Pioneer PDK-TS36B manual Fissare la rotazione verso la parte anteriore, Specifiche

Page 39

Fissare la rotazione verso la parte anteriore

Fissate l’apparecchio come illustrato nello schema, utilizzando le viti disponibili in commercio.

œÌ>

Utilizzate una vite che abbia un normale diametro di M4 e una lunghezza da

20 mm a 30 mm per fissare la rotazione verso la parte anteriore.

EBNNBNN

.

EBNNBNN

Staccare il televisore Pioneer dal supporto

Per rimuovere il televisore Pioneer dal supporto, assicuratevi di seguire la procedura descritta qui

!TTENZIONE sotto per prevenire gli incidenti.

1 Prima di tutto, assicuratevi che il bullone di ancoraggio per l’inclinazione in avanti/ indietro sia stato serrato perfettamente.

2 Innanzitutto, fate spazio su una superficie piana, ecc dove potrete appoggiare il televisore Pioneer, quindi stendete un panno per proteggerlo da graffi o altri danni.

3 Rimuovete gli altoparlanti.

4 Facendo riferimento ai punti 2 e 3 del paragrafo “Fissaggio del televisore Pioneer (pagina 35), rimuovete le viti di installazione (4 viti).

œÌ>

Non rimuovete le viti (M8 x 16 mm, argento) secondo la procedura 2 a Pagina 35. Le colonne di sostegno potrebbero scivolare fuori sede e cadere.

5 Tenendo il televisore Pioneer dalle maniglie e dal basso, sollevate il display in verticale.

6 Appoggiate delicatamente il televisore Pioneer sul panno steso nel punto 2 con lo schermo rivolto verso il basso.

œÌ>

Quando riattaccate il televisore Pioneer al supporto, assicuratevi che le colonne di sostegno destra e sinistra siano disposte secondo la stessa angolatura.

Specifiche

Dimensioni esterne

577 mm (L) x 321 mm (A) x 380 mm (P) (Se si usano le colonne di sostegno S)

Peso

10,8 kg

• Le suddette specifiche e l’aspetto esteriore possono essere modificati senza alcun preavviso per migliorare il prodotto.

