Tunturi T8 owner manual N D L E I D I N G T, M E R K I N G E N E N V I E Z E N, T M O N T E R E N

Page 22

H A N D L E I D I N G • T 8

H A N D L E I D I N G T 8

O P M E R K I N G E N E N

A D V I E Z E N

Wij adviseren u deze handleiding eerst goed door te lezen voordat u begint met de montage, het gebruik of het onderhoud van deze hometrainer! Volg de instructies uit deze handleiding zorgvuldig op!

Het apparaat is ontworpen voor thuisgebruik en light commercial gebruik. De Tunturi-garantie is alleen van toepassing op defecten en storingen ontstaan bij thuisgebruik (24 maanden) of light commercial gebruik (12 maanden). De garantie vervalt bij schade ontstaan tijdens de verzending of door het niet volgen van de in deze handleiding gegeven instructies betreffende het monteren, afstellen en onderhoud van het apparaat.

GEZONDHEID

Laat uw gezondheid controleren door een arts voordat u met trainen begint.

Als u duizelig of misselijk wordt, of last

krijgt van ander lichamelijk ongemak, stop dan onmiddellijk met trainen en raadpleeg een arts.

Begin elke training met een warming-up en sluit af met een cooling-down (langzaam trappen bij lage weerstand) om spierpijn te voorkomen. Sluit elke training af met enkele rek- en strekoefeningen.

TRAININGSRUIMTE

Plaats het apparaat op een stevige, vlakke ondergrond. Bij langdurig of intensief gebruik kan het apparaat smeermiddelen of stof verliezen. Plaats de hometrainer daarom op een ondergrond die hiertegen bestand is.

Zorg voor voldoende ventilatie. Voorkom een verkoudheid door niet op de tocht te zitten.

GEBRUIK

Houd bij gebruik door kinderen altijd toezicht. Door hun nieuwsgierigheid en speelsheid kunnen kinderen het apparaat gebruiken voor andere doeleinden dan waarvoor het is ontworpen. Hierdoor kunnen gevaarlijke situaties ontstaan. Als kinderen het apparaat mogen gebruiken, zorg er dan voor dat zij leren hoe de hometrainer correct moet worden gebruikt. Houd hierbij rekening met het karakter en de lichamelijke en geestelijke ontwikkeling van het kind. De hometrainer is geen speelgoed.

Controleer voor de training of het apparaat goed functioneert. Train nooit op een defect apparaat.

De hometrainer mag uitsluitend door één persoon tegelijk worden gebruikt.

Draag tijdens de training geschikte kleding en schoenen.

Gebruik de hometrainer alleen als de afdekpanelen op de juiste plaats zijn bevestigd.

Voer geen onderhoud en afstellingswerkzaamheden uit anders dan in deze handleiding beschreven. Volg de onderhoudsinstructies uit deze handleiding nauwkeurig op.

De hometrainer is niet geschikt voor personen met een lichaamsgewicht van meer dan 135 kg.

WELKOM IN DE WERELD VAN

TUNTURI FITNESSTRAINING

De keus die u gemaakt heeft laat zien dat u

echt wilt investeren in uw gezondheid en conditie en dat u een hoge kwaliteit en stijl waardeert. Met de keus voor Tunturi fitness apparatuur heeft u gekozen voor een kwalitatief hoogstaande, veilige en motiverende trainingspartner. Wat uw trainingsdoel ook is, wij zijn er van overtuigd dat u het met deze apparatuur kunt bereikt.

H E T M O N T E R E N

De T8 wordt bijna geheel gemonteerd geleverd. Lees de onderstaande instructies en de instructies voor het afstellen van de T8, echter goed door.

De verpakking bevat een zakje met korrels die de apparatuur tijdens opslag en transport, heeft beschermd tegen vocht. Dit zakje kan na het uitpakken van de fietstrainer, weggegooid worden.

In een apart zakje wordt het gereedschap voor het afstellen en het bevestigen van de T.I.E interface en de toeclips voor racefietsschoenen, samen met de bevestigingsinstructie, meegeleverd.

