Sony CCD-TR730E, CCD-TR511E, CCD-TR512E Usable cassettes and playback modes, Foreign 8 mm video

Page 77

Usable cassettes and playback modes

Note on AFM HiFi stereo

CCD-TR730E/TR840E only

When you play back a tape, the sound will be in monaural if:

•You record the tape using this camcorder, then play it back on an AFM HiFi monaural video recorder/player.

•You record the tape on an AFM HiFi monaural video recorder, then play it back on this camcorder.

Foreign 8 mm video

Because the TV colour systems differ from country to country, you may not be able to play back foreign pre-recorded tapes. Refer to the list of “Using your camcorder abroad” to check the TV colour system of foreign countries.

Playing back an NTSC-recorded tape

You can play back tapes recorded in the NTSC video system using the SP mode. If the tape is recorded in the AFM HiFi system, the AFM HiFi sound is reproduced (CCD-TR730E/TR840E only). However, note that the following will occur during playback of an NTSC-recorded tape.

•When playing back a tape on a TV screen, you may not get the original colour depending on the TV. When you play back on a Multi System TV, set NTSC PB to the desired mode in the menu system.

•During playback, a black band appears on the lower part of the viewfinder (CCD-TR311E/ TR511E/TR840E only).

•You cannot play back a tape recorded in NTSC video system with LP mode neither in the viewfinder nor on a TV screen.

•If a tape has portions recorded in PAL and NTSC video systems, the tape counter reading is not correct. This discrepancy is due to the difference between the counting cycle of the two video systems.

•You cannot edit the NTSC-recorded tape onto another VCR.

Иñïîëüçóåìûå êàññåòû è ðåæèìû âîñïðîèçâåäåíèя

Пðèìå÷àíèå ê ñòåðåîçâó÷àíèþ AFM Hi-Fi

– Тîëüêî CCD-TR730E/TR840E

Кîãäà Вû âîñïðîèçâîäèòå ëåíòó, çâóê áóäåò ìîíîôîíè÷åñêèì, åñëè:

Вû çàïèñàëè ëåíòó ñ èñïîëüçîâàíèåì äàííîé âèäåîêàìåðû, à çàòåì âîñïðîèçâîäèòå åå íà ìîíîôîíè÷åñêîì âèäåîìàãíèòîôîíå/âèäåîïëåéåðå AFM Hi-Fi.

Вû çàïèñàëè ëåíòó íà ìîíîôîíè÷åñêîì âèäåîìàãíèòîôîíå AFM Hi-Fi, à çàòåì âîñïðîèçâîäèòå íà äàííîé âèäåîêàìåðå.

Иíîñòðàííûå 8-ìì âèäåîëåíòû

Тàê êàê ñèñòåìû öâåòíîãî òåëåâèäåíèя îòëè÷àþòñя â çàâèñèìîñòè îò ñòðàíû, òî ìîæåò áûòü Вû íå ñìîæåòå âîñïðîèçâîäèòü èíîñòðàííûå ïðåäâàðèòåëüíî çàïèñàííûå ëåíòû. Сìîòðèòå ïåðå÷åíü â ðàçäåëå “Иñïîëüçîâàíèå Вàøåé âèäåîêàìåðû çà ãðàíèöåé” äëя ïðîâåðêè ñèñòåìû öâåòíîãî òåëåâèäåíèя èíîñòðàííûõ ãîñóäàðñòâ.

Вîñïðîèçâåäåíèå ëåíòû, çàïèñàííîé â ñèñòåìå NTSC

Вû ìîæåòå âîñïðîèçâîäèòü ëåíòû, çàïèñàííûå â âèäåîñèñòåìå NTSC ñ èñïîëüçîâàíèåì ðåæèìà SP. Еñëè ëåíòà çàïèñàíà â ñèñòåìå AFM Hi-Fi, òî áóäåò âîñïðîèçâîäèòüñя çâó÷àíèå AFM Hi-Fi (òîëüêî CCD-TR730E/TR840E). Оäíàêî, îáðàòèòå âíèìàíèå íà òî, ÷òî ñëåäóþùåå áóäåò ïðîèñõîäèòü âî âðåìя âîñïðîèçâåäåíèя ëåíòû, çàïèñàííîé â ñèñòåìå NTSC.

