Tunturi T8 owner manual A T T a M E N T O, Gira il pomello in senso orario, per stringerlo

Page 15

nel manuale T.I.E.). Leggi attentamente il manuale T.I.E., prima di incominciare a far allenamento.

CAVO PER LA CORRENTE

Prima di collegare il dispositivo a una presa di corrente, assicurati che il voltaggio in uso sia quello indicato sulla piastrina di specificazione dell’attrezzo in questione. La T8 lavora a 230 V oppure a 115 V. Inserisci l’estremità a manicotto del cavo elettrico entro il morsetto che si trova sul telaio, immediatamente al di sopra della base di appoggio posteriore. L’altra estremità del cavo, inseriscila entro una presa di corrente a muro. Attacca la corrente, tramite l’interruttore situato sul telaio, sopra il morsetto.

AVVERTENZA!

T8 deve essere collegato a corrente con presa di terra. Non fare uso di prolunghe, quando colleghi l’attrezzo ad una presa di corrente.

Alla fine dell’allenamento, scollegare il cavetto di alimentazione dalla presa di corrente.

Assicurati che il cavo elettrico non venga a trovarsi al di sotto dell’attrezzo.

USO DI COMPONENTI

DA VERA BICICLETTA

Puoi sostituire sella, manubrio e pedali di T8 con parti corrispondenti di una vera bicicletta, in modo da conseguire un adattamento ancor migliore al tuo ergometro. Nota bene, che la garanzia Tunturi non copre tali parti o la loro installazione. Ricordati sempre di stringere bene le viti, dopo aver cambiato e posizionato qualunque parte!

A D A T T A M E N T O

ATTENZIONE! Assicurati sempre, prima di iniziare un esercizio, che tutte le viti di regolazione siano fissate a dovere!

POSIZIONAMENTO TELAIO SUPERIORE

(FIGUR A 1)

Puoi sistemare la parte superiore del telaio di T8, in modo che la sua altezza sia equivalente a quella della bicicletta che tu usi generalmente.

Gira in senso antiorario il pomello di fissaggio, facendogli fare un giro completo.

Tira il pomello verso l’esterno, in modo che il tubo di sostegno sia libero di muoversi liberamente, in su o in giù.

Una volta raggiunta l’altezza voluta, fai in maniera che il pomello e il tubo di supporto combacino al punto di fissaggio.

Gira il pomello in senso orario, per stringerlo.

I

M A N U A L E D ' U S O • T 8

POSIZIONAMENTO DELLA SELLA

(FIGURE 2 E 3)

Per poter aggiustare l’altezza della sella, allenta la vite di fissaggio del poggiaseggiolino, usando la chiave Allen. Posiziona la sella all’altezza a te adatta; la regola di base è che l’arcata inferiore del piede possa raggiungere il pedale, quando la gamba sia tenuta in posizione pressochè diritta e contemporaneamente il pedale si trovi nella sua posizione più bassa. Stringi la vite di fissaggio.

Per aggiustare la posizione orizzontale della sella, in avanti o all’indietro, allenta la vite

di fissaggio, situata sotto il seggiolino, facendo uso di una chiave. In questa posizione potresti anche aggiustare l’inclinazione della sella, anche se generalmente è consigliabile che tutta la superficie del seggiolino si trovi allo stesso livello. Fai delle prove, fino a trovare la posizione di training migliore per te, e alla fine stringi la vite di fissaggio.

La sella può essere sostituita con un’altra, estraendo la vite di fissaggio sotto il seggiolino.

POSIZIONAMENTO DEL MANUBRIO

(FIGURE 4 E 5)

Allenta le viti che fissano i bracci del manubrio, usando la chiave Allen, e trova la distanza giusta in cui posizionare il manubrio. Stringi le viti di fissaggio.

Allenta le viti di fissaggio che si trovano

sul bracciolo di sostegno del manubrio, e cerca un’angolazione giusta per il manubrio. Stringi le viti di fissaggio.

Per sostituire il manubrio con un altro, basta estrarre le viti che fissano il manubrio al bracciolo di sostegno.

SOSTITUZIONE DEI PEDALI

(FIGUR A 6)

Per rimuovere i pedali dalla pedivella, usa una chiave multipla da 15 mm, e svita con essa il pedale di destra in senso antiorario e quello di sinistra in senso orario. Prendi nota del fatto che i pedali sono stati avvitati ben stretti!

