Tunturi T8 N U a L D E L U S U a R I O T, F O R M a C I Ó N Y AV I S O S, S TA L a C I Ó N

Page 18

M A N U A L D E L U S A R I O • T 8

M A N U A L D E L U S U A R I O T 8

I N F O R M A C I Ó N Y AV I S O S

¡Por favor leer este manual de usuario detenidamente antes de ensamblar y utilizar el cicloergómetro!. Seguir las instrucciones descritas en este manual cuidadosamente.

El equipo ha sido diseñado para un uso en casa y uso ligeramente comercial. La garantía Tunturi se aplica sólo a defectos o malfuncionamiento en un uso en casa (24 meses) y ligeramente comercial (12 meses), excluidos gimnasios. Por favor anótese que la garantía no cubre daños debidos a transportes o negligencias de ajuste o no seguir instrucciones de mantenimiento descritas en este manual.

NOTAS SOBRE SU SALUD

Antes de comenzar cualquier entrenamiento, consultar a un médico para revisar su estado de salud.

Si experimenta náuseas, mareos u otros símbolos anormales durante el ejercicio, parar su tarea y consultar a un médico.

Para evitar dolores y tensiones musculares, comenzar cada tarea calentando y terminarla enfriando (lento pedaleo a baja resistencia). No olvidar ejercicios de estiramiento al final de la tarea.

NOTAS SOBRE EL AMBIENTE

DE EJERCICIO

Situar el mecanismo en una superficie firme, nivelada. En uso pesado o de larga duración, el mecanismo podría derramar grasa o aceite. Por tanto, situar el mecanismo en una base protectora.

Asegurarse que el ambiente de ejercicio tiene una ventilación adecuada. Evitar coger frío, no ejercitarse en un lugar tenue.

En entrenamiento, el mecanismo tolera una temperatura ambiente de entre +10°C y +35°C. El mecanismo también puede almacenarse a temperaturas de 15°C a +40°C. La humedad relativa ambiente nunca debe exceder el 90 %.

NOTAS SOBRE EL USO DEL EQUIPO

Padres u otros responsables de niños deberían

anotar que el carácter juguetón natural de los niños y su curiosidad podría conducir a situaciones y comportamientos para los cuales el mecanismo no está diseñado. Si los niños tienen permiso para usar el mecanismo, ellos deberían ser supervisados y enseñados a usar el mecanismo adecuadamente, teniendo en cuenta el desarrollo físico y metal y su personalidad. El mecanismo de ejercicio no es un juguete.

Antes de comenzar a utilizar el mecanismo, asegurarse que funciona correctamente en cada función. No usar un mecanismo defectuoso.

Sólo una persona podría usar el mecanismo al mismo tiempo.

No usar el mecanismo cuando las coberturas protectoras no están en su lugar.

No intentar cualquier servicio o ajustes distintos a los descritos en este manual. Las instrucciones de servicio suministradas deben ser seguidas cuidadosamente.

Pulse las teclas con la punta del dedo, las uñas pueden dañar la membrana de las teclas.

No permita que la interfaz entre en contacto con agua. Seque siempre la superficie de

la interfaz si caen unas gotas de transpiración sobre ella. Use un trapo suave y absorbente. No use disolventes para limpiar la superficie del interfaz de usuario.

Proteja la interfaz de usuario de la excesiva luz solar, que puede descolorar la caja y la membrana superficial.

El mecanismo no es recomendado para personas con pesos superiores a 135 kg.

BIENVENIDO AL MUNDO TUNTURI

DEL EJERCICIO

Su elección demuestra que Ud. realmente está dispuesto a invertir en su bienestar y en su condición física, y asimismo sabe apreciar la calidad y el estilo. Con el equipamiento de ejercicio Tunturi, Ud. ha elegido como compañero de entrenamiento un producto de alta calidad, seguro y motivador. Cualquiera sea su meta, puede estar seguro de que este equipo le acompañará hasta cumplirla.

I N S TA L A C I Ó N

Se entrega el T8 premontado. Cuando comience a usar el ergómetro, per favor tomar meticulosamente nota de las siguientes instrucciones.

El paquete T8 incluye las herramientas que le harán falta para fijar la interfaz de usuario T.I.E. y para realizar los ajustes según las necesidades. También hay antideslizantes para calzado de ciclismo junto con las instrucciones para su uso.

