Panasonic WV-CS954 Réglages DE LA Caméra Vidéo, Utilisation du menu de réglage de la Caméra

Page 72

RÉGLAGES DE LA CAMÉRA VIDÉO

Utilisation du menu de réglage de la

caméra

Affichez le menu de réglage de la caméra à partir du menu de configuration. Affichez d’abord le menu de réglage de la caméra vidéo.

1.Affichez le menu de configuration (voir page 71), amenez le curseur jusqu’à CAMÉRA O et appuyez ensuite sur le bouton CAM (SET).

Ceci a pour effet d’afficher le menu de réglage de la caméra.

**CAMERA AJUST**

1/2

 

 

q

 

 

 

CAMÉRA ID

OFF∫

 

 

 

 

 

 

 

 

w

 

 

 

 

 

 

 

 

ALC/MANUEL

ALC∫

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

e

 

SHUTTER

AUTO

 

 

 

 

 

 

 

 

r

 

 

 

 

 

 

 

 

CAG

OUI(MOYEN)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

t

 

VISION NUIT

OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SYNC

INT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

u y

BAL BLC BAL

BLC PERM1∫

 

 

 

 

RÉDUCT BRUIT

BAS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o i

RÉSOLUTION

ÉLEVÉ

 

 

 

 

 

 

 

 

MODE NB∫

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MODE AF

AUTO L

 

 

 

 

!1 !0

 

 

 

 

**CAMERA AJUST**

2/2

 

 

 

 

 

 

 

LIMITE ZOOM

30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

!2

!3

STABILISATEUR OFF

 

 

 

 

 

 

 

RET PRI

*Les sections suivantes numérotées de q à !3 expliquent l’utilisation de chaque paramètre du menu de réglage de la caméra.

(1)Identification de la caméra (CAMÉRA ID) L’identification de la caméra est une série de caractères alphanumériques qui indiquent l’emplacement de la caméra. Ce paramètre peut être utilisé pour activer ou désactiver l’affichage de l’ID de la caméra sur le moniteur et pour saisir l’ID de la caméra.

1.Amenez le curseur sur CAMÉRA ID puis inclinez la manette de réglages tous azimuts à gauche ou à droite pour afficher ou non l'ID de caméra.

2.Sélectionnez OUI ou OFF et appuyez ensuite sur le bouton CAM (SET).

3.Servez-vous de la manette de réglage tous azimuts pour amenez le curseur sur le caractère souhaité et appuyez ensuite sur le bouton CAM (SET).

Le caractère sélectionné apparaît alors dans la zone de saisie d’ID de caméra. Répétez l’étape 3 autant de fois qu’il le faut pour saisir tous les caractères de l’ID de caméra. (Exemple : DOOR)

Pour saisir un espace

Amenez le curseur sur ESPACE et appuyez ensuite sur le bouton CAM (SET).

Pour effacer des caractères déjà saisis

Amenez le curseur sur RESET et appuyez ensuite sur le bouton CAM (SET).

Pour modifier des caractères déjà saisis

Utilisez la manette de réglage tous azimuts pour amener le curseur dans la zone de saisie d’ID de

caméra. Inclinez ensuite la manette à droite ou a gauche pour déplacer le pointeur sur le caractère à modifier. Enfin, répétez l’étape 3 pour saisir un nouveau caractère.

CAMÉRA ID---

0123456789 ABCDEFGHIJKLM NOPQRSTUVWXYZ ().,'":;&#!?= +-*/%$

ESPACE

----- POSI RET RESET

DOOR···········

Zone de saisie d’ID de camera

4.Amenez le curseur sur POSI et appuyez ensuite sur le bouton CAM (SET).

Ceci a pour effet d’afficher le menu de réglage de la position d’affichage de l’ID.

5.Utilisez la manette pour sélectionner une position d’affichage d’identification de la caméra et appuyez ensuite sur le bouton MON (ESC).

L’enregistrement de la position d’affichage d’identification de la caméra est effectué et le menu de réglage de la caméra s’affiche.

DOOR

(2) Contrôle de lumière (ALC/MANUEL)

1.Amenez le curseur sur ALC/MANUEL puis inclinez la manette de réglage tous azimuts à gauche ou à droite pour basculer entre ALC et MANUEL.

ALC

: Active l’ajustement automatique du

 

diaphragme pour l’adapter à la luminosité

 

du sujet. Sélectionnez cet ALC en utilisant

 

SUPER-D 3.

MANUEL : Réglez le diaphragme à l’aide du bouton IRIS sur le contrôleur de système. Fixe le diaphragme.