40

It

Image 39
Contents Page Contents *OTUBMMBUJPOTDSFXT  Checking the Enclosed PartsAttachment Method Attaching the Pioneer TelevisionAdjustment Procedure Forward/Backward Angle of Inclination Adjustment MechanismRange of angle rotation Installing the Product on a TV table etcPrecautions when moving Installation precautionsPreparing the Cables Using the cable bindersPosition of table screws Without speakers Using a wall for stabilizationPreventing Equipment from Falling Over Stabilizing on TV table or other locationRemove the speakers SpecificationsFixing the rotation to the front Detaching the Pioneer Television from the StandDimensions Diagram Inch display model under speaker modelsInch display model except under speaker models Avertissements Table des matièresVérification des pièces contenues dans le carton d’emballage Assemblage du pied de table Procédure de montageSélectionnez les colonnes de support à fixer Mise en place des enceintes Installation et fixation du téléviseur PioneerInstallation du téléviseur Pioneer sur le pied de table Méthode de fixationEmplacements à gauche et à droite Procédure d’ajustementPréférez Fourchette de l’angle de rotation Installation du produit sur un meuble de télévision, etcPrécautions d’installation Précautions à respecter lors du déplacement du produitUtilisation des serre-câbles Préparation des câblesUtilisation d’un mur pour stabiliser le pied de table Prévenir le basculement et la chute de l’équipementFixation de la rotation à l’avant Démontage du téléviseur Pioneer du pied de tableSpécificités 126 161 577 380 Schéma de dimensionsSicherheitshinweise InhaltVS7FSBOLFSVOHEFS4UÊUT´VMFOVOEEFT5JTDITU´OEFST Überprüfen der mitgelieferten TeilePositionen links und rechts Montage des StändersMontagevorgang Befestigen Sie die Stützsäule mit denBefestigungsmethode Montage des Pioneer-FernsehersStellen Sie den gewünschten Winkel ein Verfahrensweise der EinstellungDrehwinkel-Bereich Oder TransportierenVerwendung der Kabelbänder Verlegen der KabelPosition der Tisch-/Fußbodenschrauben ohne Lautsprecher Mittel zur Verhütung des UmstürzensVerwendung einer Wand zur Stabilisierung Oder einem anderen stabilen BauelementEntfernen Sie die Lautsprecher Fixierung der Drehung an der VorderseiteAbmontieren des Pioneer-Fernsehers vom Ständer Technische DatenZoll-Pioneer-Fernseher Modelle mit Lautsprechern unten Abbildungen zu den AbmessungenDell’Angolo in Avanti/Indietro InstallazioneIndice Precauzioni7JUJEJJOTUBMMBJPOF  Verifica dei Pezzi Contenuti nella ConfezioneMontaggio del Supporto Procedura di montaggioScegliete le colonne di sostegno da fissare Metodo di Fissaggio Fissaggio del televisore PioneerProcedura di Regolazione Impostare l’angolazione preferitaSerrate strettamente i bulloni di ancoraggio per Campo di variazione dell’angolo di rotazione Montaggio del prodotto in un mobiletto porta TV, eccUso dei legatori per cavo Preparazione dei caviLiberamente Installazione in un mobiletto porta TV o in un altro luogoPrendere precauzioni contro la caduta dell’apparecchio Fissare l’apparecchio al muroFissare la rotazione verso la parte anteriore Staccare il televisore Pioneer dal supportoSpecifiche Display da 50 pollici modelli con altoparlante inferiore Diagramma delle DimensioniWaarschuwingen InhoudControleer de meegeleverde onderdelen Monteren van de Staander Wijze van monterenKies de steunkolommen die moeten worden aangebracht Bevestiging van de luidsprekers Bevestiging van de Pioneer TelevisieBevestigingsmethode Bevestiging van de Pioneer Televisie aan de staanderStel de gewenste hoek Procedure voor InstellingBereik van de draaihoeken Installatie van het product op een TV-tafel enzVoorzorgsmaatregelen voor installatie Voorzorgsmaatregelen bij verplaatsingBovenzijde van het roterend vlak van de Voorbereiding van de kabelsKabelbinders gebruiken Steek de kabelbinder door het gat aan deZorg ervoor dat het apparaat niet omvalt Stabiele plaatsing op een TV-tafel of andere plaatsEen muur gebruiken voor een stabiele plaatsing Vastzetten van de draaiing voorwaarts Verwijdering van de Pioneer Televisie van de staanderTechnische gegevens Schema van afmetingen Model met display van 50 inch onderspeakermodellenModel met display van 50 inch behalve onderspeakermodellen Delantera y posterior ÍndicePrecauciones InstalaciónVUJMJBEPTQBSBBODMBSMBTDPMVNOBTZFMTPQPSUFEFNFTB Comprobación de las piezas incluidasMontaje del soporte Procedimiento de montajeSeleccione las columnas de soporte que va a utilizar Montaje de los altavoces Cómo montar el televisor PioneerMétodo de fijación Cómo montar el televisor Pioneer en el soporteDetermine el ángulo que usted prefiera Procedimiento de ajustePrecauciones para el desplazamiento Precauciones para la instalaciónRango de rotación del ángulo Uso de las bridas para cables Preparación de los cablesCómo colocar pernos anticaída en el televisor Pioneer Cómo evitar que el equipo se caigaEstabilización sobre una mesa de TV u otro lugar Utilización de una pared para estabilizar la pantallaCómo fijar la rotación en la parte delantera Cómo retirar el televisor Pioneer del soporteEspecificaciones Diagrama de dimensiones 感謝您購買本 Pioneer 產品。 核對隨附零件 組合支架 安裝先鋒電視 前後角度傾斜調整的機械裝置 將產品安裝至電視桌等部位上 線路準備 預防設備翻覆 固定前方的旋轉 尺寸圖 Внимание СодержаниеПроверка входящих в комплект деталей Сборка столика-подставки Подсоединение телевизора Pioneer Механизм регулировки угла наклона вперед/назад Установите желаемый уголКрепко затяните крепежные болты наклона Установка продукта на тумбе под телевизор и т.д Если телевизор Pioneer, который Вы купилиДиапазон углов поворота Подготовка кабелей Положение столика-подставки без громкоговорителей Предотвращение падения оборудованияПредотвращение от наклона вперед Отсоединение телевизора Pioneer от столика-подставкиСпецификации Размеры Assembly Procedure Assembling the StandSelect the support columns to attach Pioneer Corporation