Tunturi Complete Guide and Features for E85 Home Gym

Page 19

vorübergehend anhalten, indem Sie die Taste BACK/ STOP drücken.

2. ZOOM

Überwachung des grafischen Profils im Display während des Trainings. Durch Drücken der ZOOMTaste vergrößern Sie das Bild des Profils auf der Anzeige (zwei-, vier-, acht- und sechzehnfach), bis beim fünften Drücken das

3. TRAINING

Drücken Sie die Taste TRAINING, um das Menü TRAINING zu öffnen. Das Menü TRAINING enthält folgende Trainingsprogramme: QUICK START, MANUAL, TARGET HR, TARGET EFFORT, PROGRAMS, T-RIDE, T-ROAD, T-MUSIC, OWN TRAINING und FITNESS TEST.

4. USER

Drücken Sie die Taste USER, um das Menü USER zu öffnen. Das Menü USER enthält die folgenden Funktionen: CREATE USER, SELECT/CHANGE USER, EDIT USER, DELETE USER, SETTINGS und USER LOG.

5. DREHSCHALTER

Der Drehschalter hat zwei Funktionsweisen:

A)Drehen des Drehschalters Wenn Sie den Drehschalter im Uhrzeigersinn drehen, können Sie die Menüs abwärts oder nach rechts durchblättern sowie Werte oder Widerstand erhöhen. Wenn Sie den Drehschalter gegen den Uhrzeigersinn drehen, können Sie die Menüs aufwärts oder nach rechts durchblättern sowie Werte oder Widerstand verringern.

B)Drücken des Drehschalters Wenn Sie auf den Drehschalter drücken, können Sie die Auswahl bestätigen, die Sie durch Drehen des Drehschalters vorgenommen haben. Während des Trainings können Sie die Funktion bestätigen, die am unteren Rand in der Mitte des Displays angezeigt wird.

6. TASTEN DES MP3-PLAYERS

Verwenden Sie die Taste +, um die Lautstärke zu erhöhen.

Mit Hilfe der Taste >>I können Sie in der Playlist zum nächsten Titel springen.

Verwenden Sie die Taste >II, um die Wiedergabe zu starten oder zu beenden.

Mit Hilfe der Taste I<< können Sie in der Playlist zum vorherigen Titel springen.

Verwenden Sie die Taste -, um die Lautstärke zu verringern.

DISPLAY

Während des Trainings werden auf der linken Seite des Displays folgende Trainingswerte angezeigt: Zeit, zurückgelegte Strecke, Energieverbrauch, Leistung, Drehzahl, Herzfrequenz und Geschwindigkeit.

BETRIEB DES COCKPITS

Das Cockpit wird aktiviert, indem Sie das Gerät an eine Stromquelle anschließen und danach mit dem Treten beginnen oder irgendeine Cockpittaste betätigen. Im

B E T R I E B S A N L E I T U N G

Cockpit erscheint dann das Menü TRAINING.

Wird das Gerät etwa 5 Minuten lang nicht betrieben, schaltet sich das Cockpit automatisch aus. Die Trainingsdaten werden bei Unterbrechung des Trainings 5 Minuten lang gespeichert. Danach werden alle Werte auf Null gesetzt.

Im Display werden Empfehlungen angezeigt. Ihnen wird der Buchstabe i auf weißem Hintergrund vorangestellt. Sie können die Empfehlungen vom Display löschen, indem Sie den Drehschalter drücken.

Dieses Gerät (E80/E85 2nd Generation) ist mit dem T- WareTM Fitness-Test und Kontroll-Program kompatibel. Installieren Sie zuerst das Program und schliessen Sie dann den PC-Computer mit dem Trainingsgerät mittels eines USB-Kabels an. Hinweise zum T-WareTMProgram und zum effektiven Training damit finden Sie auf der Internetseite von Tunturi www.tunturi.com.

MENÜ USER

Sie können auf das Menü USER zugreifen, indem Sie die Taste USER drücken. Wir empfehlen Ihnen einen Benutzercode zu wählen und Ihre persönlichen Daten abzuspeichern. Diese Informationen werden u.a. bei der präziseren Einschätzung des Energieverbrauchs benötigt. Gleichzeitig können Sie auch die bei dem Laufband verwendeten Maßeinheiten eingeben sowie die Gebrauchsgesamtwerte des Laufbands ablesen.

Wenn Sie einen Benutzernamen auswählen, können Sie persönliche Trainingseinheiten speichern und Herzfrequenzstufen in unterschiedlichen Farben anzeigen, wenn Sie ein Herzfrequenztraining durchführen. Nachdem Sie einen Benutzernamen eingegeben oder einen vorhandenen Benutzernamen ausgewählt haben, wird dieser rechts oben im Display eingeblendet. Sie können auch ohne Benutzernamen trainieren. In diesem Fall wird kein Benutzername rechts oben im Display angezeigt, und für die Trainingseinheit werden die Standardeinstellungen (45 Jahre, 70 kg, männlich) verwendet. Es können für maximal 20 Benutzer Daten gespeichert werden.

