Pioneer PDK-TS36B manual Zorg ervoor dat het apparaat niet omvalt

Page 48

Zorg ervoor dat het apparaat niet omvalt

Nadat de staander is geïnstalleerd, zorg er dan voor dat de Pioneer Televisie niet omvalt.

Indien de Pioneer Televisie omvalt dan kan dit vanwege het gewicht van het apparaat letsel veroorzaken.

Zorg er voor de veiligheid voor dat de Pioneer Televisie niet omvalt.

Stabiele plaatsing op een TV-tafel of andere plaats

Plaats het apparaat stabiel op de grond zoals in het schema aangegeven met in de winkel verkrijgbare schroeven.

iÌʜ«

Voor de Pioneer Televisie dient te allen tijde een TV-tafel die

 

sterk, breed en diep genoeg is te worden gebruikt. Indien dit

 

niet het geval is kan de Pioneer Televisie omvallen.

 

Voor het stabiel plaatsen van

 

 

 

de Pioneer Televisie op een TV-

NNUPUNN

NN

 

tafel moeten schroeven met een

 

nominale diameter van 6 mm

 

worden gebruikt.

 

Kies, indien nodig in overleg met

 

 

Een muur gebruiken voor een stabiele plaatsing

1 Bevestiging van bouten om te voorkomen dat de Pioneer Televisie omvalt.

2 Gebruik stevige snoeren om de display op de juistre wijze stabiliteit te geven, en deze stevig aan een muur, zuil, of ander stevig element te bevestigen.

Voer dit uit aan zowel de linker- als aan de rechterzijde.

De lengte van het snoer dient zo lang te zijn dat de staander vrij kan draaien.

een erkende installateur, de juiste

.JONN

schroeven.

 

iÌʜ«

Gebruik bouten ter voorkoming van omvallen, touwen, en apapendages die in de markt verkijgbaar zijn.

Aanbevolen bouten: Nominale diameter M8 Lengte 12 mm tot 15 mm

£#VMMPOJBOUJDBEVUB

Ó$PSEPOF

3BDDPSEP

.

EBNNBNN

Nederlands

7AARSCHUWING

De tafel of het gedeelte van de grond dat voor de apparatuur wordt gebruikt dient stevig genoeg te zijn ter ondersteuning van de Pioneer Televisie; indien dit niet het geval is, kan lichamelijk letsel worden veroorzaakt.

Zorg er bij de installatie van de Pioneer Televisie voor dat de nodige veiligheidsmaatregelen worden genomen zodat deze niet omvalt of omslaat in noodsituaties zoals tijdens een aardbeving of bij een ongeluk.

Indien u deze maatregelen niet in acht neemt kan de Pioneer Televisie omvallen en letsel veroorzaken.

De schroeven, haken en overige bevestigingsmiddelen die worden gebruikt om de Pioneer Televisie zodanig vast te zetten dat deze niet omslaat verschillen overeenkomstig de samenstelling en de dikte van het oppervlak waaraan hij wordt bevestigd.

Kies de juiste schroeven, kettingen en overige montagestukken nadat u eerst het oppervlak grondig heeft onderzocht op de juiste dikte en samenstelling en nadat u, indien nodig, een erkend installateur heeft gereaadpleegd.

Plaats van de schroeven voor de tafel/grond: Zonder luidsprekers

Eenheid: mm







 

 



 

 



