Tunturi E85, E80 owner manual Sélectionnez Programs, Target Effort Puissance Constante

Page 34

M O D E D ´ E M P L O I

ou diminuer la résistance à l’aide du bouton central de sélection.

1.Sélectionnez MANUAL.

2.A l’aide du bouton central de sélection, choisissez vos objectifs pour la séance : durée, distance ou énergie dépensée. Validez votre sélection en appuyant sur le bouton central de sélection.

3.Sélectionnez vos objectifs pour la séance à l’aide du bouton central : réglez la durée (10 à 180 minutes), la distance (3-100 km) ou l’énergie dépensée (50-2000 kcal). Validez votre sélection en appuyant sur le bouton central de sélection.

4.Démarrez votre séance d’entraînement en commençant à pédaler. Vous pouvez augmenter ou diminuer la résistance (1-58 Nm) à l’aide du bouton central de sélection. Au cours de l’entraînement, vous pouvez afficher la résistance ou votre pouls à l’aide du bouton central de sélection.

5.Une fois que la valeur souhaitée est atteinte,

le compteur émet un signal sonore. Vous pouvez cependant continuer le programme.

6.Pour interrompre la séance d’entraînement, appuyez sur le bouton BACK/STOP. Vous avez alors la possibilité de mettre fin à la séance en sélectionnant EXIT (QUITTER), de l’enregistrer dans la mémoire en sélectionnant SAVE AND EXIT (ENREGISTRER ET QUITTER) ou de la poursuivre en sélectionnant

CONTINUE (POURSUIVRE).

TARGET HR

Ce programme vous permet de vous entraîner à un niveau du pouls constant. L’appareil modifie la résistance en fonction de votre pouls afin de maintenir celui-ci au niveau que vous aurez préréglé. Lorsque le pouls augmente, la résistance diminue et vice versa. Il est également possible de modifier la valeur préréglée pendant la session d’entraînement. Pour cela, la mesure de votre pouls pendant l’exercice est indispensable.

1.Sélectionnez votre TARGET HR (PROGRAMME POULS CONSTANT).

2.Sélectionnez le niveau de pouls (80-220) pour la séance à l’aide du bouton central de sélection. Validez votre sélection en appuyant sur le bouton central de sélection.

3.A l’aide du bouton central de sélection, choisissez votre objectif de durée pour la séance. La durée est mesurée en temps, en distance ou en énergie dépensée. Validez votre sélection en appuyant sur le bouton central de sélection.

4.Sélectionnez vos objectifs pour la séance à l’aide du bouton central : réglez la durée (10 à 180 minutes), la distance (3-100 km) ou l’énergie dépensée (200-8000 kcal). Validez votre sélection en appuyant sur le bouton central de sélection.

5.Démarrez votre séance d’entraînement en commençant à pédaler. Vous pouvez modifier le pouls (80-220) à l’aide du bouton central de sélection. Pendant l’entraînement, vous avez la possibilité d’afficher la résistance ou le pouls à l’aide du bouton central de sélection.

6.Une fois que la valeur souhaitée est atteinte,

le compteur émet un signal sonore. Vous pouvez

cependant continuer le programme.

7.Pour interrompre la séance d’entraînement, appuyez sur le bouton BACK/STOP. Vous avez alors la possibilité de mettre fin à la séance en sélectionnant EXIT (QUITTER), de l’enregistrer dans la mémoire en sélectionnant SAVE AND EXIT (ENREGISTRER ET QUITTER) ou de la poursuivre en sélectionnant

CONTINUE (POURSUIVRE).

TARGET EFFORT (PUISSANCE CONSTANTE)

En sélectionnant le programme TARGET EFFORT, vous pouvez vous entraîner à un niveau de puissance constant en watts, c’est-à-dire que l’appareil modifie la résistance en fonction de la vitesse de pédalage. Il est également possible de modifier la valeur de puissance préréglée pendant la session d’entraînement.

1.Sélectionnez TARGET EFFORT.

2.Sélectionnez le niveau de puissance (20-600 W) pour la séance à l’aide du bouton central de sélection. Validez votre sélection en appuyant sur le bouton central de sélection.

3.A l’aide du bouton central de sélection, choisissez votre objectif de durée pour la séance. La durée est mesurée en temps, en distance ou en énergie dépensée. Validez votre sélection en appuyant sur le bouton central de sélection.

4.Sélectionnez vos objectifs pour la séance à l’aide du bouton central : réglez la durée (10 à 180 minutes), la distance (3-100 km) ou l’énergie dépensée (200-8000 kcal). Validez votre sélection en appuyant sur le bouton central de sélection.

5.Démarrez votre séance d’entraînement en commençant à pédaler. Vous pouvez augmenter ou diminuer la résistance (20-600 W) à l’aide du bouton central de sélection. Au cours de l’entraînement, vous pouvez afficher la résistance ou votre pouls à l’aide du bouton central de sélection.

