Tunturi E80, E85 owner manual

Page 99

E80

1

233 1074

User interface (incl. 2 )

1

2

533 1087

Knob

1

4

103 1075

Meter bracket

1

-

KB40x12 WN 1411

PT-Screw

4

5

103 1076

Base for meter bracket

1

-

M5x14 DIN 7985

Screw

4

6

523 1033

Sleeve

2

-

M6 DIN 917

Dome nut

1

-

M6x46 DIN 912

Screw

1

7

513 1008

Tightener

1

8

203 1067

Handle bar, (incl. 7, 9, 11)

1

9

213 1017

Handle grip

2

10

533 1083

Connecting part, pair

1

-

KB 35x19 WN1411

PT-Screw

3

11

403 1161

Handle pulse unit (incl.12-13)

1

-

KB 35x8 WN 1411

PT-screw

2

-

403 0052

Pulse transmitter belt

1

14

403 1166

Cable, set (incl.14a-14c,14e)

1

14c

403 1086

Sensor

1

-

M3,5x13 DIN 7504-N

Screw

2

14d

403 1026

Magnet

1

15

533 1062

Adjuster knob

1

-

M8x70 DIN 603

Screw 8.8

1

16

523 1034

Sleeve

1

17

203 1068

Handlebar

1

18

533 1095

Handle bar inner sleeve

1

19

533 1084

Slide piece

1

20

373 1053

Locking knob

1

21

533 1085

Release switch

1

-

M5x8 DIN 7500 C

Screw

1

22

153 1043

Seat

1

23

153 1044

Seat lower cover

1

24

153 1039

Seat clamp

1

-

M8x65 DIN 913

Locking screw

1

25

373 1047

Locking screw

1

26

173 1140

Seat tube cover

1

27

153 1040

Seat tube

1

28

693 1011

Slide piece

2

29

173 1117

Front cover

1

-

M5x14 DIN 7500 C

Screw

2

30

173 1141

Front plate

1

31

173 1115

Side cover, RH

1

 

173 1116

Side cover, LH

1

-

KB40x40 WN 1412

PT-Screw

3

-

M5x14 DIN 7500 C

Screw

6

32

173 1119

Side cover end plug

2

-

M5x14 DIN 7985

Screw

4

33

353 1016

Crank, right

1

-

353 1017

Crank, left

1

34

533 1094

Screw-plug

1

35

363 1014

Pedal, pair (incl. part 36)

1

36

363 1015

Pedal strap, pair

1

37

173 1121

Front support cover

1

38

103 1077

Front support

1

-

M5 DIN 125

Washer

6

-

KB 40x14 WN1412

PT-Screw

6

*-

M8 DIN 9021

Washer

4

*-

M8x16 DIN 7984

Screw

4

39

533 1086

Adjuster foot

4

40

653 1039

Washer

4

41

173 1122

Rear support cover

1

42

103 1078

Rear support

1

-

M5 DIN 125

Washer

6

-

KB 40x14 WN1412

PT-Screw

6

*-

M8 DIN 9021

Washer

4

*-

M8x16 DIN 7984

Screw

4

43

72 0813 100 1

Sleeve

2

44

533 1048

Wheel

2

45

673 500 88

Snap locking

2

46

103 1079

Frame

1

-

M10x25 DIN 912

Screw

4

47

303 1022

Flywheel complete

1

48

523 1035

Bearing house

2

-

M6x16 DIN 7985

Screw

10

 

 

O W N E R ’ S M A N U A L

-

17 DIN 471

Retaining

2

50

443 1014

Transmission belt

1

51

263 1015

Pulley

1

52

343 1016

Axle

1

-

M8x12 DIN 931

Screw

3

53

523 409 85

Bearing

2

-

40 DIN 472

Retaining

2

-

17 DIN 471

Retaining

1

55

373 1054

Lockin knob

1

56

513 1012

Belt tightener frame

1

-

M8x20 DIN 931

Screw

1

-

M8 DIN 934

Nut

2

57

523 1029

Bearing

2

58

643 1015

Spring

1

59

403 1160

Control card

1

-

M6x12 DIN 931

Screw

2

60

403 1163

El. magnet

1

-

M6 DIN 985

Lovking nut

3

-

M6x50 DIN 931

Screw

3

61

533 1091

Fixing piece

2

62

403 0055EU

Transformer, EUR

1

-

403 0055USA

Transformer, USA

1

-

403 0055GB

Transformer, GB

1

-

403 0055AUS

Transformer, AUS

1

-

423 1147

Label, set

1

*

553 1015

Assembly kit (incl. * )

