Sony XR-3750 Manual de resolução de problemas, Reprodução da fita, Recepção de rádio

Page 56

Manual de resolução de problemas

A lista de verificações que se seguem vão ajudá-lo a resolver a maioria dos problemas que possam ocorrer com este aparelho.

Antes de consultar a lista de verificação abaixo, leia os procedimentos de funcionamento.

Generalidades

Problema

Causa/Solução

 

 

Ausência de som.

∙ Regule o volume com (+).

 

∙ Coloque o controlo fader na posição central para o sistema de 2

 

altifalantes.

 

 

Não aparecem indicações no

Retire o painel frontal e limpe os conectores. Para mais

visor.

informações, consulte “Limpeza dos conectores” na secção

 

“Manutenção”.

 

 

Não há sinal sonoro.

O som do sinal sonoro é cortado.

 

 

Reprodução da fita

 

 

Problema

Causa/Solução

 

 

 

 

 

 

O som da reprodução está

Contaminação da cabeça da fita.

 

 

distorcido.

nLimpe a cabeça.

 

 

 

 

 

 

A função AMS não funciona

∙ Existe um ruído no espaço entre as faixas.

 

 

correctamente.

∙ O espaço em branco é muito pequeno (menos de quatro

 

 

 

segundos).

P

 

 

∙ +de (SEEK/AMS) é carregada antes das faixas seguintes.

 

 

∙ =de (SEEK/AMS) é carregada após o início da faixa.

 

 

 

 

 

 

∙ Uma pausa longa, uma passagem de baixas frequências ou um

 

 

 

nível de som muito baixo é tratado como um espaço em branco.

 

 

 

 

 

 

Recepção de rádio

 

 

 

 

 

 

 

Problema

Causa/Solução

 

 

 

 

 

 

Impossível efectuar a

∙ Memorize a frequência correcta.

 

 

sintonização pré-programada.

∙ Emissão praticamente inaudível.

 

 

 

 

 

 

Impossível efectuar a

Emissão praticamente inaudível.

 

 

sintonização automática.

nUtilize a sintonização manual.

 

 

 

 

Se as soluções acima mencionadas não resolverem a situação, consulte o revendedor Sony mais próximo.

14

Image 56
Contents FM/MW/LW Welcome Table of contents Resetting the unit Getting StartedDetaching the front panel Attaching the front panelSetting the clock Cassette PlayerListening to a tape Fast-winding the tapePlaying a tape in various modes Best Tuning Memory BTM RadioReceiving the Memorised stations Memorising stations automaticallyAdjusting the sound characteristics Other FunctionsMuting the sound Changing the sound and beep tonePrecautions Additional InformationMuting the beep tone To maintain high quality soundMaintenance Fuse ReplacementCleaning the Connectors Cassette careDismounting the unit Rotary remote labelsMode * button Location of controlsSEEK/AMS button 5, 6, 7 Source button TAPE/TUNER 5 OFF button 4 Eject buttonSpecifications Power amplifier sectionCassette player section Tuner sectionRadio reception Troubleshooting guideTape playback Index ¡Bienvenido Indice Otras funcionesAlarma de aviso Restauración de la unidadExtracción del panel frontal Inserción del panel frontalReproductor de cassettes Puesta en hora del relojEscucha de cintas Bobinado rápido de cintasReproducción de la cinta en varios modos Cambio de los elementos mostradosReproducción de cintas de cromo o de metal Presione 2 durante la reproducciónPresione Mode varias veces para seleccionar la banda Memorización de las emisoras deseadasRecepción de emisoras memorizadas Función de memorización de la mejor sintonía BTMOtras funciones Silenciamiento rápido del sonidoAjuste de las características del sonido Si no es posible sintonizar una emisora memorizadaPrecauciones Cambio de los ajustes de sonido y tono del pitidoRefuerzo de los graves D-bass Silenciaminto de los pitidosMantenimiento Notas sobre los cassettesSustitución del fusible Limpieza de los conectoresDesmontaje de la unidad Etiwquetas del mando rotativoUbicación de los controles Especificaciones Sección del reproductor de cassettesSección del sintonizador Sección del amplificador de potenciaRadiorecepción Guía para la solución de problemasReproducción de cintas Indice alfabético X, Y, ZVälkommen Innehåll Använda bilradionVarningssignal Komma igångÅterställa enheten Ta loss frontpanelenKassettbandspelare Ställa in klockanLyssna på band Snabbspola bandetSpela bandet i olika lägen Använda bilradion Lagra kanaler automatisktMottagning av lagrade kanaler BTM-funktionenYtterligare funktioner LjudjusteringSnabbdämpning av ljudet Om du inte kan få in snabbvalskanalenSäkerhetsföreskrifter Ytterligare informationÄndra ljud och pipljud Underhåll Sköta kassetternaByta säkring Rengöra anslutningarTa ur bilstereon Etiketter för den roterbara fjärrkontrollenKnappar och deras placering Lägesknappen Mode Under radiomottagning Bandvalsknapp BandOmkopplaren Power Select på översidan Tekniska data KassettspelarenBilradion FörstärkareRadiomottagning FelsökningBanduppspelning Register Bem-Vindo Índice RádioAlarme de advertência Como começarReinicializar o aparelho Para retirar o painel frontalOuvir uma cassete Leitor de cassetesAcerto do relógio Reproduzir uma cassete em vários modos Alterar os itens mostrados no visorPesquisa da faixa pretendida Função de pesquisa sequencial Reproduzir uma cassete de CrO2 ou de metalRádio Recepção das estações memorizadasFunção Memória da melhor sintonia BTM Como alterar os elementos do visorOutras funções Reduzir rapidamente o somRegulação das características de som Se não conseguir sintonizar uma estação pré-programadaAlterar o som e a tonalidade do sinal sonoro Informação adicionalPrecauções Manutenção Cuidados a ter com as cassetesSubstituição do fusível Limpeza dos conectoresDesmontagem do aparelho Etiquetas do telecomando rotativoTecla OFF 4 Tecla 6 eject Localização das teclasTecla SEEK/AMS 5, 6, 7 Tecla Source TAPE/TUNER 5 Especificações Secção do leitor de cassetesSecção do sintonizador Secção do amplificador de potênciaRecepção de rádio Manual de resolução de problemasReprodução da fita K, L Page