T.I.E. INTERFACE

Schuif de T.I.E. interface, de monitor, voorzichtig boven op de stuurkolom op de houder. De voorgemonteerde boutjes in de metalen bevestigingsplaat, onder aan de monitor, passen nu precies in de sleufjes die boven op de stuurkolom zitten. Controleer of de monitor goed geplaatst

is en draai de boutjes aan, maar niet te vast

(zie illustraties in de T.I.E. handleiding). Lees de T.I.E. handleiding zorgvuldig door, vóór u met de training begint.

ELECTRICITEITSSNOER

Controleer, vóór u het apparaat aansluit op het elektriciteitsnet, of de lokale netspanning overeenkomt met het voltage dat aangegeven staat op de typeplaat van uw trainer. De T8 werkt op zowel 230 volt als op 115 volt. Steek eerst de

22

Image 22
Contents Page Page F O R M AT I O N a N D WA R N I N G S N E R S M a N U a L TT T I N G U P To remove the pedals from the cranks, use a S T O M I S a T I O NTurn the locking knob one turn counter- clockwise Women 226 age Men 220 ageA N S P O R T a N D S T O R a G E Beginner 50-60 % of maximum heart rateActive trainer 70-80 % of maximum heart rate I N T E N a N C EM E N S I O N S T R I E B S a N L E I T U N G TC H T I G E C H E R H E I T S H I N W E I S E N TA G E Frauen 226 Alter, Männer 220 Alter N S T E L L U N G E N I H R E S F I T N E S S G E R Ä T E ST R I E B AnfängerA N S P O R T U N D G E R U N G FortgeschritteneAktive Sportler WA R T U N GM E S S U N G E N D E D E M P L O I TNachgeeicht werden N S E I L S E T AV E R T I S S E M E N T SLe colis T8 comprend les outils nécessaires S TA L L AT I O NR S O N N a L I S AT I O N Femme 226 âge Homme 220 âge Remplacement DES PedalesI L I S a T I O N Entraînement actif 70-80 % du pouls maximumA N S P O R T R a N G E M E N T Tenez-vous derrière le véloAV V E R T E N Z E N U a L E D U S O TN TA G G I O A T T a M E N T O Gira il pomello in senso orario, per stringerloSportivo attivo 70-80 % delle pulsazioni massime Donne 226 età, uomini 220 etàPrincipianti 50-60 % delle pulsazioni massime A S P O R T O E D M a G a Z Z I N a G G I ONonostante un continuo controllo della N U T E N Z I O N ENon rimuovere mai l’involucro di protezione dell’attrezzo M E N S I O NSólo una persona podría usar el mecanismo al mismo tiempo N U a L D E L U S U a R I O TF O R M a C I Ó N Y AV I S O S S TA L a C I Ó NU S T E El entrenamiento al mostrarle su esfuerzo enEntrenamiento 60-70 % del ritmo cardíaco máximo Mujeres 226 menos su edad Hombres 220 menos su edadPrincipiantes 50-60 % del ritmo cardíaco máximo Entrenamiento activo 70-80 % de ritmo cardíaco máximoNunca quite la carcasa protectora del equipo N T E N I M I E N T OM E N S I O N E S De keus die u gemaakt heeft laat zien dat u N D L E I D I N G TM E R K I N G E N E N V I E Z E N T M O N T E R E NB R U I K N P a S S E NVrouwen 226 minus de leeftijd Mannen 220 minus de leeftijd Gevorderde sporter Tot 80 % van de maximale hartslag BeginnerGemiddelde sporter Tot 70 % van de maximale hartslag R P L a AT S E NM E T I N G E N 64 cmN T E R I N G U K S a N V I S N I N G TLäs T.I.E.-handboken noggrannt innan du börjar träna Kvinnor 226 åldern Män 220 åldern S T Ä L L N I N G a RV Ä N D N I N G Motionär 60-70 % av maximipulsenA N S P O R T O C H R VA R I N G D E R H Å L LO M a U T U K S E T J a VA R O I T U K S E T Y T T Ö O H J E TT T Harjoitteluolosuhteissa laite kestää lämpötilojaY T T Ö Ö N O T T O Ä D Ö TKuntoilijan taso 60 70 % maksimisykkeestä Y T T ÖNaiset 226 ikä Miehet 220 ikä Aktiivikuntoilijan taso 70 80 % maksimisykkeestäO LT O L J E T U S J a S Ä I LY T Y STAT Y T T Ö O H J E T Page 403 Sensor 13c Magnet 5831017C