49

Du

Image 48
Contents Page Contents Checking the Enclosed Parts *OTUBMMBUJPOTDSFXT Attaching the Pioneer Television Attachment MethodForward/Backward Angle of Inclination Adjustment Mechanism Adjustment ProcedureInstalling the Product on a TV table etc Precautions when movingInstallation precautions Range of angle rotationUsing the cable binders Preparing the CablesUsing a wall for stabilization Preventing Equipment from Falling OverStabilizing on TV table or other location Position of table screws Without speakersSpecifications Fixing the rotation to the frontDetaching the Pioneer Television from the Stand Remove the speakersDimensions Diagram Inch display model under speaker modelsInch display model except under speaker models Table des matières AvertissementsVérification des pièces contenues dans le carton d’emballage Assemblage du pied de table Procédure de montageSélectionnez les colonnes de support à fixer Installation et fixation du téléviseur Pioneer Installation du téléviseur Pioneer sur le pied de tableMéthode de fixation Mise en place des enceintesEmplacements à gauche et à droite Procédure d’ajustementPréférez Installation du produit sur un meuble de télévision, etc Précautions d’installationPrécautions à respecter lors du déplacement du produit Fourchette de l’angle de rotationPréparation des câbles Utilisation des serre-câblesPrévenir le basculement et la chute de l’équipement Utilisation d’un mur pour stabiliser le pied de tableFixation de la rotation à l’avant Démontage du téléviseur Pioneer du pied de tableSpécificités Schéma de dimensions 126 161 577 380Inhalt SicherheitshinweiseÜberprüfen der mitgelieferten Teile VS7FSBOLFSVOHEFS4UÊUT´VMFOVOEEFT5JTDITU´OEFSTMontage des Ständers MontagevorgangBefestigen Sie die Stützsäule mit den Positionen links und rechtsMontage des Pioneer-Fernsehers BefestigungsmethodeVerfahrensweise der Einstellung Stellen Sie den gewünschten Winkel einOder Transportieren Drehwinkel-BereichVerlegen der Kabel Verwendung der KabelbänderMittel zur Verhütung des Umstürzens Verwendung einer Wand zur StabilisierungOder einem anderen stabilen Bauelement Position der Tisch-/Fußbodenschrauben ohne LautsprecherFixierung der Drehung an der Vorderseite Abmontieren des Pioneer-Fernsehers vom StänderTechnische Daten Entfernen Sie die LautsprecherAbbildungen zu den Abmessungen Zoll-Pioneer-Fernseher Modelle mit Lautsprechern untenInstallazione IndicePrecauzioni Dell’Angolo in Avanti/IndietroVerifica dei Pezzi Contenuti nella Confezione 7JUJEJJOTUBMMBJPOF Montaggio del Supporto Procedura di montaggioScegliete le colonne di sostegno da fissare Fissaggio del televisore Pioneer Metodo di FissaggioProcedura di Regolazione Impostare l’angolazione preferitaSerrate strettamente i bulloni di ancoraggio per Montaggio del prodotto in un mobiletto porta TV, ecc Campo di variazione dell’angolo di rotazionePreparazione dei cavi Uso dei legatori per cavoInstallazione in un mobiletto porta TV o in un altro luogo Prendere precauzioni contro la caduta dell’apparecchioFissare l’apparecchio al muro LiberamenteFissare la rotazione verso la parte anteriore Staccare il televisore Pioneer dal supportoSpecifiche Diagramma delle Dimensioni Display da 50 pollici modelli con altoparlante inferioreInhoud WaarschuwingenControleer de meegeleverde onderdelen Monteren van de Staander Wijze van monterenKies de steunkolommen die moeten worden aangebracht Bevestiging van de Pioneer Televisie BevestigingsmethodeBevestiging van de Pioneer Televisie aan de staander Bevestiging van de luidsprekersProcedure voor Instelling Stel de gewenste hoekInstallatie van het product op een TV-tafel enz Voorzorgsmaatregelen voor installatieVoorzorgsmaatregelen bij verplaatsing Bereik van de draaihoekenVoorbereiding van de kabels Kabelbinders gebruikenSteek de kabelbinder door het gat aan de Bovenzijde van het roterend vlak van deZorg ervoor dat het apparaat niet omvalt Stabiele plaatsing op een TV-tafel of andere plaatsEen muur gebruiken voor een stabiele plaatsing Vastzetten van de draaiing voorwaarts Verwijdering van de Pioneer Televisie van de staanderTechnische gegevens Schema van afmetingen Model met display van 50 inch onderspeakermodellenModel met display van 50 inch behalve onderspeakermodellen Índice PrecaucionesInstalación Delantera y posteriorComprobación de las piezas incluidas VUJMJBEPTQBSBBODMBSMBTDPMVNOBTZFMTPQPSUFEFNFTBMontaje del soporte Procedimiento de montajeSeleccione las columnas de soporte que va a utilizar Cómo montar el televisor Pioneer Método de fijaciónCómo montar el televisor Pioneer en el soporte Montaje de los altavocesProcedimiento de ajuste Determine el ángulo que usted prefieraPrecauciones para el desplazamiento Precauciones para la instalaciónRango de rotación del ángulo Preparación de los cables Uso de las bridas para cablesCómo evitar que el equipo se caiga Estabilización sobre una mesa de TV u otro lugarUtilización de una pared para estabilizar la pantalla Cómo colocar pernos anticaída en el televisor PioneerCómo fijar la rotación en la parte delantera Cómo retirar el televisor Pioneer del soporteEspecificaciones Diagrama de dimensiones 感謝您購買本 Pioneer 產品。 核對隨附零件 組合支架 安裝先鋒電視 前後角度傾斜調整的機械裝置 將產品安裝至電視桌等部位上 線路準備 預防設備翻覆 固定前方的旋轉 尺寸圖 Содержание ВниманиеПроверка входящих в комплект деталей Сборка столика-подставки Подсоединение телевизора Pioneer Механизм регулировки угла наклона вперед/назад Установите желаемый уголКрепко затяните крепежные болты наклона Установка продукта на тумбе под телевизор и т.д Если телевизор Pioneer, который Вы купилиДиапазон углов поворота Подготовка кабелей Предотвращение падения оборудования Положение столика-подставки без громкоговорителейПредотвращение от наклона вперед Отсоединение телевизора Pioneer от столика-подставкиСпецификации Размеры Assembly Procedure Assembling the StandSelect the support columns to attach Pioneer Corporation