Sony XR-3750 operating instructions Indice alfabético, X, Y, Z

Page 29

Indice alfabético

A, B, C

 

 

V, W, X, Y, Z

Activación automática del sintonizador

Visor 6

(ATA)

6

 

 

Agudos

8

 

 

Alarma de aviso

4

 

Avance rápido

5

 

D

D-Bass 8

E

Equilibrio 8

Equilibrio entre los altavoces y traseros 8

Exploración de introducciones 6

F

Función de memorización de la mejor sintonía (BTM) 7

Fusible 10

G, H, I, J, K, L

Graves 8

M, N

Mando rotativo 11

METAL 6

Modo de búsqueda local (LCL) 8

O

Omisión de espacios en blanco 6

P, Q

Panel frontal 4

R

Radio

7

 

 

Rebobinado

5

 

Reloj

5

 

 

Reproducción de cintas

5

Reproducción repetida

6

Restauración

4

 

S, T, U

Sensor de música automático (AMS) 6

Silenciamiento 8

Sintonización automática 8

Sintonización manual 8

ES

Información complementaria

15

Image 29
Contents FM/MW/LW Welcome Table of contents Getting Started Resetting the unitDetaching the front panel Attaching the front panelCassette Player Setting the clockListening to a tape Fast-winding the tapePlaying a tape in various modes Radio Best Tuning Memory BTMReceiving the Memorised stations Memorising stations automaticallyOther Functions Adjusting the sound characteristicsMuting the sound Changing the sound and beep toneAdditional Information PrecautionsMuting the beep tone To maintain high quality soundFuse Replacement MaintenanceCleaning the Connectors Cassette careRotary remote labels Dismounting the unitLocation of controls Mode * buttonSEEK/AMS button 5, 6, 7 Source button TAPE/TUNER 5 OFF button 4 Eject buttonPower amplifier section SpecificationsCassette player section Tuner sectionRadio reception Troubleshooting guideTape playback Index ¡Bienvenido Otras funciones IndiceRestauración de la unidad Alarma de avisoExtracción del panel frontal Inserción del panel frontalPuesta en hora del reloj Reproductor de cassettesEscucha de cintas Bobinado rápido de cintasCambio de los elementos mostrados Reproducción de la cinta en varios modosReproducción de cintas de cromo o de metal Presione 2 durante la reproducciónMemorización de las emisoras deseadas Presione Mode varias veces para seleccionar la bandaRecepción de emisoras memorizadas Función de memorización de la mejor sintonía BTMSilenciamiento rápido del sonido Otras funcionesAjuste de las características del sonido Si no es posible sintonizar una emisora memorizadaCambio de los ajustes de sonido y tono del pitido PrecaucionesRefuerzo de los graves D-bass Silenciaminto de los pitidosNotas sobre los cassettes MantenimientoSustitución del fusible Limpieza de los conectoresEtiwquetas del mando rotativo Desmontaje de la unidadUbicación de los controles Sección del reproductor de cassettes EspecificacionesSección del sintonizador Sección del amplificador de potenciaRadiorecepción Guía para la solución de problemasReproducción de cintas X, Y, Z Indice alfabéticoVälkommen Använda bilradion InnehållKomma igång VarningssignalÅterställa enheten Ta loss frontpanelenStälla in klockan KassettbandspelareLyssna på band Snabbspola bandetSpela bandet i olika lägen Lagra kanaler automatiskt Använda bilradionMottagning av lagrade kanaler BTM-funktionenLjudjustering Ytterligare funktionerSnabbdämpning av ljudet Om du inte kan få in snabbvalskanalenSäkerhetsföreskrifter Ytterligare informationÄndra ljud och pipljud Sköta kassetterna UnderhållByta säkring Rengöra anslutningarEtiketter för den roterbara fjärrkontrollen Ta ur bilstereonKnappar och deras placering Lägesknappen Mode Under radiomottagning Bandvalsknapp BandOmkopplaren Power Select på översidan Kassettspelaren Tekniska dataBilradion FörstärkareRadiomottagning FelsökningBanduppspelning Register Bem-Vindo Rádio ÍndiceComo começar Alarme de advertênciaReinicializar o aparelho Para retirar o painel frontalOuvir uma cassete Leitor de cassetesAcerto do relógio Alterar os itens mostrados no visor Reproduzir uma cassete em vários modosPesquisa da faixa pretendida Função de pesquisa sequencial Reproduzir uma cassete de CrO2 ou de metalRecepção das estações memorizadas RádioFunção Memória da melhor sintonia BTM Como alterar os elementos do visorReduzir rapidamente o som Outras funçõesRegulação das características de som Se não conseguir sintonizar uma estação pré-programadaAlterar o som e a tonalidade do sinal sonoro Informação adicionalPrecauções Cuidados a ter com as cassetes ManutençãoSubstituição do fusível Limpeza dos conectoresEtiquetas do telecomando rotativo Desmontagem do aparelhoTecla OFF 4 Tecla 6 eject Localização das teclasTecla SEEK/AMS 5, 6, 7 Tecla Source TAPE/TUNER 5 Secção do leitor de cassetes EspecificaçõesSecção do sintonizador Secção do amplificador de potênciaRecepção de rádio Manual de resolução de problemasReprodução da fita K, L Page