Advanced Recording | Grabación avanzada |
●DIS (Digital Image Stabilizer)
✤The DIS function works in CAMERA mode only.
✤DIS (Digital Image Stabilizer) is a function that compensates for any shaking or hand movement while holding the camcorder (within reasonable limits).
✤It provides more stable pictures when:
■Recording with the zoom
■Recording a small object
■Recording and walking at the same time
■Recording through the window of a vehicle
●DIS (Estabilizador digital de la imagen)
✤La función DIS sólo opera en la modalidad CAMERA.
✤DIS (Estabilizador digital de la imagen) es una función que compensa las sacudidas o los movimientos de la mano al sostener la videocámara, dentro de unos límites razonables.
✤Proporciona imágenes más estables cuando:
■Se graba con el zoom
■Se graba un objeto pequeño muy de cerca
■Se graba mientras se camina
■Se graba a través de la ventanilla de un vehículo
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1. Ajuste la videocámara en la modalidad | |
1. Set the camcorder to CAMERA mode. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| CAMERA. | ||
|
|
|
| CAM MODE |
|
|
| |||||
|
|
|
| INITIAL | PROGRAM AE | 2. | Pulse el botón MENÚ . | |||||
|
|
| ||||||||||
2. Press the MENU button. |
|
| CAMERA | |||||||||
|
| A/V | WHT. BALANCE | |||||||||
|
|
|
| ■ Aparece la lista del menú. | ||||||||
|
|
|
| VIEWER | D.ZOOM |
|
| |||||
■ The menu list will appear. |
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
| DIS |
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
| DSE SELECT | 3. | Gire el DIAL MENÚ hasta resaltar CAMERA y | ||
3. Turn the MENU DIAL highlight to CAMERA and |
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| pulse el botón ENTER. | |||
press the ENTER button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ Aparece la lista del submenú. | |||
■ The sub menu list will appear. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
| 4. | Gire el DIAL MENÚ para activar la función DIS | ||||
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
4. Turn the MENU DIAL to activate the DIS function, |
|
|
|
| CAM MODE |
| ||||||
|
| CAMERA SET |
|
| y pulse el botón ENTER. | |||||||
press the ENTER button. |
|
|
|
| ||||||||
|
|
| PROGRAM AE |
|
| ■ El menú DIS se sitúa en la posición ON. | ||||||
|
|
|
|
| ||||||||
| The DIS menu is changed to ON. |
|
|
| D.ZOOM |
|
|
|
| ■ Si no desea utilizar la función DIS, ajústela | ||
■ | If you do not want to use the DIS function, |
|
|
| WHT. BALANCE |
|
| en OFF en el menú. | ||||
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
| DSE SELECT |
|
| ||||||
■ |
|
|
|
|
| DIS |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
set the DIS menu to OFF.
|
|
|
| 5. Para salir, pulse el botón MENÚ . | |
5. To exit, press the MENU button. |
|
|
| ||
|
|
|
|
| |
Reference |
|
| Notas |
| |
■ It is recommended that you deactivate the shake compensation | ■ | Se recomienda desactivar esta función cuando se emplee un | |||
function when using a tripod. |
| trípode. | |||
■ | Si utiliza esta función, puede que la calidad de la imagen se vea | ||||
■ If you use the DIS function, the picture quality may deteriorate | |||||
| afectada. | ||||
|
|
|
47