Nikon 1909 Prise de vues au flash avec un appareil à flash intégré, Utilisation d’un trépied Fig

Page 27

Prise de vues au flash avec un appareil à flash intégré

Tous les appareils à flash intégré Nikon sont utilisables et il n’y a pas de vignettage.

Utilisation d’un trépied (Fig. 4)

Cet objectif est équipé d'un collier pour trépied rotatif amovible. A l'emploi d'un trépied, fixez-le au collier pour trépied de l'objectif au lieu de l'appareil. Procédez comme suit pour fixer le collier pour trépied à l'objectif:

1Desserrez légèrement la vis de blocage du collier pour trépied 1.

2Insérez l'objectif en alignant l'index d'alignement du collier pour trépied sur

l'objectif sur la marque sur le collier pour trépied 2.

3Tournez l'objectif à l'index de position 3 correct (trois index sont prévus tous les 90˚) sur le collier pour trépied en alignant l'index d'alignement du collier pour trépied sur l'objectif, puis serrez la vis. (Si la vis n'est pas serrée, l'objectif peut se détacher accidentellement du collier pour trépied.)

En tenant l’appareil par sa poignée et en le tournant dans son collier de trépied, votre main peut heurter le trépied, selon le trépied utilisé.

J

E

G

Pare-soleil

Faites sortir le pare-soleil et tournez-le lentement jusqu’à ce que la position de mise en place avec déclic soit libérée et qu’il bouge légèrement. Puis, tournez-le dans le sens anti-horaire (vu de l’avant) pour l’immobiliser en position sortie. Comme il n’est pas amovible, glissez-le en arrière jusqu’au déclic de mise en place quand il n’est pas utilisé. Ne soulevez jamais l’objectif en le tenant par le pare-soleil.Il pourrait tomber sous l’effet de son poids et s’endommager s’il heurte quelque chose.

F

S

IT

Ck

Ch

27

Image 27
Contents Ck Ch 安全上のご注意 熱くなる、煙が出る、こげ臭いなどの異常時は、速やか にカメラの電池を取り出すこと Page Page 各部の名称 はじめに主な特長 ご使用のカメラや撮影目的によって、下表のようなピント合わせが選択できます。 ピント合わせの方法H1 H3 被写界深度最小絞りロックレバー ファインダースクリーンとの組み合わせカメラ内蔵スピードライト使用時のご注意 三脚座(図4)フード レンズのお手入れと取り扱い上のご注意 別売アクセサリー 付属アクセサリーMajor features NomenclatureIntroduction Cameras FocusingLens’ focus mode Autofocus with manual overrideLens are Recommended Focusing ScreensDepth of Field Minimum Aperture Lock FigUsing a Tripod Fig Lens HoodMark on the tripod collar Lens Care Optional AccessoriesSpecifications Nomenklatur EinführungDie wichtigsten Merkmale Fokussiermodus der KamerasKamera AchtungFokussieren Autofokus-Modus mit manueller EinstellmöglichkeitKamera SchärfentiefeVerriegelung auf kleinster Blende Abb Empfohlene EinstellscheibenObjektiv von der Manschette lösen Blitzaufnahmen mit Kameras mit eingebautem BlitzStativverwendung Abb GegenlichtblendeLuftstoß beschädigt werden. Setzen Sie auch unbedingt den Pflege des ObjektivsZubehör SonderzubehörTechnische Daten Principales caractéristiques Minimale Echelle des ouvertures#Contacts CPU InstantanéePour limiter la plage autofocus Mode de mise au pointMise au point Autofocus avec priorité manuelleDans le viseur Ecrans de mise au point recommandésProfondeur de champ Blocage d’ouverture minimale FigLobjectif sur la marque sur le collier pour trépied Prise de vues au flash avec un appareil à flash intégréUtilisation d’un trépied Fig Pare-soleilAccessoires fournis Soin de l’objectifAccssoires en option Caractéristiques Nomenclatura IntroducciónPrincipales funciones Utilicen el modo M/A ¡ImportanteEnfoque Enfoque automático con prioridad manualDe la cámara Profundidad de campoBloqueo de la apertura mínima Fig Pantallas de enfoque recomendadasProduzca un viñetado IncorporadoUso de un trípode Fig Visera del objetivoForma de cuidar el objetivo Accesorios suministradosAccesorios opcionales Especificaciones Introduzione Indici di allineamento del collare del treppiedeCaratteristiche principali Fotocamere ImportanteMessa a fuoco Modo di messa a fuocoSchermi di messa a fuoco consigliati Profondità di campoBlocco al diaframma minimo Fig Fotocamere utilizzabili in modo M/APer usare un cavalletto Fig ParaluceAllentare la vite di blocco del collare per cavalletto IT Accessori in dotazione Ck Accessori opzionaliCura e manutenzione dell’obiettivo Caratteristiche tecniche 注意事項 主要特色按下表設定相機對焦模式: 最小光圈鎖定(圖3)請使用聚焦屏 鏡頭遮光罩 Ck 尺 為標誌。自動對焦過程十分平順、無聲,幾乎一瞬間就能完成。 最小光圈鎖定(圖3) 使用內藏閃燈相機拍攝閃光照片時 鏡頭遮光罩 77mm旋入式濾鏡,包括圓振濾鏡 (m) 50.4×75.6-4.3×6.5 678-108 Nikon Corporation