WICHTIG! Wenn Sie Trainingseinheiten anzeigen möchten, die mit Hilfe der Funktion USER LOG gespeichert wurden, müssen Sie Ihren Benutzernamen auswählen. Sie können auch während einer Trainingseinheit einen Benutzernamen auswählen, indem Sie die Taste USER drücken und Ihren Benutzernamen auswählen. Die Trainingseinheit wird dadurch nicht unterbrochen. Nachdem Sie Ihren Benutzernamen ausgewählt haben, können Sie die Trainingsdaten wieder anzeigen, indem Sie die Taste BACK/STOP drücken.

WICHTIG! Wenn Sie die Trainingseinheit speichern möchten, müssen Sie einen Benutzernamen auswählen.

CREATE USER

So erstellen Sie einen Benutzer:

1.Drücken Sie die Taste USER. Das Menü USER wird angezeigt.

D

19

Image 19
Contents E85 E80 Contents Welcome to the World Tunturi Exercising AssemblyRear and Front Support Seat PedalsHandlebar ConsoleExercising AdjustmentsKeys ConsoleDisplay Increase the volume using the + buttonOperating the Console Selection dial functions in two waysBy selecting Edit User you can edit your user data IMPORTANT! The meter can store up to 20 usernames at a timePrograms Road Select T-MUSICStart the program by pedalling. During training, you RideFitness Test Using Saved ProgramsOnce the target heart rate level has been achieved OWN TrainingMalfunctions MaintenanceTransport and Storage 38 kg Technical Specifications95 cm 62 cmT R I E B S a N L E I T U N G InhaltPedale MontageHerzlich Willkommen in DER Welt DES Trainierens MIT Tunturi Hintere UND Vordere StützenCockpit LenkerbügelSattel Trainieren MIT Tunturi EinstellungenTelemetrische Herzfrequenzmessung CockpitAnfänger 50-60 % der maximalen Herzfrequenz FunktionstastenDrehschalter Betrieb DES CockpitsDer Drehschalter hat zwei Funktionsweisen Menü UserMenü Training Target HR PULS-KONSTANTE Wählen Sie Programs ausPrograms Trainingsprofile BPM Trainings können Sie Höhenprofil oder Herzfrequenz Beträgt 120 und die HöchsfrequenzSpeicherung VON Programmen Verwenden Gespeicherter Programme Der maximalen Beanspruchung um das physischeWählen Sie Fitness Test aus Wenn Ihr Puls das Zielniveau erreicht hat, ertöntBetriebsstörungen WartungTechnische Daten Transport UND LagerungQuelques Conseils ET Avertissements Bienvenue Dans LE Monde DE ’ENTRAÎNEMENT Tunturi AssemblageSupports Avant ET Arriere Compteur Vis de fixation du guidon sans sa positionPedales Guidon’ENTRAINER Avec Tunturi ReglagesDesserrez les vis de fixation du guidon et réglez celuici Niveau D’ENTRAINEMENT Débutant 50-60 % du pouls maximumEntraînement 60-70 % du pouls maximum Entraînement Actif 70-80 % du pouls maximumUtilisation DU Compteur CompteurImportant ! Si vous souhaitez visualiser les séances Noms d’utilisateur à la fois ’entraînement personnelles enregistrées dans votreEntrez votre seuil anaérobie. L’appareil se réfère Important ! Le compteur peut enregistrer jusqu’àTarget Effort Puissance Constante Sélectionnez ProgramsPrograms Profils Preprogrammes BPM Ride Entraînement SUR Terrain Réel Maximale est’affichage du pouls nécessite la mesure du pouls Sélectionnez T-MUSICSélectionnez OWN Training ET Quitter ou de la poursuivre en sélectionnantLe test de forme physique du compteur est un test Defauts DE Fonctionnement ’enlevez jamais les capots protecteurs de l’appareilCarte Memoire Lecteur MP3Caracteristiques Techniques Transport ET RangementHET Gebruik VAN DE Trainer Mag nooit hoger dan 90 % zijnGezondheid DE TrainingsruimtePedalen HET MonterenVan de riem kan ingesteld worden met behulp van de gespen ACHTER- EN VoorsteunTransformator AfstellingMonitor ZadelAfstelling VAN Steunvoeten Fitness Training MET TunturiDE Stuurstang Afstellen Afstelling MonitorhoekKunt het keuzewiel op twee manieren gebruiken MonitorMonitorfuncties Beginner 50 tot 60 % van de maximale hartslagBevestig de keuze door