GE WSLP1500, WSLS1500 Período Se sustituirá, Exclusiones de la garantía en Estados Unidos, Un año

Page 69

Garantía de la lavadora GE. (Para clientes de Estados Unidos)

Todos los servicios de garantía se ofrecen a través de nuestros

 

Engrape el recibo aquí.

centros de asistencia técnica o un técnico autorizado de Customer

Se necesita el comprobante

Care®. Para programar servicio de asistencia técnica, en línea,

con la fecha de compra original

visite la página ge.com o llame al 800.GE.CARES (1.800.432.2737).

para que la garantía cubra

Cuando llame para solicitar servicio, por favor tenga a mano

los servicios.

el número de serie y el número de modelo.

 

Período:

Se sustituirá:

Un año

Cualquier pieza de la lavadora que falle debido a un defecto en los materiales

 

A partir de la fecha de

o la fabricación. Durante este garantía limitada de un año, GE correrá además, sin cargo

adquisición original

alguno, con todos los gastos de mano de obra y reparación relacionados para sustituir

 

la pieza defectuosa.

 

 

 

Exclusiones de la garantía (en Estados Unidos):

de seguridad

Instrucciones

de funcionamiento

Instrucciones

Visitas de servicio a domicilio para mostrarle cómo utilizar el producto.

Instalación, envío o mantenimiento incorrectos.

Fallas del producto por manipulación, uso incorrecto o distinto al destinado o previsto comercialmente.

Daños tras la entrega.

Sustitución de los fusibles de la vivienda o restablecimiento de los interruptores.

Daños causados por accidentes, incendios, inundaciones o fenómenos naturales.

Daños emergentes o fortuitos causados por posibles defectos del electrodoméstico.

Producto no accesible para facilitar el servicio requerido.

de

EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS—Su único y exclusivo derecho es la reparación del producto, tal y como se indica en esta Garantía limitada. Cualquier garantía implícita, incluyendo las garantías implícitas de comerciabilidad o adecuación para un fin determinado, están limitadas a un año

o el período de tiempo más breve permitido por la ley.

Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro des Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación. En Alaska, la garantía excluye el costo de envío o las visitas de servicio a su casa.

Algunos estados no permiten la exclusión o las limitaciones de daños incidentales o consecuenciales. Esta garantía da derechos legales específicos, y usted podría tener otros derechos que variarán de estado a estado. Para saber cuáles son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o la oficina del Prucurador (Attorney General) en su localidad.

Garante: General Electric Company. Louisville, KY 40225

69

 

 

 

 

instalación

Instrucciones

 

 

solución de problemas

Consejos para la

 

Soporte al consumidor

 

 