Пðè âîñïðîèçâåäåíèè íà ýêðàíå òåëåâèçîðà Вû ìîæåòå íå ïîëó÷èòü ïîäëèííûå öâåòà â çàâèñèìîñòè îò òåëåâèçîðà. Еñëè Вû âîñïðîèçâîäèòå ëåíòó íà ìóëüòèñèñòåìíîì òåëåâèçîðå, óñòàíîâèòå NTSC PB íà æåëàåìûé ðåæèì â ñèñòåìå ìåíþ.

Вî âðåìя âîñïðîèçâåäåíèя ÷åðíàя ïîëîñà ïîяâëяåòñя â íèæíåé ÷àñòè âèäîèñêàòåëя (òîëüêî CCD-TR311E/TR511E/TR840E).

Вû íå ìîæåòå âîñïðîèçâîäèòü ëåíòû, çàïèñàííûå â ñèñòåìå NTSC, â ðåæèìå LP íè â âèäîèñêàòåëå, íè íà ýêðàíå òåëåâèçîðà.

Еñëè ëåíòà èìååò ÷àñòè, çàïèñàííûå â âèäåîñèñòåìàõ PAL è NTSC, ïîêàçàíèя ñ÷åò÷èêà áóäóò íåïðàâèëüíûå. Эòî ðàñõîæäåíèå ïðîèñõîäèò èç-çà ðàçíèöû ìåæäó ðàñ÷åòîì âðåìåíè äâóõ âèäåîñèñòåì.

Вû íå ìîæåòå ïðîèçâîäèòü ìîíòàæ ëåíòû, çàïèñàííîé â ñèñòåìå NTSC, íà äðóãîé КВМ.

