Pioneer PDK-TS36B manual Montaje del soporte, Procedimiento de montaje

Page 53

Montaje del soporte

œÌ>

2 Asegure la columna en el soporte mediante

Móntelo siempre en una mesa plana o similar.

Introduzca los tornillos verticalmente en los agujeros y no los apriete más de lo necesario.

Procedimiento de montaje

los tornillos de instalación (4 posiciones a la derecha e izquierda).

Utilice la llave hexagonal suministrada para primero apretar ligeramente el tornillo de acoplamiento superior y, a continuación, el tornillo de acoplamiento inferior.

1

54

Seleccione las columnas de soporte que va a utilizar.

Seleccione las columnas de soporte de acuerdo con el televisor Pioneer que haya comprado (sólo deberá utilizar uno de los dos tipos de columnas de soporte disponibles).

Cuando el televisor Pioneer que ha comprado es uno de los modelos equipados con un altavoz en la parte inferior.

[Columna de soporte utilizada: columna de soporte L (columnas largas)]

$PMVNOBEFTPQPSUFVUJMJ[BEB

 

DPMVNOBEFTPQPSUF-

 

DPMVNOBTMBSHBT

3

 

Cuando el televisor Pioneer que ha comprado es uno de los modelos que no van equipados con un altavoz en la parte inferior.

[Columna de soporte utilizada: columna de soporte C (columnas cortas)]

$PMVNOBEFTPQPSUFVUJMJ[BEB DPMVNOBEFTPQPSUF$

DPMVNOBTDPSUBT

-PTBHVKFSPTN²THSBOEFT

5PSOJMMPTEFJOTUBMBDJÂOFTU²OFOMBQBSUFEFMBOUFSB

.YNNQMBUFBEPT

Apriete completamente los tornillos de instalación (4 posiciones a la derecha e izquierda).

"QSJFUFDPNQMFUBNFOUFMPT

UPSOJMMPTEFBDPQMBNJFOUP

œÌ>

Guarde en un mismo lugar las columnas de soporte no utilizadas, la llave hexagonal, la llave de maquinista y el Manual de instrucciones.