6.Une fois que la valeur souhaitée est atteinte,

le compteur émet un signal sonore. Vous pouvez cependant continuer le programme.

7.Pour interrompre la séance d’entraînement, appuyez sur le bouton BACK/STOP. Vous avez alors la possibilité de mettre fin à la séance en sélectionnant EXIT (QUITTER), de l’enregistrer dans la mémoire en sélectionnant SAVE AND EXIT (ENREGISTRER ET QUITTER) ou de la poursuivre en sélectionnant

CONTINUE (POURSUIVRE).

PROGRAMS (PROFILS PREPROGRAMMES)

L’entraînement offerte par la fonction PROGRAMS repose sur des séances indépendantes et individuelles d’exercice, les profils. La sélection PROGRAMS vous permet d’utiliser ou de modifier un profil d’exercice préprogrammé, faisant varier le niveau de résistance d’une façon déterminée par avance.

1.Sélectionnez PROGRAMS.

2.Sélectionnez un programme (1-10) en tournant le bouton central de sélection. Les profils P1-P5 sont des programmes de contrôle de puissance et les profils P6- P10 des programmes d’objectif de pouls nécessitant la mesure du pouls. Validez votre sélection en appuyant sur le bouton central de sélection.

34

Image 34
Contents E85 E80 Contents Welcome to the World Tunturi Exercising AssemblyRear and Front Support Console PedalsHandlebar SeatAdjustments ExercisingConsole KeysSelection dial functions in two ways Increase the volume using the + buttonOperating the Console DisplayIMPORTANT! The meter can store up to 20 usernames at a time By selecting Edit User you can edit your user dataPrograms Ride Select T-MUSICStart the program by pedalling. During training, you RoadOWN Training Using Saved ProgramsOnce the target heart rate level has been achieved Fitness TestMalfunctions MaintenanceTransport and Storage 62 cm Technical Specifications95 cm 38 kgInhalt T R I E B S a N L E I T U N GHintere UND Vordere Stützen MontageHerzlich Willkommen in DER Welt DES Trainierens MIT Tunturi PedaleCockpit LenkerbügelSattel Einstellungen Trainieren MIT TunturiFunktionstasten CockpitAnfänger 50-60 % der maximalen Herzfrequenz Telemetrische HerzfrequenzmessungMenü User Betrieb DES CockpitsDer Drehschalter hat zwei Funktionsweisen DrehschalterMenü Training Target HR PULS-KONSTANTE Wählen Sie Programs ausPrograms Trainingsprofile BPM Trainings können Sie Höhenprofil oder Herzfrequenz Beträgt 120 und die HöchsfrequenzSpeicherung VON Programmen Wenn Ihr Puls das Zielniveau erreicht hat, ertönt Der maximalen Beanspruchung um das physischeWählen Sie Fitness Test aus Verwenden Gespeicherter ProgrammeWartung BetriebsstörungenTransport UND Lagerung Technische DatenQuelques Conseils ET Avertissements Bienvenue Dans LE Monde DE ’ENTRAÎNEMENT Tunturi AssemblageSupports Avant ET Arriere Guidon Vis de fixation du guidon sans sa positionPedales Compteur’ENTRAINER Avec Tunturi ReglagesDesserrez les vis de fixation du guidon et réglez celuici Entraînement Actif 70-80 % du pouls maximum Débutant 50-60 % du pouls maximumEntraînement 60-70 % du pouls maximum Niveau D’ENTRAINEMENTUtilisation DU Compteur CompteurImportant ! Si vous souhaitez visualiser les séances Important ! Le compteur peut enregistrer jusqu’à ’entraînement personnelles enregistrées dans votreEntrez votre seuil anaérobie. L’appareil se réfère Noms d’utilisateur à la foisTarget Effort Puissance Constante Sélectionnez ProgramsPrograms Profils Preprogrammes BPM Sélectionnez T-MUSIC Maximale est’affichage du pouls nécessite la mesure du pouls Ride Entraînement SUR Terrain RéelSélectionnez OWN Training ET Quitter ou de la poursuivre en sélectionnantLe test de forme physique du compteur est un test Lecteur MP3 ’enlevez jamais les capots protecteurs de l’appareilCarte Memoire Defauts DE FonctionnementTransport ET Rangement Caracteristiques TechniquesDE Trainingsruimte Mag nooit hoger dan 90 % zijnGezondheid HET Gebruik VAN DE TrainerACHTER- EN Voorsteun HET MonterenVan de riem kan ingesteld worden met behulp van de gespen PedalenZadel AfstellingMonitor TransformatorAfstelling Monitorhoek Fitness