Additional information / Дîïîëíèòåëüíàя èíôîðìàöèя

77

Image 77
Contents CCD-TR730E Video Camera RecorderWelcome Table of contents Рóññêèé ОãëàâëåíèåИñïîëüçîâàíèå Using this manual Äàííîãî ðóêîâîäñòâàTypes of differences Тèïû ðàçëè÷èé CCDИñïîëüçîâàíèå äàííîãî ðóêîâîäñòâà Using this manualБåñïðîâîäíûé ïóëüò äèñòàíöèîííîãî óïðàâëåíèя 1 ñòð V connecting cable 1 p *for stereo model Shoulder strap 1 pСîåäèíèòåëüíûé êàáåëü àóäèî/âèäåî Пëå÷åâîé ðåìåíü 1 ñòðBattery pack Áàòàðåéíîãî áëîêà Installing and chargingInstalling the battery pack Уcòaíoâêà è çàðяäêàCharging the battery pack Installing and charging the battery packУcòaíoâêà è çàðяäêà áàòàðåéíîãî áëîêà Зàðяäêà áàòàðåéíîãî áëîêàCharging time Battery lifeВðåìя çàðяäêè Сðîê ñëóæáû çàðяäà áàòàðåéíîãî áëîêàÈñïîëüçóåòå íîðìàëüíî çàðяæåííûé Áàòàðåéíûé áëîê CCD-TR730E/TR840ETo remove the battery pack Дëя ñíяòèя áàòàðåéíîãî áëîêà Вñòàâêà êàññåòû Inserting a cassetteЗàïèñü ñ ïîìîùüþ âèäåîêàìåðû Camera recordingBasic operations Оñíîâíûå îïåðàöèèЗàïèñü ñ ïîìîùüþ âèäåîêàìåðû Camera recordingПðèìå÷àíèя ê ñ÷åò÷èêó ëåíòû Пðèìå÷àíèå ê ðåæèìó ãîòîâíîñòèПðèìå÷àíèå ê çàïèñè Camera recording Зàïèñü ñ ïîìîùüþ Âèäåîêàìåðû Using the zoom featureИñïîëüçîâàíèå ôóíêöèè íàåçäà Âèäåîêàìåðû Пðèìå÷àíèå ê ôóíêöèè Auto DateСêîðîñòü íàåçäà âèäåîêàìåðû íàåçä Ðàçëè÷íîé ñêîðîñòüþ When you shoot a subject using a telephoto zoomZooming speed Variable speed zooming To extend the recording time in 5SEC mode Selecting the START/STOP modeВûáîð ðåæèìà START/STOP Дëя ïðîäëåíèя âðåìåíè çàïèñè â ðåæèìå 5SECСîâåòû äëя ëó÷øåé ñúåìêè Hints for better shootingПðåäîñòîðîæíîñòè ê âèäîèñêàòåëþ Hints for better shooting Сîâåòû äëя ëó÷øåé ñúåìêèPlace the camcorder on a flat surface or use a tripod Пðîâåðêà çàïèñàí- íîãî èçîáðàæåíèя Checking the recorded pictureПðîâåðêà çàïèñàííîãî èçîáðàæåíèя Checking the recorded pictureTo stop playback To begin re-recordingCCD-TR311E/TR511E/TR512E Connections for playbackСîåäèíåíèя äëя âîñïðîèçâåäåíèя Connections for playback Âîñïðîèçâåäåíèя Сîåäèíåíèя äëяPlaying back a tape Using the remote commanderВîñïðîèçâåäåíèå Ëåíòû Иñïîëüçîâàíèå ïóëüòà äèñòàíöèîííîãî óïðàâëåíèяVarious playback modes Playing back a tapeВîñïðîèçâåäåíèå ëåíòû Рàçëè÷íûå ðåæèìûTo view the picture at 1/5 speed slow playback Playing back a tape Вîñïðîèçâåäåíèå ëåíòûTo select the playback sound Дëя âûáîðà âîñïðîèçâîäèìîãî çâóêàAdvanced operations Using alternative power sourcesУñîâåðøåíñòâîâàííûå îïåðàöèè Пðèìå÷àíèя ïî èñòî÷íèêàì ïèòàíèяUsing the mains Using alternative power sourcesИñïîëüçîâàíèå àëüòåðíà- òèâíûõ èñòî÷íèêîâ ïèòàíèя Иñïîëüçîâàíèå ýëåêòðè÷åñêîé ñåòèИñïîëüçîâàíèå àâòîìîáèëüíîãî Àêêóìóëяòîðà Using a car batteryTo remove the car battery charger Иçìåíåíèå óñòàíîâîê ðåæèìîâ Changing the mode settingsSelecting the mode setting Each item Changing the mode settings Иçìåíåíèå óñòàíîâîê ðåæèìîâВûáîð ðåæèìà êàæäîé Óñòàíîâêè Items for both Camera and VTR/ Player modesУñòàíîâêè òîëüêî äëя ðåæèìà Changing the mode settingsItems for Camera mode only Auto DATE* ON/OFF ORC to SETClock SET Demo MODE* ON/OFF Пðèìå÷àíèя ê Demo ModeWorld Time REC LAMP* ON/OFFУñòàíîâêè òîëüêî äëя ðåæèìà VTR Items for VTR/PLAYER mode onlyСúåìêà ñ çàäíåé ïîäñâåòêîé Shooting with backlightingИñïîëüçîâàíèå ôóíöèè Fader Using