Sp

Image 53
Contents Page Contents *OTUBMMBUJPOTDSFXT  Checking the Enclosed PartsAttachment Method Attaching the Pioneer TelevisionAdjustment Procedure Forward/Backward Angle of Inclination Adjustment MechanismPrecautions when moving Installing the Product on a TV table etcInstallation precautions Range of angle rotationPreparing the Cables Using the cable bindersPreventing Equipment from Falling Over Using a wall for stabilizationStabilizing on TV table or other location Position of table screws Without speakersFixing the rotation to the front SpecificationsDetaching the Pioneer Television from the Stand Remove the speakersInch display model except under speaker models Dimensions DiagramInch display model under speaker models Avertissements Table des matièresVérification des pièces contenues dans le carton d’emballage Sélectionnez les colonnes de support à fixer Assemblage du pied de tableProcédure de montage Installation du téléviseur Pioneer sur le pied de table Installation et fixation du téléviseur PioneerMéthode de fixation Mise en place des enceintesPréférez Emplacements à gauche et à droiteProcédure d’ajustement Précautions d’installation Installation du produit sur un meuble de télévision, etcPrécautions à respecter lors du déplacement du produit Fourchette de l’angle de rotationUtilisation des serre-câbles Préparation des câblesUtilisation d’un mur pour stabiliser le pied de table Prévenir le basculement et la chute de l’équipementSpécificités Fixation de la rotation à l’avantDémontage du téléviseur Pioneer du pied de table 126 161 577 380 Schéma de dimensionsSicherheitshinweise InhaltVS7FSBOLFSVOHEFS4UÊUT´VMFOVOEEFT5JTDITU´OEFST Überprüfen der mitgelieferten TeileMontagevorgang Montage des StändersBefestigen Sie die Stützsäule mit den Positionen links und rechtsBefestigungsmethode Montage des Pioneer-FernsehersStellen Sie den gewünschten Winkel ein Verfahrensweise der EinstellungDrehwinkel-Bereich Oder TransportierenVerwendung der Kabelbänder Verlegen der KabelVerwendung einer Wand zur Stabilisierung Mittel zur Verhütung des UmstürzensOder einem anderen stabilen Bauelement Position der Tisch-/Fußbodenschrauben ohne LautsprecherAbmontieren des Pioneer-Fernsehers vom Ständer Fixierung der Drehung an der VorderseiteTechnische Daten Entfernen Sie die LautsprecherZoll-Pioneer-Fernseher Modelle mit Lautsprechern unten Abbildungen zu den AbmessungenIndice InstallazionePrecauzioni Dell’Angolo in Avanti/Indietro7JUJEJJOTUBMMBJPOF  Verifica dei Pezzi Contenuti nella ConfezioneScegliete le colonne di sostegno da fissare Montaggio del SupportoProcedura di montaggio Metodo di Fissaggio Fissaggio del televisore PioneerSerrate strettamente i bulloni di ancoraggio per Procedura di RegolazioneImpostare l’angolazione preferita Campo di variazione dell’angolo di rotazione Montaggio del prodotto in un mobiletto porta TV, eccUso dei legatori per cavo Preparazione dei caviPrendere precauzioni contro la caduta dell’apparecchio Installazione in un mobiletto porta TV o in un altro luogoFissare l’apparecchio al muro LiberamenteSpecifiche Fissare la rotazione verso la parte anterioreStaccare il televisore Pioneer dal supporto Display da 50 pollici modelli con altoparlante inferiore Diagramma delle DimensioniWaarschuwingen InhoudControleer de meegeleverde onderdelen Kies de steunkolommen die moeten worden aangebracht Monteren van de StaanderWijze van monteren Bevestigingsmethode Bevestiging van de Pioneer TelevisieBevestiging van de Pioneer Televisie aan de staander Bevestiging van de luidsprekersStel de gewenste hoek Procedure voor InstellingVoorzorgsmaatregelen voor installatie Installatie van het product op een TV-tafel enzVoorzorgsmaatregelen bij verplaatsing Bereik van de draaihoekenKabelbinders gebruiken Voorbereiding van de kabelsSteek de kabelbinder door het gat aan de Bovenzijde van het roterend vlak van deEen muur gebruiken voor een stabiele plaatsing Zorg ervoor dat het apparaat niet omvaltStabiele plaatsing op een TV-tafel of andere plaats Technische gegevens Vastzetten van de draaiing voorwaartsVerwijdering van de Pioneer Televisie van de staander Model met display van 50 inch behalve onderspeakermodellen Schema van afmetingen Model met display van 50 inch onderspeakermodellen Precauciones ÍndiceInstalación Delantera y posteriorVUJMJBEPTQBSBBODMBSMBTDPMVNOBTZFMTPQPSUFEFNFTB Comprobación de las piezas incluidasSeleccione las columnas de soporte que va a utilizar Montaje del soporteProcedimiento de montaje Método de fijación Cómo montar el televisor PioneerCómo montar el televisor Pioneer en el soporte Montaje de los altavocesDetermine el ángulo que usted prefiera Procedimiento de ajusteRango de rotación del ángulo Precauciones para el desplazamientoPrecauciones para la instalación Uso de las bridas para cables Preparación de los cablesEstabilización sobre una mesa de TV u otro lugar Cómo evitar que el equipo se caigaUtilización de una pared para estabilizar la pantalla Cómo colocar pernos anticaída en el televisor PioneerEspecificaciones Cómo fijar la rotación en la parte delanteraCómo retirar el televisor Pioneer del soporte Diagrama de dimensiones 感謝您購買本 Pioneer 產品。 核對隨附零件 組合支架 安裝先鋒電視 前後角度傾斜調整的機械裝置 將產品安裝至電視桌等部位上 線路準備 預防設備翻覆 固定前方的旋轉 尺寸圖 Внимание СодержаниеПроверка входящих в комплект деталей Сборка столика-подставки Подсоединение телевизора Pioneer Крепко затяните крепежные болты наклона Механизм регулировки угла наклона вперед/назадУстановите желаемый угол Диапазон углов поворота Установка продукта на тумбе под телевизор и т.дЕсли телевизор Pioneer, который Вы купили Подготовка кабелей Положение столика-подставки без громкоговорителей Предотвращение падения оборудованияСпецификации Предотвращение от наклона впередОтсоединение телевизора Pioneer от столика-подставки Размеры Select the support columns to attach Assembly ProcedureAssembling the Stand Pioneer Corporation