Training MET TunturiDE Stuurstang Afstellen Afstelling VAN SteunvoetenBeginner 50 tot 60 % van de maximale hartslag MonitorMonitorfuncties Kunt het keuzewiel op twee manieren gebruikenBevestig de keuze door het keuzewiel in te drukken Target HR Programma Voor DE Streefhartslag Trainingsprofielen gebruiken en wijzigen Kies Programs Kies T-MUSIC Opgeslagen PROGRAMMA’S Gebruiken Eigen TrainingConditietest Geheugenstick OnderhoudAls u uw maximale hartslag te laag inschat MP3-SPELERVerplaatsen Technische GegevensAvvertenze SULL’AMBIENTE MontaggioAvvertenze Sulla Vostra Salute Avvertenze SULL’USO DELL’ATTREZZOPedali Collegare i cavi del manubrio ai connettoriSupporto Posteriore E Anteriore ManubrioRegolazioni Trainer Attivo 70-80 % del massimo di pulsazioni Training CON LA TunturiTrainer 60-70 % del massimo di pulsazioni Battito CardiacoLa manopola di selezione funziona in due modi PannelloUSO DEL Pannello Elettronico Resistenza. Ruotando la manopola in senso antiorarioQuella stimata fornita dal pannello Selezionare le unità di misura desiderate. MetricSelezionare Edit USER, per modificare i dati utente Programma a Pulsazione Costante Target HR Alla fine dell’allenamento, il pannello emetteràPrograms Profili DI Esercizio Preimpostati BPM Allenamento Personale Memorizzazione DI UN ProgrammaUSO DEI Programmi Memorizzati Selezionare OWN TrainingIl test della condizione fisica impostato nel pannello Preparazione AL TestManutenzione Trasporto E ImmagazzinaggioDati Tecnici Montaje El peso máximo de un usuario de esta máquina es de 150 kgManillar Soporte Trasero Y DelanteroContador Ajustes Ejercicios CON TunturiNivel DE Ejercicio Se calienten. Si hay varios medidores telemétricos delPrincipiante 50-60 % del ritmo cardíaco máximo Medida DEL Ritmo Cardíaco CON UN CinturónEl dial de selección se puede utilizar de dos modos ContadorFuncionamento DEL Interfaz Inferior de la pantallaMenú Training Edite sus datos de usuario mediante Edit UserSeleccione Manual N U a L D E L U S a R I O SELECT/CHANGE UserSelección. Confirme la selección pulsando el dial Seleccione Target HRSeleccione Target Effort Programa Target HR Pulso ProgramadoBPM USO DE Programas Guardados Seleccione T-MUSICAlmacenamiento DE Programas Preparación DE LA Prueba Realización DEL TestTransporte Y Almacenamiento MantenimientoDatos Tecnicos N U a L D E L U S a R I O Beaktansvärt Rörande Träningsmiljön MonteringBeaktansvärt Rörande Hälsan Beaktansvärt Rörande Redskapets AnvändningStyre Främre OCH Bakre StödPedaler MätareATT Träna MED Tunturi JusteringarKan hos överviktiga personer belasta hjärtat och Puls MätareFunktionstangenter Öka volymen med knappen + Användning AV MätarenDu kan använda funktionsväljaren på två sätt Sänk volymen med knappenMenyn Training VIKTIGT! Mätaren kan lagra 20 användarnamn åt gångenVälj Manual Användning AV Programmet MED Konstant Puls Target HRLjudsignal. Om du vill, kan du forsätta att träna Starta programmet genom att börja trampaVälja EXIT, spara informationen i minnet genom att Du kan skapa och spara 100 träningsprogram på mätaren Välj T-MUSICAnvända Sparade Program Minneskort UnderhållStreckad linje MP3-SPELARETransport OCH Förvaring Tekniska DataPäätteeksi Kuntolaitteesi AsennusLaitteen ehdoton enimmäiskäyttäjäpaino on 150 kg Käsituki TAKA- JA EtutukijalkaPolkimet MittariSäädöt HarjoitteluKuntoilijan Taso 60 70 % maksimisykkeestä MittariAloittelijan Taso 50 60 % maksimisykkeestä SykeValintapyörä-painikkeella on kaksi toimintoa Mittarin KäyttöNäppäimellä vähennät ääntä PIKA-ALOITUS Aseta anaerobinen kynnyssyke. Mittari laskeeHARJOITUS-VALIKKO TavoitesykeValmisohjelmat Lopeta harjoitus painamalla PALAA/LOPETATavoiteteho Ohjelmien ProfiilitiedotHarjoitusta valitsemalla Jatka Kisa = kilpaile talletettua harjoitussuoritusta vastaan Valitse T-MUSICHyväksy valintasi valintapyörällä Muistitikku HuoltoMikäli tarvitset laitteeseesi varaosia, ota yhteys laitteen MP3-SOITINKuljetus JA Säilytys Tekniset TiedotE80 E80 E85 E85 Page Page 583 1044 B