het keuzewiel in te drukken Target HR Programma Voor DE Streefhartslag Trainingsprofielen gebruiken en wijzigen Kies Programs Kies T-MUSIC Opgeslagen PROGRAMMA’S Gebruiken Eigen TrainingConditietest MP3-SPELER OnderhoudAls u uw maximale hartslag te laag inschat GeheugenstickTechnische Gegevens VerplaatsenAvvertenze SULL’USO DELL’ATTREZZO MontaggioAvvertenze Sulla Vostra Salute Avvertenze SULL’AMBIENTEManubrio Collegare i cavi del manubrio ai connettoriSupporto Posteriore E Anteriore PedaliRegolazioni Battito Cardiaco Training CON LA TunturiTrainer 60-70 % del massimo di pulsazioni Trainer Attivo 70-80 % del massimo di pulsazioniResistenza. Ruotando la manopola in senso antiorario PannelloUSO DEL Pannello Elettronico La manopola di selezione funziona in due modiQuella stimata fornita dal pannello Selezionare le unità di misura desiderate. MetricSelezionare Edit USER, per modificare i dati utente Programma a Pulsazione Costante Target HR Alla fine dell’allenamento, il pannello emetteràPrograms Profili DI Esercizio Preimpostati BPM Memorizzazione DI UN Programma Allenamento PersonalePreparazione AL Test Selezionare OWN TrainingIl test della condizione fisica impostato nel pannello USO DEI Programmi MemorizzatiTrasporto E Immagazzinaggio ManutenzioneDati Tecnici El peso máximo de un usuario de esta máquina es de 150 kg MontajeManillar Soporte Trasero Y DelanteroContador Ejercicios CON Tunturi AjustesMedida DEL Ritmo Cardíaco CON UN Cinturón Se calienten. Si hay varios medidores telemétricos delPrincipiante 50-60 % del ritmo cardíaco máximo Nivel DE EjercicioInferior de la pantalla ContadorFuncionamento DEL Interfaz El dial de selección se puede utilizar de dos modosN U a L D E L U S a R I O SELECT/CHANGE User Edite sus datos de usuario mediante Edit UserSeleccione Manual Menú TrainingPrograma Target HR Pulso Programado Seleccione Target HRSeleccione Target Effort Selección. Confirme la selección pulsando el dialBPM USO DE Programas Guardados Seleccione T-MUSICAlmacenamiento DE Programas Realización DEL Test Preparación DE LA PruebaTransporte Y Almacenamiento MantenimientoDatos Tecnicos N U a L D E L U S a R I O Beaktansvärt Rörande Redskapets Användning MonteringBeaktansvärt Rörande Hälsan Beaktansvärt Rörande TräningsmiljönMätare Främre OCH Bakre StödPedaler StyreATT Träna MED Tunturi JusteringarKan hos överviktiga personer belasta hjärtat och Puls MätareFunktionstangenter Sänk volymen med knappen Användning AV MätarenDu kan använda funktionsväljaren på två sätt Öka volymen med knappen +Användning AV Programmet MED Konstant Puls Target HR VIKTIGT! Mätaren kan lagra 20 användarnamn åt gångenVälj Manual Menyn TrainingStarta programmet genom att börja trampa Ljudsignal. Om du vill, kan du forsätta att tränaVälja EXIT, spara informationen i minnet genom att Du kan skapa och spara 100 träningsprogram på mätaren Välj T-MUSICAnvända Sparade Program MP3-SPELARE UnderhållStreckad linje MinneskortTekniska Data Transport OCH FörvaringPäätteeksi Kuntolaitteesi AsennusLaitteen ehdoton enimmäiskäyttäjäpaino on 150 kg Mittari TAKA- JA EtutukijalkaPolkimet KäsitukiHarjoittelu SäädötSyke MittariAloittelijan Taso 50 60 % maksimisykkeestä Kuntoilijan Taso 60 70 % maksimisykkeestäValintapyörä-painikkeella on kaksi toimintoa Mittarin KäyttöNäppäimellä vähennät ääntä Tavoitesyke Aseta anaerobinen kynnyssyke. Mittari laskeeHARJOITUS-VALIKKO PIKA-ALOITUSOhjelmien Profiilitiedot Lopeta harjoitus painamalla PALAA/LOPETATavoiteteho ValmisohjelmatHarjoitusta valitsemalla Jatka Kisa = kilpaile talletettua harjoitussuoritusta vastaan Valitse T-MUSICHyväksy valintasi valintapyörällä MP3-SOITIN HuoltoMikäli tarvitset laitteeseesi varaosia, ota yhteys laitteen MuistitikkuTekniset Tiedot Kuljetus JA SäilytysE80 E80 E85 E85 Page Page 583 1044 B