Nikon
1909
instruction manual
Specs
Optional Accessories
Major features
Focusing
Mode de mise au point
Page 4
1
3
2
4
Page 3
Page 5
Image 4
Page 3
Page 5
Contents
Ck Ch
安全上のご注意
熱くなる、煙が出る、こげ臭いなどの異常時は、速やか にカメラの電池を取り出すこと
Page
Page
はじめに
各部の名称
主な特長
ピント合わせの方法
ご使用のカメラや撮影目的によって、下表のようなピント合わせが選択できます。
被写界深度
最小絞りロックレバー
ファインダースクリーンとの組み合わせ
H1 H3
三脚座(図4)
カメラ内蔵スピードライト使用時のご注意
フード
レンズのお手入れと取り扱い上のご注意
付属アクセサリー
別売アクセサリー
Nomenclature
Major features
Introduction
Focusing
Lens’ focus mode
Autofocus with manual override
Cameras
Recommended Focusing Screens
Depth of Field
Minimum Aperture Lock Fig
Lens are
Lens Hood
Using a Tripod Fig
Mark on the tripod collar
Optional Accessories
Lens Care
Specifications
Einführung
Nomenklatur
Die wichtigsten Merkmale
Achtung
Fokussieren
Autofokus-Modus mit manueller Einstellmöglichkeit
Fokussiermodus der KamerasKamera
Schärfentiefe
Verriegelung auf kleinster Blende Abb
Empfohlene Einstellscheiben
Kamera
Blitzaufnahmen mit Kameras mit eingebautem Blitz
Stativverwendung Abb
Gegenlichtblende
Objektiv von der Manschette lösen
Pflege des Objektivs
Zubehör
Sonderzubehör
Luftstoß beschädigt werden. Setzen Sie auch unbedingt den
Technische Daten
Minimale Echelle des ouvertures
#Contacts CPU
Instantanée
Principales caractéristiques
Mode de mise au point
Mise au point
Autofocus avec priorité manuelle
Pour limiter la plage autofocus
Ecrans de mise au point recommandés
Profondeur de champ
Blocage d’ouverture minimale Fig
Dans le viseur
Prise de vues au flash avec un appareil à flash intégré
Utilisation d’un trépied Fig
Pare-soleil
Lobjectif sur la marque sur le collier pour trépied
Soin de l’objectif
Accessoires fournis
Accssoires en option
Caractéristiques
Introducción
Nomenclatura
Principales funciones
¡Importante
Enfoque
Enfoque automático con prioridad manual
Utilicen el modo M/A
Profundidad de campo
Bloqueo de la apertura mínima Fig
Pantallas de enfoque recomendadas
De la cámara
Incorporado
Uso de un trípode Fig
Visera del objetivo
Produzca un viñetado
Accesorios suministrados
Forma de cuidar el objetivo
Accesorios opcionales
Especificaciones
Indici di allineamento del collare del treppiede
Introduzione
Caratteristiche principali
Importante
Messa a fuoco
Modo di messa a fuoco
Fotocamere
Profondità di campo
Blocco al diaframma minimo Fig
Fotocamere utilizzabili in modo M/A
Schermi di messa a fuoco consigliati
Paraluce
Per usare un cavalletto Fig
Allentare la vite di blocco del collare per cavalletto
Ck Accessori opzionali
IT Accessori in dotazione
Cura e manutenzione dell’obiettivo
Caratteristiche tecniche
主要特色
注意事項
最小光圈鎖定(圖3)
按下表設定相機對焦模式:
請使用聚焦屏
鏡頭遮光罩
Ck 尺
為標誌。自動對焦過程十分平順、無聲,幾乎一瞬間就能完成。
最小光圈鎖定(圖3)
使用內藏閃燈相機拍攝閃光照片時
鏡頭遮光罩
77mm旋入式濾鏡,包括圓振濾鏡
(m)
50.4×75.6-4.3×6.5 678-108
Nikon Corporation
Related pages
Troubleshooting a Wet System for Dell DL2100
Round Bale Carrier Specifications for Buhler 1500
Status Indicator Lights for Frigidaire 154889301
Diagram of Parts for Rival CF154
How to replace the headlight for Hoover U4359
Step Nine Install a Multizone System for Harman AVR 2600
Parts List EB4401 for Zenoah EB4401
If there are more than one code listed for your brand of TV for JVC RX-7042S
Using Compaq Diagnostics for Windows for HP 912EA
Establishing a Setup or Power-On password for HP 1105
How does the window with metal shield work in the
GE JVM1790
?
Top
Page
Image
Contents