Remarque: Le menu secondaire de compensation d’éclairage de contre-jour associé à ce menu est décrit séparément et doit être configuré après avoir installé la caméra vidéo dans son emplacement définitif et dans sa position d’observation réelle.

2.Si ALC est réglé à l’étape 1, appuyez sur le bouton CAM (SET) pour régler SUPER-D3.

SUPER-D 3 (Super Dynamique 3)

En cas de grande variation entre l’illumination du sujet et des zones sombres de l’emplacement surveillé, la caméra ajuste l’objectif en fonction des zones lumineuses. Il en résulte une perte de détails dans les zones sombres. Au contraire l’ajustement de la luminosité de l’objectif en fonction des zones sombres, fait que les zones lumineuses deviennent pâles. SUPER-D 3 combine numériquement une image configurée pour une vision nette des zones lumineuses avec une image configurée pour une vision nette des zones sombres créant ainsi une image finale qui préserve l’ensemble des détails.

-72-

Image 72
Contents Color Cctv Camera English Version Important Safety Instructions EnglishDisclaimer of Warranty Limitation of LiabilityFeatures AccesoriesOptional Accesories Precautions Operating Precautions Self-diagnosing Function Contents Construction Ensuring Trouble-free OperationInstallation Precautions DIP Switch Settings Communication Parameters DIP SwitchBeware of high humidity Unit Number DIP Switch RS485 Communication Parameters DIP Switch DIP Switch Unit NumberCamera Installation Installing the CameraBack Uninstalling the Camera Uninstalling the CameraRemoving the Decorative Camera Connections How to Assemble the Cable with the Accessory Connector Connect this to 24 V AC Class 2 Power Supply onlyRS485 Setup Enables X ON/X OFF data flow controlUSE AUTO1Using the Setup Menu Displaying the Setup MenuLanguage Setting When using the WV-CU650Camera Settings Using the Camera Setup MenuALC When SUPER-D 3 is turned off When SUPER-D 3 is turned onShutter Speed Shutter OFF ↔ AutoAdjusting the Phase for Line-lock Synchronization On MIDOFF Resolution Resolution Black and White Mode BW ModeBetween the color mode and the black White mode in accordance with pictureAuto Focus AF Mode ExampleZoom Limit Zoom Limit Auto Image Stabilizer StabilizerUsing the Pan/Tilt Setup Menu Position Setting Position SETPosition Number Selection Preset PAN / TiltPreset ID Setting Preset ID Auto Focus AF Mode Preset Speed Setting Preset SpeedScene File Setting Scene File Light Control ALC/MANUALDeleting a Preset Position DEL Configuring Auto PAN Detailed Settings PAN LimitAuto PAN Key Setting Auto PAN KEY Patrol Function Setting PatrolPrivacy Zone Setting Privacy Zone Image Hold Setting Image HoldDigital Flip Setting Digital Flip Proportional Pan/Tilt Setting PROPO. P/TArea Title Setting Area Title On UserTilt Angle Setting Tilt Angle Cleaning Settings CleaningAlarm Settings Using the Alarm Setup MenuConfiguring Detailed Motion Detector Settings for Mode Mode1POSI AutopanPATROL1 Alarm 2POSIPATROL2 3POSISpecial Settings Using the Special Setup MenuAdjusting Picture Quality To delete a blemish compensation patternScene Select Setting Using the Scene Select Setting MenuScene Select Settings Quick Menu Settings Displaying the Quick Setup MenuPassword Settings Password Lock SettingsTurning Password Lock On and Off Changing the PasswordOK Reset RET TOP Controller Operation Setting ShortcutsIris Close Troubleshooting FIXProblem 37-38 36-37 Periodically check the power cord and plug Specifications GeneralPan and Tilt LensMain Functions Version Français Instructions DE Sécurité Importantes Limitation DE Responsabilité Déni DE LA GarantieAccessoires Accessoires EN OptionDéni DE LA Garantiecaractéristiques Mesures DE Précautions Précautions Pendant LE Fonctionnement Que faire si le message Over Heat apparaît sur l’écranNe pas mouiller la caméra Nettoyage de la caméra vidéoFonction d’auto-diagnostic Installation DE LA Caméra Vidéo Utilisation DU Menu DE ConfigurationRéglages DE LA Caméra Vidéo PAN/AZIMUTHObjectif ’objectif ne peut pas être remplacé Fonctionnement sans problèmePrécautions Pour L’INSTALLATION Emplacement et installation de la caméraLes vis doivent être commandées séparément Câblage de la caméra vidéoRéglages DES Interrupteurs DIP Paramètres de communications Interrupteur DIPÉmission de chaleur Degré d’humidité élevéNuméro de caméra vidéo déterminé Interrupteur DIP CaméraParamètres de communication RS485 Interrupteur DIP Interrupteur DIP Numéro deInstallation DE LA Caméra Vidéo Installation de la caméra vidéoBague du fil de sécurité Enlever LA Caméra Retrait du couvercle décoratifEnlever la caméra vidéo Capacités entrée/sortie d’alarme Informations relatives aux connecteurs accessoiresBranchements Mesures de précautionsComment assembler le câble et le connecteur acces- soire RS485 Ajust UtiliseActive le contrôle de flux de données ON/X OFFUtilisation DU Menu DE Configuration Affichage du menu de configurationRéglage de langue Réglages DE LA Caméra Vidéo Utilisation du menu de réglage de la CaméraOUI OUI BAS OUI MoyenOUI Eleve Résolution Résolution Mode noir et blanc Mode NBSélectionne le mode noir et blanc Sélectionne le mode couleurMode de mise au point automatique Mode AF ExempleLimite de réglage de zoom Limite Zoom Stabilisateur d’images automatiquePAN/AZIMUTH Sélection du numéro de position PrepoZOOM/FOCUS PAN/AZIMUTHContrôle de lumière ALC/MANUEL Orig SÉQTRI SuivConfiguration des réglages détaillés d’AUTO PAN DemarageLimit PAN PAN/AZIMUTH ∑BOUTON SET ZOOM/FOCUS ∑BOUTON SET Maintien d’Image Image Memo 12 Réglage du titre de zone Titre ZoneTitre Zoneutil 14 Réglages de nettoyage Nettoyage Réglages DE L’ALARME Utilisation du menu de réglage de ’alarme1POSITION PATR12POSITION PATR23POSITION PATR3Réglages Spéciaux Utilisation du menu de réglage spécialPour effacer un motif de compensation d’imperfections Réglage DE Sélection DE Scène Utilisation du menu de réglage de Sélection de scèneAuto Élevé BAL BLC PERM2 Réglages DU Menu Rapide Affichage du menu de réglage rapideRéglages DU MOT DE Passe Réglages du verrouillage du mot de Passe MOT DE PasseNouveau MOT PASSE? Raccourcis Opération du contrôleur RéglageIris Fermer EN CAS DE Problèmes ProblèmeCause et action recommandée 88-89 87-88 Problème Caractéristiques Techniques Vision Nuit OFF CAG ÉlevéCAG OUI BAS, OUI MOYEN, OUI ELEVE, OFF OFF, SÉQ, TRI, Auto PAN, PATR, Suivi AutoSÉQ, TRI, Auto PAN, PATR, Suivi Auto OUI/OFF103 Imprimé au Japon

