Fellowes M-3C manual Caracteristiques, Légende, Format de coupe, Foðusf, Maximum

Page 4

FRANÇAIS

Modèle M-3C

A.

B.

C.

 

 

 

'

 

 

 

G.

D.

&

Pour des raisons de sécurité, le destructeur

GPODUJPOOFSBVOJRVFNFOUTJMBUÐUFEV destructeur est placée correctement et si cette dernière est utilisée avec la corbeille fournie.

CARACTERISTIQUES

Détruit : les documents en papier, les cartes bancaires, les agrafes et les trombones de petites tailles

Ne détruit pas : le courrier publicitaire non ouvert, le papier en continu, les ÏUJRVFUUFTBVUPDPMMBOUFTMFTUSBOTQBSFOUTMFTKPVSOBVYMFT$%%7%MFDBSUPOMFT trombones de grande taille, les documents laminés, les dossiers, les radiographies ni

MFTQMBTUJRVFTBVUSFTRVFDFVYNFOUJPOOÏTDJEFTTVT

Format de coupe :

 

Coupe croisée (en confetti)

4 x 35 mm

LÉGENDE

A. Tête du destructeur

G. Coupe-circuit de sécurité

#'FOUFQBQJFSDBSUF

 

 

1.

Marche arrière

 

 

 

 

C. Se reporter aux instructions

 

 

2.

Arrêt

de sécurité ci-dessous

 

 

3.

'PODUJPOOFNFOU

D. Corbeille

 



 BVUPNBUJRVF(vert)

&'FOÐUSF

 

 

4.

Surchauffe (rouge)

 

 

 

 

'Verrouillage interne

 

 

 

 

de sécurité

 

 

 

 

Pour activer le verrouillage, faire glisser le bouton

Maximum :

 

Nombre de feuilles par cycle

.................................................................................6*

Nombre de cartes par cycle

1*

Largeur du document

220mm

1BQJFSEFH"ËW)["NQÒSFTVOQBQJFSQMVTMPVSEMIVNJEJUÏ

PVVOFUFOTJPOBVUSFRVFMBUFOTJPOOPNJOBMFQFVUSÏEVJSFTBDBQBDJUÏEFEFTUSVDUJPO TBVYEVUJMJTBUJPORVPUJEJFOTNBYJNVNSFDPNNBOEÏTøGFVJMMFTDBSUFT

AVERTISSEMENT : CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES — Lire avant toute utilisation !

t -FTJOTUSVDUJPOTEVUJMJTBUJPOFUEFNBJOUFOBODFBJOTJRVFMFTFYJHFODFT

t ²WJUFSEFUPVDIFSMFTMBNFTEFDPVQFNJTFTËOVTPVTMBUÐUFEF

EFOUSFUJFOTPOUDPVWFSUFTEBOTMFNBOVFMEFMVUJMJTBUFVS-JSF

destruction.

MFOTFNCMFEVNBOVFMEFMVUJMJTBUFVSBWBOUEVUJMJTFSMFTEFTUSVDUFVST

t -FEFTUSVDUFVSEPJUÐUSFCSBODIÏËVOFQSJTFNVSBMFBWFDMBUFOTJPOFU

t 5FOJSMFTFOGBOUTFUMFTBOJNBVYËMÏDBSUEFMBNBDIJOF5FOJSMFTNBJOT

MJOUFOTJUÏJOEJRVÏFTTVSMÏUJRVFUUF-BQSJTFEPJUÐUSFJOTUBMMÏFQSÒTEF

ËEJTUBODFEFMBGFOUFEJOTFSUJPOEVQBQJFS5PVKPVSTNFUUSFMBQQBSFJM

MBQQBSFJMFUÐUSFGBDJMFNFOUBDDFTTJCMF/FQBTVUJMJTFSEFDPOWFSUJTTFVS

IPSTUFOTJPOFUMFEÏCSBODIFSTJMOFTUQBTVUJMJTÏ

 

 

EÏOFSHJFEFUSBOTGPSNBUFVSOJEFSBMMPOHFBWFDDFQSPEVJU

t (BSEFSMFTDPSQTÏUSBOHFST HBOUTCJKPVYWÐUFNFOUTDIFWFVYFUD Ë

t 3*426&%*/$&/%*&o/F1"4EÏUSVJSFMFTDBSUFTEFW”VYÏRVJQÏFTEF

MÏDBSUEFTPVWFSUVSFTEVEFTUSVDUFVS4JVOPCKFUFOUSFQBSMPVWFSUVSF

puces sonores ou de piles.

TVQÏSJFVSFCBTDVMFSMJOUFSSVQUFVSTVS.BSDIFBSSJÒSF 

 

) pour le

t 1PVSVOVTBHFËMJOUÏSJFVSVOJRVFNFOU

 

 

retirer.

