Nikon 1909 instruction manual 最小光圈鎖定(圖3), 按下表設定相機對焦模式:

Page 43

對焦

按下表設定相機對焦模式:

相機聚焦模式

 

鏡頭聚焦模式

相機

 

M/A

M

F5F4系列﹑F100

C

自動對焦和手控先決

手控聚焦

F90X/N90s*

S

 

(有輔助聚焦功能

F90系列/N90*

AF

 

 

F80系列/N80系列*

 

手控聚焦

 

F70系列/N70*

 

 

M

(有輔助聚焦功能

F65系列/N65系列*

Pronea 600i/6i*Pronea SD1

 

 

 

尼康AF相機

C

手控聚焦

 

F3AF除外)

S

(有輔助聚焦功能

AF

 

 

 

 

M

 

 

其他尼康相機F3AF除外)

手控聚焦

 

 

 

 

 

 

 

*僅在美國出了售-

自動對焦和手控補償

將對焦模式開關設定在M/A1)時﹐仍有自動對焦﹐但可通過操作獨立的手 控對焦環﹐來手控補償對焦﹐此時﹐應輕壓快門釋放鈕或相機上備有的AF起始 鈕(AF-ON-放鬆按在快門釋放鈕或AF起始鈕上的手指﹐即可解除手控補償-

限制自動對焦範圍(僅適用於M/A模式相機)

旋轉對焦限位開關(見圖2)﹑從FULL3m再回復至自動對焦-該功能足以 對應遠於3m9.8ft)的拍攝主體- 拍攝主體近於3m時﹐可將開關移至FULL-

景深

如您的相機上有景深預檢(定格)鈕桿﹐則可通過相機取景窗來觀察景深-

最小光圈鎖定(圖3

要作程序自動或快門先決自動曝光攝影時﹐請用最小光圈鎖定桿將鏡頭的光圈

鎖定在f/32的位置上-

Ck

1.將鏡頭對準光圈指示﹐並設定於最小光圈(f/32-

2.將鎖定桿滑向光圈環﹐使兩個橙色點對齊- 如要釋放鎖定時﹐請將鎖定桿推往相反的方向-

43

Image 43
Contents Ck Ch 安全上のご注意 熱くなる、煙が出る、こげ臭いなどの異常時は、速やか にカメラの電池を取り出すこと Page Page はじめに 各部の名称主な特長 ご使用のカメラや撮影目的によって、下表のようなピント合わせが選択できます。 ピント合わせの方法H1 H3 被写界深度最小絞りロックレバー ファインダースクリーンとの組み合わせ三脚座(図4) カメラ内蔵スピードライト使用時のご注意フード レンズのお手入れと取り扱い上のご注意 別売アクセサリー 付属アクセサリーNomenclature Major featuresIntroduction Cameras FocusingLens’ focus mode Autofocus with manual overrideLens are Recommended Focusing ScreensDepth of Field Minimum Aperture Lock FigLens Hood Using a Tripod FigMark on the tripod collar Lens Care Optional AccessoriesSpecifications Einführung NomenklaturDie wichtigsten Merkmale Fokussiermodus der KamerasKamera AchtungFokussieren Autofokus-Modus mit manueller EinstellmöglichkeitKamera SchärfentiefeVerriegelung auf kleinster Blende Abb Empfohlene EinstellscheibenObjektiv von der Manschette lösen Blitzaufnahmen mit Kameras mit eingebautem BlitzStativverwendung Abb GegenlichtblendeLuftstoß beschädigt werden. Setzen Sie auch unbedingt den Pflege des ObjektivsZubehör SonderzubehörTechnische Daten Principales caractéristiques Minimale Echelle des ouvertures#Contacts CPU InstantanéePour limiter la plage autofocus Mode de mise au pointMise au point Autofocus avec priorité manuelleDans le viseur Ecrans de mise au point recommandésProfondeur de champ Blocage d’ouverture minimale FigLobjectif sur la marque sur le collier pour trépied Prise de vues au flash avec un appareil à flash intégréUtilisation d’un trépied Fig Pare-soleilSoin de l’objectif Accessoires fournisAccssoires en option Caractéristiques Introducción NomenclaturaPrincipales funciones Utilicen el modo M/A ¡ImportanteEnfoque Enfoque automático con prioridad manualDe la cámara Profundidad de campoBloqueo de la apertura mínima Fig Pantallas de enfoque recomendadasProduzca un viñetado IncorporadoUso de un trípode Fig Visera del objetivoAccesorios suministrados Forma de cuidar el objetivoAccesorios opcionales Especificaciones Indici di allineamento del collare del treppiede IntroduzioneCaratteristiche principali Fotocamere ImportanteMessa a fuoco Modo di messa a fuocoSchermi di messa a fuoco consigliati Profondità di campoBlocco al diaframma minimo Fig Fotocamere utilizzabili in modo M/AParaluce Per usare un cavalletto FigAllentare la vite di blocco del collare per cavalletto Ck Accessori opzionali IT Accessori in dotazioneCura e manutenzione dell’obiettivo Caratteristiche tecniche 注意事項 主要特色按下表設定相機對焦模式: 最小光圈鎖定(圖3)請使用聚焦屏 鏡頭遮光罩 Ck 尺 為標誌。自動對焦過程十分平順、無聲,幾乎一瞬間就能完成。 最小光圈鎖定(圖3) 使用內藏閃燈相機拍攝閃光照片時 鏡頭遮光罩 77mm旋入式濾鏡,包括圓振濾鏡 (m) 50.4×75.6-4.3×6.5 678-108 Nikon Corporation