Image 69
Contents Washers Water Heater Safety Ge.com When Using the WasherCleaning the Detergent and Fabric Softener Dispenser Drawer Special washer featuresBefore starting the washer Detergent and Fabric Softener Dispenser DrawerAbout the control and indicator settings To Use Automatic One-Touch WashingTo Choose Your Own Cycle Selections Operating Instructions SafetyInstructions Care and Cleaning of the Washer Loading and using the washerSorting Wash Loads Proper Use of DetergentFabric Care Labels Installation InstructionsWasher Location Rack InstallationElectrical PlumbingElectrical Requirements Grounding InstructionsPush the Leveling Locks Back Flush Water Lines Plug the Power Cord Into a Grounded OutletConnect to Water Lines Connect Drain HoseBefore starting the washer, check to make sure Installation ChecklistTighten Connector Connect to Water LineConnect to Valve Inlet Make Sure the Temperature Selector is SET AT COLD/COLD Turn Water Faucet OFF Disconnect from Water LineDrain Water Disconnect the Drain and Water Supply Hoses Turn Water Faucets OFFStatus Indicators Before you call for service…Hoses and turn the water back on Water Possible Causes What to doOperation Possible Causes What to do Performance Possible Causes What to doUnstable dyes may be indicated Possible Causes What to do Noise Possible Causes What to doOther Possible Causes What to do Ownership Registration Page We Will Replace What Is Not Covered in the United StatesWarrantor General Electric Company. Louisville, KY One YearWhat Is Not Covered in Canada Instructions Safety InstructionsConsignes de sécurité Consignes d’utilisationImportantes Consignes DE Sécurité Lorsque Vous Utilisez Votre Laveuse InstallationAvant de mettre la laveuse en marche Fonctions particulières de la laveuseLe tiroir distributeur de détergent et d’adoucissant Filtre à charpieChoix de votre propre programme Power ON/OFF Alimentation MARCHE/ARRÊTFonctionnement Mesures de sécurité Installation Tri des charges de lavage Chargement et utilisation de la laveuseUtilisation correcte du détergent Chargement de la laveuseÉtiquettes de tissus Étiquettes de lavageÉtiquettes de séchage Emplacement DE LA Laveuse Installation SUR ÉtagèrePlomberie Branchement ElectriqueExigences Électriques Tirez LES Verrous DE Mise DE NiveauInstructions DE Mise À LA Terre Rinçage DES Conduites D’EAU Branchement DES Conduites D’EAUBranchement DU Tuyau DE Vidange Lisez LE Reste DE CE Manuel D’UTILISATION Liste DE Vérification ’INSTALLATIONSerrez LE Raccord Branchement À LA Conduite ’EAUListe DE Vérification D’INSTALLATION Fermez LE Robinet Débranchez LA Conduite D’EAUVidange DE L’EAU Fermez LES Robinets Branchement À LA Conduite D’EAUIndicateurs d’etat Avant d’appeler un réparateur…EAU Causes Possibles QUE Faire Performance Causes Possibles QUE Faire Fonctionnement Causes Possibles QUE FaireCauses Possibles QUE Faire Bruit Causes Possibles QUE FaireAutre Causes Possibles QUE Faire Ownership Registration Page Pour une période de Nous remplacerons Garantie de laveuse GECe qui n’est pas couvert au Canada Un anPièces et accessoires Soutien au consommateur Service de réparationsStudio de conception réaliste Prolongation de garantieEscriba aquí los números de modelo y serie Información de seguridad Instrucciones de funcionamientoSeguridad DEL Calentador DE Agua Guarde Estas Instrucciones Antes de encender la lavadora Características especiales de la lavadoraCajón dosificador de detergente y suavizador de prendas Filtro de pelusasPower ON/OFF encendido/apagado Sobre las configuraciones de control y de indicadorPara usar el lavado automático de un toque Para seleccionar sus selecciones de ciclo propiasWash Cycle ciclo de lavado Load Size tamaño de cargaTemp WASH/RINSE temp. lavado/enjuague START/PAUSE iniciar/pausaSeparación de cargas Cómo cargar y utilizar la lavadoraUso adecuado del detergente Cómo cargar la lavadoraMáquina Etiquetas de cuidado de tejidoRequisitos Eléctricos Ubicación DE LA LavadoraRequisitos DE Plomería Instalación DE BandejaRequerimientos Eléctricos Instrucciones de instalaciónConecte a LAS Líneas DE Agua Purgue LAS Líneas DE AguaLista DE Control DE LA Instalación LEA EL Resto DEL Manual DEL PropietarioConecte a LA Línea DE Agua Conecte a LA Entrada DE LA VálvulaAjuste EL Conector Lista DE Control DE LA Instalación Drene EL Agua Para Desconectar LA LavadoraPara Conectar LA Lavadora Indicadores de estado Antes de llamar al servicio técnico…Agua Causas Posibles QUÉ Hacer Desempeño Causas Posibles QUÉ Hacer Operación Causas Posibles QUÉ HacerCausas Posibles QUÉ Hacer Ruido Causas Posibles QUÉ HacerOtros Causas Posibles QUÉ Hacer Exclusiones de la garantía en Estados Unidos Período Se sustituiráGarante General Electric Company. Louisville, KY Un añoNotas Solicite una reparación Servicio al consumidor Página Web de GE AppliancesGarantías ampliadas Piezas y accesoriosConsumer Support