WV-CS954 specifications

The Panasonic WV-CS954 is a sophisticated and versatile CCTV camera designed for high-performance surveillance applications. This model is equipped with advanced features that make it ideal for various environments, whether indoor or outdoor.

One of the standout characteristics of the WV-CS954 is its exceptional image quality. The camera utilizes a high-resolution 1/3-inch CCD sensor that delivers crisp and clear images with a resolution of 540 TV lines. This ensures that even the finest details are captured, enabling effective monitoring and identification of subjects in various lighting conditions.

The WV-CS954 is also equipped with a powerful 10x optical zoom lens, enabling users to zoom in on subjects without sacrificing image clarity. This feature is particularly useful in scenarios where details are crucial, such as monitoring entry points or observing large areas. The camera also incorporates a digital zoom capability, which further extends its versatility for surveillance needs.

In terms of technology, the WV-CS954 integrates advanced features such as auto focus and auto iris functions, enhancing its performance in fluctuating light conditions. These technologies help maintain optimal exposure and sharpness, ensuring reliable operation regardless of the environment.

Another notable feature of the WV-CS954 is its pan and tilt capability. The camera can be remotely controlled to pan 360 degrees and tilt up to 180 degrees, offering flexible coverage of expansive areas. This allows operators to monitor large spaces efficiently, making it an excellent choice for retail stores, parking lots, and other open environments.

The camera is also designed with durability in mind. Its robust construction and weather-resistant design make it suitable for outdoor use, capable of withstanding various environmental challenges. Additionally, the WV-CS954 is compatible with various mounting options, further enhancing its adaptability in different settings.

For connectivity, the WV-CS954 supports both analog and digital interface options, making it easy to integrate into existing security systems. It is also compatible with Panasonic's comprehensive suite of video management software, enabling seamless surveillance operations.

In conclusion, the Panasonic WV-CS954 is a reliable and feature-rich surveillance camera that offers exceptional image quality, flexible monitoring capabilities, and robust design. Its advanced technologies and user-friendly features make it a top choice for security professionals looking to enhance their surveillance solutions.