El paquete contiene una bolsa de silicato para absorber la humedad durante el almacenamiento y transporte. Haga el favor de desechar la bolsa una vez que tenga el equipo desempalado.

INTERFAZ T.I.E.

Empujar el módulo de interfaz (intercomunicación entre el usuario y el equipo) T.I.E. cuidadosamente en su lugar sobre el tubo de soporte del manillar.

Los tornillos flojos que cuelgan de la placa metálica

18

Image 18
Contents Page Page N E R S M a N U a L T F O R M AT I O N a N D WA R N I N G ST T I N G U P To remove the pedals from the cranks, use a S T O M I S a T I O NTurn the locking knob one turn counter- clockwise Women 226 age Men 220 ageA N S P O R T a N D S T O R a G E Beginner 50-60 % of maximum heart rateActive trainer 70-80 % of maximum heart rate I N T E N a N C ET R I E B S a N L E I T U N G T M E N S I O N SC H T I G E C H E R H E I T S H I N W E I S E N TA G E Frauen 226 Alter, Männer 220 Alter N S T E L L U N G E N I H R E S F I T N E S S G E R Ä T E ST R I E B AnfängerA N S P O R T U N D G E R U N G FortgeschritteneAktive Sportler WA R T U N GM E S S U N G E N D E D E M P L O I TNachgeeicht werden N S E I L S E T AV E R T I S S E M E N T SS TA L L AT I O N Le colis T8 comprend les outils nécessairesR S O N N a L I S AT I O N Femme 226 âge Homme 220 âge Remplacement DES PedalesI L I S a T I O N Entraînement actif 70-80 % du pouls maximumA N S P O R T R a N G E M E N T Tenez-vous derrière le véloN U a L E D U S O T AV V E R T E N Z EN TA G G I O A T T a M E N T O Gira il pomello in senso orario, per stringerloSportivo attivo 70-80 % delle pulsazioni massime Donne 226 età, uomini 220 etàPrincipianti 50-60 % delle pulsazioni massime A S P O R T O E D M a G a Z Z I N a G G I ONonostante un continuo controllo della N U T E N Z I O N ENon rimuovere mai l’involucro di protezione dell’attrezzo M E N S I O NSólo una persona podría usar el mecanismo al mismo tiempo N U a L D E L U S U a R I O TF O R M a C I Ó N Y AV I S O S S TA L a C I Ó NU S T E El entrenamiento al mostrarle su esfuerzo enEntrenamiento 60-70 % del ritmo cardíaco máximo Mujeres 226 menos su edad Hombres 220 menos su edadPrincipiantes 50-60 % del ritmo cardíaco máximo Entrenamiento activo 70-80 % de ritmo cardíaco máximoN T E N I M I E N T O Nunca quite la carcasa protectora del equipoM E N S I O N E S De keus die u gemaakt heeft laat zien dat u N D L E I D I N G TM E R K I N G E N E N V I E Z E N T M O N T E R E NN P a S S E N B R U I KVrouwen 226 minus de leeftijd Mannen 220 minus de leeftijd Gevorderde sporter Tot 80 % van de maximale hartslag BeginnerGemiddelde sporter Tot 70 % van de maximale hartslag R P L a AT S E NM E T I N G E N 64 cmU K S a N V I S N I N G T N T E R I N GLäs T.I.E.-handboken noggrannt innan du börjar träna Kvinnor 226 åldern Män 220 åldern S T Ä L L N I N G a RV Ä N D N I N G Motionär 60-70 % av maximipulsenA N S P O R T O C H R VA R I N G D E R H Å L LO M a U T U K S E T J a VA R O I T U K S E T Y T T Ö O H J E TT T Harjoitteluolosuhteissa laite kestää lämpötilojaY T T Ö Ö N O T T O Ä D Ö TKuntoilijan taso 60 70 % maksimisykkeestä Y T T ÖNaiset 226 ikä Miehet 220 ikä Aktiivikuntoilijan taso 70 80 % maksimisykkeestäL J E T U S J a S Ä I LY T Y S O LT OTAT Y T T Ö O H J E T Page 403 Sensor 13c Magnet 5831017C