Pioneer PDK-TS36B manual 預防設備翻覆

Page 68

預防設備翻覆

在安裝好支架之後,請特別小心確認先鋒電視不會翻覆。

可能會因為先鋒電視的重量而發生摔落,使人受傷。

為了安全起見,請確實特別小心,確定先鋒電視不會摔落。

穩固於電視桌或其他部位上

使用市面上有的螺絲如圖所示,可以穩固安裝設備。

牢固的安裝在牆上

1 嵌入防翻倒的固定閂在先鋒電視上。

附注

請使用擁有適當強度、寬度及深度 的電視桌支撐先鋒電視。如未遵照 使用,則可能會發生摔落。

要將先鋒電視穩固於電視桌上,請 使用額定直徑為 6 mm 的螺絲。如 有必要,請向專業安裝人員請教後 再選擇適當的螺絲。

NNNN

NN

最少NN

2 利用強力鋼索適當地穩固並牢牢固定到牆上、 柱上或其他堅固的元件上。

左右邊也按照此種方式進行安裝。

線或是鏈條的長度一定要夠長,這樣才能方便支架自由 的轉動。

附注

.

 

請使用一般市面上可防摔落的掛鉤、

 

鋼索及固定配件。

 

建議螺栓 : 標稱直徑 M8

 

長度 12 mm 15 mm

NNNN

£防翻倒的固定閂

Ó

裝配

注 意

要有足夠強度的桌上才可永久支撐先鋒電視。如果強度不夠 將可能導致個人傷害和身體的損害。

當安裝先鋒電視時,請先量測安全的尺度,如果發生緊急狀況, 比如地震或是意外,可以避免機台翻覆或是翻倒。

如果你沒有做這預防措施 , 那麼先鋒電視有可能會翻覆且造 成傷害。

用以固定先鋒電視以免過度轉動的螺絲、掛鉤及其他固定配 件會視接合表面的結構及厚度而有所不同。

如有必要,請先小心檢查過表面以確定其厚度及結構並向專 業安裝人員請教過後,再選擇適當的螺絲、掛鉤及其他固定 配件。

桌上螺絲的位置 : 不包括揚聲器

單位 :mm







 

 



 

 



