasWash Cycle ciclo de lavado Load Size tamaño de cargaTemp WASH/RINSE temp. lavado/enjuague START/PAUSE iniciar/pausaSeparación de cargas Cómo cargar y utilizar la lavadoraUso adecuado del detergente Cómo cargar la lavadoraMáquina Etiquetas de cuidado de tejidoRequisitos Eléctricos Ubicación DE LA LavadoraRequisitos DE Plomería Instalación DE BandejaRequerimientos Eléctricos Instrucciones de instalaciónConecte a LAS Líneas DE Agua Purgue LAS Líneas DE AguaLista DE Control DE LA Instalación LEA EL Resto DEL Manual DEL PropietarioConecte a LA Entrada DE LA Válvula Conecte a LA Línea DE AguaAjuste EL Conector Lista DE Control DE LA Instalación Drene EL Agua Para Desconectar LA LavadoraPara Conectar LA Lavadora Indicadores de estado Antes de llamar al servicio técnico…Agua Causas Posibles QUÉ Hacer Desempeño Causas Posibles QUÉ Hacer Operación Causas Posibles QUÉ HacerRuido Causas Posibles QUÉ Hacer Causas Posibles QUÉ HacerOtros Causas Posibles QUÉ Hacer Exclusiones de la garantía en Estados Unidos Período Se sustituiráGarante General Electric Company. Louisville, KY Un añoNotas Solicite una reparación Servicio al consumidor Página Web de GE AppliancesGarantías ampliadas Piezas y accesoriosConsumer Support