the Fader functionSelecting the fader function Вûáîð ôóíêöèè ââåäåíèя Âûâåäåíèя èçîáðàæåíèяИñïîëüçîâàíèå ôóíêöèè ââåäåíèя Âûâåäåíèя èçîáðàæåíèя Using the Fader function Иñïîëüçîâàíèå ôóíöèè FaderUsing the fader function When the date or time indicator or title is displayed To cancel the fader functionWhen the START/STOP Mode switch is set to 5SEC or Дëя îòìåíû ôóíêöèè ââåäåíèя/ âûâåäåíèя èçîáðàæåíèяUsing the NightShot light To cancel the NightShot functionShooting in the dark Cúåìêà â òåìíûõ NightShot Дëя îòìåíû ôóíêöèè íî÷íîé ñúåìêèЗàïèñü ôîòîãðàôèé Photo recordingCCD-TR730E only Тîëüêî CCD-TR730EПðèìå÷àíèя ê çàïèñè ôîòîãðàôèé Photo recording Зàïèñü ôîòîãðàôèéSelecting the desired mode Using the wide mode functionВûáîð æåëàåìîãî ðåæèìà FullUsing the wide mode function Using the wide mode functionИñïîëüçîâàíèå ôóíêöèè øèðîêîôîðìàòíîãî ðåæèìà Иñïîëüçîâàíèå ôóíêöèè Øèðîêîôîðìàòíîãî ðåæèìàSelecting the best mode Вûáîð íàèëó÷øåãî ðåæèìà Дëя âûêëþ÷åíèя Program AE Using the Program AE Иñïîëüçîâàíèå ôóíêöèè FunctionTo turn off program AE Superimposing a still picture on a moving picture To cancel the still functionДëя îòìåíû ôóíêöèè ñòîï-êàäðà Пðèìå÷àíèя ê ôóíêöèè ñòîï-êàäðàCCD-TR730E only Тîëüêî CCD-TR730E Recording stillPictures successively Recording still pictures successively To cancel the flash motion functionПîñëåäîâàòåëüíàя çàïèñü íåïîäâèæíûõ èçîáðàæåíèé Дëя îòìåíû ïåðèîäè÷åñêîãî äâèæåíèяПðèìå÷àíèя ê ôóíêöèè яðêîãî èçîáðàæåíèя ïåðåäíåãî ïëàíà To cancel the luminancekey functionДëя îòìåíû çàìåùåíèя яðêîãî èçîáðàæåíèя ïåðåäíåãî ïëàíà Adding an incidental image to pictures To cancel the trail functionДîáàâëåíèå ïîáî÷íîãî èçîáðàæåíèя ê îñíîâíîìó Дëя îòìåíû ôóíêöèè çàïàçäûâàíèя èçîáðàæåíèяИñïîëüçîâàíèå ìåäëåííîãî çàòâîðà Using slow shutterAdding an old movie type To cancel the old movie functionAtmosphere to pictures Дëя îòìåíû ôóíêöèè ñòàðèííîãî êèíîôèëüìàWhen to use manual focus Focusing manuallyРó÷íàя ôîêóñèðîâêà Кîãäà èñïîëüçîâàòü ðó÷íóþ ÔîêóñèðîâêóFocusing manually Focusing manuallyРó÷íàя ôîêóñèðîâêà Рó÷íàя ôîêóñèðîâêàEffect Èçîáðàæåíèé Enjoying pictureSelecting picture effect Вûáîð ýôôåêòà èçîáðàæåíèя SepiaEnjoying picture effect Using picture effect functionИñïîëüçîâàíèå ôóíêöèè Ýôôåêòîâ èçîáðàæåíèя To turn off picture effectРåãóëèðîâêà Ýêñïîçèöèè Adjusting the exposureShooting with the sun behind you Adjusting the exposure Рåãóëèðîâêà ýêñïîçèöèèShooting in the dark Сúåìêà â òåìíûõ óñëîâèяõНàëîæåíèå íàäïèñè Superimposing a titleSuperimposing titles Нàëîæåíèå íàäïèñåéНàëîæåíèå íàäïèñè Superimposing a titleСîçäàíèå Вàøèõ ñîáñòâåííûõ íàäïèñåé Making your own titlesСîçäàíèå Вàøèõ ñîáñòâåííûõ íàäïèñåé Making your own titlesДëя îñòàíîâà çàïèñè ñ äàòîé è/èëè âðåìåíåì Recording with Зàïèñü ñ äàòîé Date/time ÂðåìåíåìTo stop recording with the date and/ or time Оïòèìèçàöèя ñîñòîяíèя çàïèñè Optimizing the recording conditionEach time you insert the cassette Пðèìå÷àíèя ê ôóíêöèè ORCCCD-TR730E/TR840E only Оòêëþ÷åíèå ôóíêöèèTo activate the Steady Shot function again Тîëüêî CCD-TR730E/TR840EПðèìå÷àíèя ê ôóíêöèè öèôðîâîãî ýôôåêòà To cancel the digital effect functionEnjoying digital effect during playback Before editing Editing onto another Мîíòàæ íà äðóãóþ Tape ËåíòóStarting editing Пåðåä ìîíòàæåìCCD-TR840E