 

 

t %ÏCSBODIF[CSPZFVSBWBOUMFOFUUPZBHFPVMFOUSFUJFO

 

 

 

t /FKBNBJTTFTFSWJSEBÏSPTPMTEFMVCSJGJBOUTËCBTFEFQÏUSPMFOJ

EBVUSFTQSPEVJUTJOGMBNNBCMFTTVSPVËQSPYJNJUÏEVEFTUSVDUFVS/F QBTVUJMJTFSEBJSDPNQSJNÏTVSMFEFTUSVDUFVS

t /FQBTVUJMJTFSTJMFEFTUSVDUFVSFTUFOEPNNBHÏPVEÏGFDUVFVY/FQBT EÏNPOUFSMFEFTUSVDUFVS/FQBTQMBDFSTVSPVËQSPYJNJUÏEVOFTPVSDF EFDIBMFVSPVEFMFBV

4

Image 4
Contents Powershred M-3C English KEYCapabilities  4BGFUZMPDLTroubleshooting Limited Product WarrantyBasic Shredding Operation Shredder doesn’t startCaracteristiques LégendeFormat de coupe FOÐUSFDestruction DE Base DépannageGarantie Limitée DU Produit Fonctionnement en continuTamaño de corte del papel Características GeneralesMáximo Resolución DE Problemas Funcionamiento Básico DE DestrucciónGarantía Limitada La destructora no arrancaDeutsch Leistungsmerkmale4JDIUGFOTUFS 4JDIFSIFJUTTQFSSF SchnittgrößeGrundlegender Aktenvernichtungsbetrieb WartungFehlerdiagnose UND Behebung Beschränkte ProduktgarantieItaliano Dimensioni sminuzzatura cartaCaratteristiche Funzionamento Base DEL Distruggidocumenti Risoluzione GuastiGaranzia Limitata DEL Prodotto Il distruggidocumenti non si avviaNederlands Mogelijkheden 7FOTUFS 7FJMJHIFJETWFSHSFOEFMJOH Grootte van vernietigd papierProblemen Oplossen Bediening Voor Eenvoudige VernietigingContinu gebruik Papiervernietiger start nietTangent Egenskaper4ÊLFSIFUTMÌT SkärbreddGrundläggande Drift AV Dokumentförstöraren FelsökningBegränsad Produktgaranti Dokumentförstöraren startar inteDansk OversigtKvalifikationer Papir makuleringsstørrelseGrundlæggende Betjening AF Makuleringsmaskinen Vedligeholdelse AF ProduktetFejlsøgning Kontinuerlig driftSuomi SelityksetOminaisuudet PaperisilppukokoPerussilppuaminen VianmääritysTuotteen Rajoitettu Takuu Jatkuva käyttöNorsk ForklaringKapasitet PapirmakuleringsstørrelseProblemløsning Grunnleggende Bruk AV MakulatorenProduktvedlikehold Begrenset ProduktgarantiРolski PodzespołyMożliwości Rozmiary cięciaRozwiązywanie Problemów Podstawy Działania NiszczarkiKonserwacja Urządzenia Praca ciągłaРусский ПоясненияВозможности Размер фрагментов бумагиОсновные ОПЕРАЦИИ, Выполняемые Измельчителем Техническое Обслуживание УстройстваУстранение Неполадок Ограниченная Гарантия НА ИзделиеΕλληνικα ΠληκτροΔυνατοτητεσ Μέγεθος χαρτιού προς καταστροφήΕπιλυση Προβληματων Βασικη Λειτουργια ΚαταστροφησΚαταστροφέας δεν ξεκινά Türkçe AnahtarÖzellİklerİ İmha edilmiş kağıt boyutlarıÜrünün Bakimi Ariza GİdermeÜrünün Sinirli Garantİsİ Öğütücü çalışmıyorFormát papíru ke skartaci ČeskyMaximální hodnoty Základní Funkce Skartovačky Údržba VýrobkuOdstraňování Poruch Omezená Záruka NA VýrobekSchopnosti Veľkosť skartovaného papieraZákladná Činnosť Skartovania Údržba ZariadeniaOdstraňovanie Porúch Súvislá prevádzkaMagyar JelmagyarázatTulajdonságok Nem aprít Aprítás típusa és méreteHibaelhárítás Korlátozott TermékgaranciaFolyamatos működés Megjegyzés AzTecla Capacidades4PCSFBRVFDJNFOUP Wfsnfmip Dimensões de destruição de papelResolução DE Problemas Funcionamento Básico DE DestruiçãoGarantia Limitada DE Produto Destruidor não arrancaE.E Norwegian Customer Service and Support