中文

69

ChH

Image 68
Contents Page Contents Checking the Enclosed Parts *OTUBMMBUJPOTDSFXT Attaching the Pioneer Television Attachment MethodForward/Backward Angle of Inclination Adjustment Mechanism Adjustment ProcedureInstalling the Product on a TV table etc Precautions when movingInstallation precautions Range of angle rotationUsing the cable binders Preparing the CablesUsing a wall for stabilization Preventing Equipment from Falling OverStabilizing on TV table or other location Position of table screws Without speakersSpecifications Fixing the rotation to the frontDetaching the Pioneer Television from the Stand Remove the speakersInch display model except under speaker models Dimensions DiagramInch display model under speaker models Table des matières AvertissementsVérification des pièces contenues dans le carton d’emballage Sélectionnez les colonnes de support à fixer Assemblage du pied de tableProcédure de montage Installation et fixation du téléviseur Pioneer Installation du téléviseur Pioneer sur le pied de tableMéthode de fixation Mise en place des enceintesPréférez Emplacements à gauche et à droiteProcédure d’ajustement Installation du produit sur un meuble de télévision, etc Précautions d’installationPrécautions à respecter lors du déplacement du produit Fourchette de l’angle de rotationPréparation des câbles Utilisation des serre-câblesPrévenir le basculement et la chute de l’équipement Utilisation d’un mur pour stabiliser le pied de tableSpécificités Fixation de la rotation à l’avantDémontage du téléviseur Pioneer du pied de table Schéma de dimensions 126 161 577 380Inhalt SicherheitshinweiseÜberprüfen der mitgelieferten Teile VS7FSBOLFSVOHEFS4UÊUT´VMFOVOEEFT5JTDITU´OEFSTMontage des Ständers MontagevorgangBefestigen Sie die Stützsäule mit den Positionen links und rechtsMontage des Pioneer-Fernsehers BefestigungsmethodeVerfahrensweise der Einstellung Stellen Sie den gewünschten Winkel einOder Transportieren Drehwinkel-BereichVerlegen der Kabel Verwendung der KabelbänderMittel zur Verhütung des Umstürzens Verwendung einer Wand zur StabilisierungOder einem anderen stabilen Bauelement Position der Tisch-/Fußbodenschrauben ohne LautsprecherFixierung der Drehung an der Vorderseite Abmontieren des Pioneer-Fernsehers vom StänderTechnische Daten Entfernen Sie die LautsprecherAbbildungen zu den Abmessungen Zoll-Pioneer-Fernseher Modelle mit Lautsprechern untenInstallazione IndicePrecauzioni Dell’Angolo in Avanti/IndietroVerifica dei Pezzi Contenuti nella Confezione 7JUJEJJOTUBMMBJPOF Scegliete le colonne di sostegno da fissare Montaggio del SupportoProcedura di montaggio Fissaggio del televisore Pioneer Metodo di FissaggioSerrate strettamente i bulloni di ancoraggio per Procedura di RegolazioneImpostare l’angolazione preferita Montaggio del prodotto in un mobiletto porta TV, ecc Campo di variazione dell’angolo di rotazionePreparazione dei cavi Uso dei legatori per cavoInstallazione in un mobiletto porta TV o in un altro luogo Prendere precauzioni contro la caduta dell’apparecchioFissare l’apparecchio al muro LiberamenteSpecifiche Fissare la rotazione verso la parte anterioreStaccare il televisore Pioneer dal supporto Diagramma delle Dimensioni Display da 50 pollici modelli con altoparlante inferioreInhoud WaarschuwingenControleer de meegeleverde onderdelen Kies de steunkolommen die moeten worden aangebracht Monteren van de StaanderWijze van monteren Bevestiging van de Pioneer Televisie BevestigingsmethodeBevestiging van de Pioneer Televisie aan de staander Bevestiging van de luidsprekersProcedure voor Instelling Stel de gewenste hoekInstallatie van het product op een TV-tafel enz Voorzorgsmaatregelen voor installatieVoorzorgsmaatregelen bij verplaatsing Bereik van de draaihoekenVoorbereiding van de kabels Kabelbinders gebruikenSteek de kabelbinder door het gat aan de Bovenzijde van het roterend vlak van deEen muur gebruiken voor een stabiele plaatsing Zorg ervoor dat het apparaat niet omvaltStabiele plaatsing op een TV-tafel of andere plaats Technische gegevens Vastzetten van de draaiing voorwaartsVerwijdering van de Pioneer Televisie van de staander Model met display van 50 inch behalve onderspeakermodellen Schema van afmetingenModel met display van 50 inch onderspeakermodellen Índice PrecaucionesInstalación Delantera y posteriorComprobación de las piezas incluidas VUJMJBEPTQBSBBODMBSMBTDPMVNOBTZFMTPQPSUFEFNFTBSeleccione las columnas de soporte que va a utilizar Montaje del soporteProcedimiento de montaje Cómo montar el televisor Pioneer Método de fijaciónCómo montar el televisor Pioneer en el soporte Montaje de los altavocesProcedimiento de ajuste Determine el ángulo que usted prefieraRango de rotación del ángulo Precauciones para el desplazamientoPrecauciones para la instalación Preparación de los cables Uso de las bridas para cablesCómo evitar que el equipo se caiga Estabilización sobre una mesa de TV u otro lugarUtilización de una pared para estabilizar la pantalla Cómo colocar pernos anticaída en el televisor PioneerEspecificaciones Cómo fijar la rotación en la parte delanteraCómo retirar el televisor Pioneer del soporte Diagrama de dimensiones 感謝您購買本 Pioneer 產品。 核對隨附零件 組合支架 安裝先鋒電視 前後角度傾斜調整的機械裝置 將產品安裝至電視桌等部位上 線路準備 預防設備翻覆 固定前方的旋轉 尺寸圖 Содержание ВниманиеПроверка входящих в комплект деталей Сборка столика-подставки Подсоединение телевизора Pioneer Крепко затяните крепежные болты наклона Механизм регулировки угла наклона вперед/назадУстановите желаемый угол Диапазон углов поворота Установка продукта на тумбе под телевизор и т.дЕсли телевизор Pioneer, который Вы купили Подготовка кабелей Предотвращение падения оборудования Положение столика-подставки без громкоговорителейСпецификации Предотвращение от наклона впередОтсоединение телевизора Pioneer от столика-подставки Размеры Select the support columns to attach Assembly ProcedureAssembling the Stand Pioneer Corporation