only Тîëüêî CCD-TR840E Recording from a Зàïèñü ñ КВМ èëè VCR or TV ÒåëåâèçîðàNot supplied/íå ïðèëàãàåòñя To check the picture from a VCR or TV before recordingПðèìå÷àíèя ê ëèòèåâîé áàòàðåéêå Additional informationДîïîëíèòåëüíàя èíôîðìàöèя Зàìåíà ëèòèåâîé áàòàðåéêè Changing the lithium batteryTo correct the date and time setting Resetting the date Уñòàíîâêà äàòû è Time ÂðåìåíèTo check the preset date and time ДëяêîððåêòèðîâêèóñòàíîâêèäàòûèâðåìåíèПðèìå÷àíèå ê ôóêöèè World Time Simple setting of clock by time differenceUsable cassettes and playback modes When you play backSelecting cassette types Вûáîð òèïà êàññåòûИñïîëüçóåìûå êàññåòû è ðåæèìû âîñïðîèçâåäåíèя Usable cassettes and playback modesForeign 8 mm video Пðèìå÷àíèå ê ñòåðåîçâó÷àíèþ AFM Hi-FiWhen to replace the battery Pack Preparing the battery packПîäãîòîâêà áàòàðåéíîãî áëîêà Кîãäà çàìåíяòü áàòàðåéíûé áëîêBattery pack Tips for using the battery packСîâåòû ïî èñïîëüçîâàíèþ áàòàðåéíîãî áëîêà Пðèìå÷àíèя ê ïåðåçàðяæàåìîìó Áàòàðåéíîìó áëîêóHow the battery consumption is displayed What is InfoLITHIUMПðèìå÷àíèя ê áàòàðåéíîìó Áëîêó InfoLITHIUM Чòî òàêîå InfoLITHIUMTo obtain more accurate remaining battery indication Кîíäåíñàöèя âëàãè Moisture condensationПðåäîñòåðåæåíèå Removing dust from inside Viewfinder Maintenance information and precautionsИíôîðìàöèя ïî óõîäó çà àïïàðàòîì è ïðåäîñòîðîæíîñòè Уäàëåíèå ïûëè èç âèäîèñêàòåëяПðåäîñòîðîæíîñòè PrecautionsIf battery leakage occurred AC power adaptorСåòåâîé àäàïòåð ïåðåì. òîêà Пðèìå÷àíèя ê ñóõèì áàòàðåéêàìPower sources Using your camcorder abroadDifference in colour systems Иñòî÷íèêè ïèòàíèяTrouble check PowerCamcorder OperationMSet Focus to Manual to focus manually. p Trouble checkOthers PictureВèäåîêàìåðà Пðîâåðêà íåèñïðàâíîñòåéПèòàíèå Пðèçíàê Пðè÷èíà è/èëè äåéñòâèя ïî óñòðàíåíèþ Рàáîòà Пðèçíàê Пðè÷èíà è/èëè äåéñòâèя ïî óñòðàíåíèþИçîáðàæåíèå Пðèçíàê Пðè÷èíà è/èëè äåéñòâèя ïî óñòðàíåíèþ Пðîâåðêà íåèñïðàâíîñòåéПðèçíàê Пðè÷èíà è/èëè äåéñòâèя ïî óñòðàíåíèþ Пðî÷åå Five-digit display Cause and/or Corrective Actions Self-diagnosis displayViewfinder Вèäîèñêàòåëü Дèñïëåé ñàìîäèàãíîñòèêèVideo camera recorder SpecificationsAC power adaptor Оáúåêòèâ Тåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêèОïîçíàâàíèå ÷àñòåé Identifying the partsCCD-TR840E Identifying the parts Оïîçíàâàíèå ÷àñòåé#Á Кíîïêà Menu ñòð @Á Viewfinder lens adjustment lever@¤ Program AE dial p @ Eyecup #£ Пîâåðõíîñòü óñòàíîâêè áàòàðåéíîãî #£ Battery mounting surfaceÁëîêà #¢ Кíîïêà Exposure òîëüêî CCD$£ Вûêëþ÷àòåëü Eject ñòð $¢ Гíåçäî óïðàâëåíèя Lanc l MIC jack Plug in Power¼ Гíåçäà VIDEO/AUDIO ñòð %Á Гíeçäî MIC Plug in Power Transmitter Remote CommanderПóëüò äèñòàíöèîííîãî Óïðàâëåíèя To avoid damage from possible battery leakage To prepare the Remote CommanderДëя ïîäãîòîâêè ïóëüòà äèñòàíöèîííîãî óïðàâëåíèя Пðèìå÷àíèя ê ïóëüòó äèñòàíöèîííîãî óïðàâëåíèяПðèêðåïëåíèå ïëå÷åâîãî ðåìíя Identifying the partsAttaching the shoulder strap Viewfinder/Вèäîèñêàòåëü Display window/Оêîøêî äèñïëåя Operation indicators Рàáî÷èå èíäèêàòîðûДëя ïðîñìîòðà äåìîíñòðàöèè To watch the demonstrationПðåäóïðåæäàþùèå Battery is weak or deadÈíäèêàòîðû Tape is near the endПðåäóïðåæäàþùèå èíäèêàòîðû Lithium battery is weak or is not installedY, Z K, LC, D Е, Ж,ЗG, H O,P