U S O

Pedalare è un buon esercizio per chiunque. Rafforza il cuore, abbassa la pressione arteriosa, brucia i grassi in eccesso, irrobustisce e rassoda i muscoli

e migliora la mobilità delle articolazioni. Si adatta benissimo anche a chi è sovrappeso, oppure ha subito danni alle ginocchia o alle giunture. Il movimento della pedalata rappresenta un modo piacevole ed efficiente di sviluppare i muscoli delle cosce e delle gambe; in particolare è utile per scaldarsi, prima di affrontare altri esercizi. La tua bicicletta per il fitness è in realtà un ergometro,

e cioè un dispositivo atto a misurare l’intensità delle tue prestazioni e a facilitare il tuo training,

15

Image 15
Contents Page Page N E R S M a N U a L T F O R M AT I O N a N D WA R N I N G ST T I N G U P Women 226 age Men 220 age S T O M I S a T I O NTurn the locking knob one turn counter- clockwise To remove the pedals from the cranks, use aI N T E N a N C E Beginner 50-60 % of maximum heart rateActive trainer 70-80 % of maximum heart rate A N S P O R T a N D S T O R a G ET R I E B S a N L E I T U N G T M E N S I O N SC H T I G E C H E R H E I T S H I N W E I S E N TA G E Anfänger N S T E L L U N G E N I H R E S F I T N E S S G E R Ä T E ST R I E B Frauen 226 Alter, Männer 220 AlterWA R T U N G FortgeschritteneAktive Sportler A N S P O R T U N D G E R U N GN S E I L S E T AV E R T I S S E M E N T S D E D E M P L O I TNachgeeicht werden M E S S U N G E NS TA L L AT I O N Le colis T8 comprend les outils nécessairesR S O N N a L I S AT I O N Entraînement actif 70-80 % du pouls maximum Remplacement DES PedalesI L I S a T I O N Femme 226 âge Homme 220 âgeTenez-vous derrière le vélo A N S P O R T R a N G E M E N TN U a L E D U S O T AV V E R T E N Z EN TA G G I O Gira il pomello in senso orario, per stringerlo A T T a M E N T OA S P O R T O E D M a G a Z Z I N a G G I O Donne 226 età, uomini 220 etàPrincipianti 50-60 % delle pulsazioni massime Sportivo attivo 70-80 % delle pulsazioni massimeM E N S I O N N U T E N Z I O N ENon rimuovere mai l’involucro di protezione dell’attrezzo Nonostante un continuo controllo dellaS TA L a C I Ó N N U a L D E L U S U a R I O TF O R M a C I Ó N Y AV I S O S Sólo una persona podría usar el mecanismo al mismo tiempoEl entrenamiento al mostrarle su esfuerzo en U S T EEntrenamiento activo 70-80 % de ritmo cardíaco máximo Mujeres 226 menos su edad Hombres 220 menos su edadPrincipiantes 50-60 % del ritmo cardíaco máximo Entrenamiento 60-70 % del ritmo cardíaco máximoN T E N I M I E N T O Nunca quite la carcasa protectora del equipoM E N S I O N E S T M O N T E R E N N D L E I D I N G TM E R K I N G E N E N V I E Z E N De keus die u gemaakt heeft laat zien dat uN P a S S E N B R U I KVrouwen 226 minus de leeftijd Mannen 220 minus de leeftijd R P L a AT S E N BeginnerGemiddelde sporter Tot 70 % van de maximale hartslag Gevorderde sporter Tot 80 % van de maximale hartslag64 cm M E T I N G E NU K S a N V I S N I N G T N T E R I N GLäs T.I.E.-handboken noggrannt innan du börjar träna Motionär 60-70 % av maximipulsen S T Ä L L N I N G a RV Ä N D N I N G Kvinnor 226 åldern Män 220 åldernD E R H Å L L A N S P O R T O C H R VA R I N GHarjoitteluolosuhteissa laite kestää lämpötiloja Y T T Ö O H J E TT T O M a U T U K S E T J a VA R O I T U K S E TÄ D Ö T Y T T Ö Ö N O T T OAktiivikuntoilijan taso 70 80 % maksimisykkeestä Y T T ÖNaiset 226 ikä Miehet 220 ikä Kuntoilijan taso 60 70 % maksimisykkeestäL J E T U S J a S Ä I LY T Y S O LT OTAT Y T T Ö O H J E T Page 403 Sensor 13c Magnet 5831017C