Nikon 1909 instruction manual 熱くなる、煙が出る、こげ臭いなどの異常時は、速やか にカメラの電池を取り出すこと

Page 3

警 告

熱くなる、煙が出る、こげ臭いなどの異常時は、速やか にカメラの電池を取り出すこと

電池を取る

そのまま使用すると火災、やけどの原因となります。電池を取り

 

 

出す際、やけどに十分注意してください。電池を抜いて、販売店

 

または当社サービス機関に修理を依頼してください。

水につけたり水をかけたり、雨にぬらしたりしないこと 発火したり感電の原因となります。

水かけ禁止

 

引火・爆発のおそれのある場所では使用しないこと

使用禁止

プロパンガス・ガソリンなど引火性ガスや粉塵の発生する場所で

使用すると、爆発や火災の原因となります。

 

レンズまたはカメラで直接太陽や強い光を見ないこと 見ないこと 失明や視力障害の原因となります。

注 意

 

ぬれた手でさわらないこと

感電注意

感電の原因になることがあります。

 

 

製品は幼児の手の届かないところに置くこと

放置禁止

ケガの原因になることがあります。

 

 

使用しないときは、レンズにキャップをつけるか太陽光の

 

あたらない所に保管すること

保管注意

太陽光が焦点を結び、火災の原因になることがあります。

 

三脚にカメラやレンズを取り付けたまま移動しないこと

移動禁止

転倒したりぶつけたりしてケガの原因になることがあります。

 

3

Image 3
Contents Ck Ch 安全上のご注意 熱くなる、煙が出る、こげ臭いなどの異常時は、速やか にカメラの電池を取り出すこと Page Page 各部の名称 はじめに主な特長 ご使用のカメラや撮影目的によって、下表のようなピント合わせが選択できます。 ピント合わせの方法H1 H3 被写界深度最小絞りロックレバー ファインダースクリーンとの組み合わせカメラ内蔵スピードライト使用時のご注意 三脚座(図4)フード レンズのお手入れと取り扱い上のご注意 別売アクセサリー 付属アクセサリーMajor features NomenclatureIntroduction Cameras FocusingLens’ focus mode Autofocus with manual overrideLens are Recommended Focusing ScreensDepth of Field Minimum Aperture Lock FigUsing a Tripod Fig Lens HoodMark on the tripod collar Lens Care Optional AccessoriesSpecifications Nomenklatur EinführungDie wichtigsten Merkmale Fokussiermodus der KamerasKamera AchtungFokussieren Autofokus-Modus mit manueller EinstellmöglichkeitKamera SchärfentiefeVerriegelung auf kleinster Blende Abb Empfohlene EinstellscheibenObjektiv von der Manschette lösen Blitzaufnahmen mit Kameras mit eingebautem BlitzStativverwendung Abb GegenlichtblendeLuftstoß beschädigt werden. Setzen Sie auch unbedingt den Pflege des ObjektivsZubehör SonderzubehörTechnische Daten Principales caractéristiques Minimale Echelle des ouvertures#Contacts CPU InstantanéePour limiter la plage autofocus Mode de mise au pointMise au point Autofocus avec priorité manuelleDans le viseur Ecrans de mise au point recommandésProfondeur de champ Blocage d’ouverture minimale FigLobjectif sur la marque sur le collier pour trépied Prise de vues au flash avec un appareil à flash intégréUtilisation d’un trépied Fig Pare-soleilAccessoires fournis Soin de l’objectifAccssoires en option Caractéristiques Nomenclatura IntroducciónPrincipales funciones Utilicen el modo M/A ¡ImportanteEnfoque Enfoque automático con prioridad manualDe la cámara Profundidad de campoBloqueo de la apertura mínima Fig Pantallas de enfoque recomendadasProduzca un viñetado IncorporadoUso de un trípode Fig Visera del objetivoForma de cuidar el objetivo Accesorios suministradosAccesorios opcionales Especificaciones Introduzione Indici di allineamento del collare del treppiedeCaratteristiche principali Fotocamere ImportanteMessa a fuoco Modo di messa a fuocoSchermi di messa a fuoco consigliati Profondità di campoBlocco al diaframma minimo Fig Fotocamere utilizzabili in modo M/APer usare un cavalletto Fig ParaluceAllentare la vite di blocco del collare per cavalletto IT Accessori in dotazione Ck Accessori opzionaliCura e manutenzione dell’obiettivo Caratteristiche tecniche 注意事項 主要特色按下表設定相機對焦模式: 最小光圈鎖定(圖3)請使用聚焦屏 鏡頭遮光罩 Ck 尺 為標誌。自動對焦過程十分平順、無聲,幾乎一瞬間就能完成。 最小光圈鎖定(圖3) 使用內藏閃燈相機拍攝閃光照片時 鏡頭遮光罩 77mm旋入式濾鏡,包括圓振濾鏡 (m) 50.4×75.6-4.3×6.5 678-108 Nikon Corporation