Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi pour savoir comment utiliser correctement et en toute sécurité votre pied de table. Nous vous conseillons de conserver soigneusement ce mode d’emploi à proximité et dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y référer le cas échéant.
Installation
•En cas de difficultés, veuillez consulter votre revendeur.
•Pioneer ne saura être tenu responsable d’aucun dommage résultant d’une installation ou d’une utilisation incorrecte de ce produit, de sa modification ou encore de catastrophes naturelles.
Table des matières |
|
Avertissements | 12 |
Vérification des pièces contenues dans le |
|
carton d’emballage | 13 |
Assemblage du pied de table | 14 |
Installation et fixation du téléviseur Pioneer | 15 |
Mécanisme d’ajustement de l’angle d’inclinaison | |
en avant et en arrière | 16 |
Installation du produit sur un meuble de |
|
télévision, etc | 17 |
Préparation des câbles | 18 |
Prévenir le basculement et la chute de |
|
l’équipement | 19 |
Fixation de la rotation à l’avant | 20 |
Démontage du téléviseur Pioneer du |
|
pied de table | 20 |
Spécificités | 20 |
Schéma de dimensions | 21 |
12
Avertissements
Ce produit est un pied de table conçu exclusivement pour les téléviseurs Pioneer
àl’origine d’un manque de stabilité pouvant entraîner une blessure.
Pour de plus amples informations, veuillez contacter le magasin où vous avez acheté votre écran.
N’installez pas et ne modifiez pas ce pied de table sans respecter les instructions fournies. Ne l’utilisez pas pour un téléviseur Pioneer autre que ceux cités et ne le modifiez pas ou ne l’utilisez pas à des fins autres que celles pour lesquelles il a été conçu. En outre, n’utilisez pas ce support pour un écran a plasma autre que ceux pour lesquels il a été conçu et ne le modifiez pas ou ne l’utilisez pas a des fins autres que celles pour lesquelles il a été conçu.
Une installation incorrecte est extrêmement dangereuse car elle peut provoquer la chute du support ou un autre accident.
Lieu d’installation
•Sélectionnez un emplacement assez solide pour supporter le poids du pied de table et de l’écran.
•
•N’installez pas le pied de table à l’extérieur ou dans un lieu humide, par exemple à proximité d’une source chaude ou d’ une plage.
•N’installez pas le support à un endroit où il pourrait être soumis à des chocs ou à des vibrations.
Montage et installation
•Montez le pied de table en suivant les instructions et vissez solidement toutes les vis aux endroits prévus à cet effet.
Des accidents ont été constatés (casse, chute du matériel, etc.) après l’installation de l’écran parce que le pied de table n’avait pas été installé conformément aux instructions.
•Pour une bonne installation, l’écran doit toujours être installé par au moins deux personnes.
•Avant de procéder à l’installation, mettez l’écran ainsi que les équipements périphériques hors tension en coupant l’alimentation, puis retirer la prise du câble d’alimentation de la prise murale.
Ce produit pivote de 10° vers la gauche et la droite et s’incline de 2° environ en avant et en arrière. Ne placez pas d’objets dans le champ de rotation de ce produit et du téléviseur Pioneer. Installez ce produit de façon à ce que, en utilisation normale, ou lorsque vous le faites pivoter, il ne dépasse pas de la surface ou du meuble de télévision sur lequel
il est posé. Sans cela, des accidents pourraient survenir, entraînant la détérioration de l’appareil ou sa chute (Voir page 17).
Lorsque vous réglez l’angle vers l’avant et vers l’arrière, faites extrêmement attention à ne pas placer vos mains entre le bas du téléviseur Pioneer et le pied de table (voir page 16).
Il convient de prévenir les accidents provoqués par la chute du produit en prenant des mesures fiables visant à éviter toute chute (voir page 19).
Fr