1

*

553 100 88

Multi purp. wrench

1

*

556 031 00

Allen key 5 mm

1

*

556 0001

Allen key 6 mm

1

*

553 0013

Screw - Shaped

1

-

583 1044

Owner´s manual

1

-

583 0006

Warranty booklet

1

99

Image 99
Contents E85 E80 Contents Assembly Welcome to the World Tunturi ExercisingRear and Front Support Seat PedalsHandlebar ConsoleExercising AdjustmentsKeys ConsoleDisplay Increase the volume using the + buttonOperating the Console Selection dial functions in two waysBy selecting Edit User you can edit your user data IMPORTANT! The meter can store up to 20 usernames at a timePrograms Road Select T-MUSICStart the program by pedalling. During training, you RideFitness Test Using Saved ProgramsOnce the target heart rate level has been achieved OWN TrainingMaintenance MalfunctionsTransport and Storage 38 kg Technical Specifications95 cm 62 cmT R I E B S a N L E I T U N G InhaltPedale MontageHerzlich Willkommen in DER Welt DES Trainierens MIT Tunturi Hintere UND Vordere StützenLenkerbügel CockpitSattel Trainieren MIT Tunturi EinstellungenTelemetrische Herzfrequenzmessung CockpitAnfänger 50-60 % der maximalen Herzfrequenz FunktionstastenDrehschalter Betrieb DES CockpitsDer Drehschalter hat zwei Funktionsweisen Menü UserMenü Training Wählen Sie Programs aus Target HR PULS-KONSTANTEPrograms Trainingsprofile BPM Beträgt 120 und die Höchsfrequenz Trainings können Sie Höhenprofil oder HerzfrequenzSpeicherung VON Programmen Verwenden Gespeicherter Programme Der maximalen Beanspruchung um das physischeWählen Sie Fitness Test aus Wenn Ihr Puls das Zielniveau erreicht hat, ertöntBetriebsstörungen WartungTechnische Daten Transport UND LagerungQuelques Conseils ET Avertissements Assemblage Bienvenue Dans LE Monde DE ’ENTRAÎNEMENT TunturiSupports Avant ET Arriere Compteur Vis de fixation du guidon sans sa positionPedales GuidonReglages ’ENTRAINER Avec TunturiDesserrez les vis de fixation du guidon et réglez celuici Niveau D’ENTRAINEMENT Débutant 50-60 % du pouls maximumEntraînement 60-70 % du pouls maximum Entraînement Actif 70-80 % du pouls maximumCompteur Utilisation DU CompteurImportant ! Si vous souhaitez visualiser les séances Noms d’utilisateur à la fois ’entraînement personnelles enregistrées dans votreEntrez votre seuil anaérobie. L’appareil se réfère Important ! Le compteur peut enregistrer jusqu’àSélectionnez Programs Target Effort Puissance ConstantePrograms Profils Preprogrammes BPM Ride Entraînement SUR Terrain Réel Maximale est’affichage du pouls nécessite la mesure du pouls Sélectionnez T-MUSICET Quitter ou de la poursuivre en sélectionnant Sélectionnez OWN TrainingLe test de forme physique du compteur est un test Defauts DE Fonctionnement ’enlevez jamais les capots protecteurs de l’appareilCarte Memoire Lecteur MP3Caracteristiques Techniques Transport ET RangementHET Gebruik VAN DE Trainer Mag nooit hoger dan 90 % zijnGezondheid DE TrainingsruimtePedalen HET MonterenVan de riem kan ingesteld worden met behulp van de gespen ACHTER- EN VoorsteunTransformator AfstellingMonitor ZadelAfstelling VAN Steunvoeten Fitness Training MET TunturiDE Stuurstang Afstellen Afstelling MonitorhoekKunt het keuzewiel op twee manieren gebruiken MonitorMonitorfuncties Beginner 50 tot 60 % van de maximale hartslagBevestig de keuze door het keuzewiel in te drukken Target HR Programma Voor DE Streefhartslag Trainingsprofielen gebruiken en wijzigen Kies Programs Kies T-MUSIC Eigen Training Opgeslagen PROGRAMMA’S GebruikenConditietest MP3-SPELER OnderhoudAls u uw maximale hartslag te laag inschat GeheugenstickTechnische Gegevens VerplaatsenAvvertenze SULL’USO DELL’ATTREZZO MontaggioAvvertenze Sulla Vostra Salute Avvertenze SULL’AMBIENTEManubrio Collegare i cavi del manubrio ai connettoriSupporto Posteriore E Anteriore PedaliRegolazioni Battito Cardiaco Training CON LA TunturiTrainer 60-70 % del massimo di pulsazioni Trainer Attivo 70-80 % del massimo di pulsazioniResistenza. Ruotando la manopola in senso antiorario PannelloUSO DEL Pannello Elettronico La manopola di selezione funziona in due modiSelezionare le unità di misura desiderate. Metric Quella stimata fornita dal pannelloSelezionare Edit USER, per modificare i dati utente Alla fine dell’allenamento, il pannello emetterà Programma a Pulsazione Costante Target HRPrograms Profili DI Esercizio Preimpostati BPM Memorizzazione DI UN Programma Allenamento PersonalePreparazione AL Test Selezionare OWN TrainingIl test della condizione fisica impostato nel pannello USO DEI Programmi MemorizzatiTrasporto E Immagazzinaggio ManutenzioneDati Tecnici El peso máximo de un usuario de esta máquina es de 150 kg MontajeSoporte Trasero Y Delantero ManillarContador Ejercicios CON Tunturi AjustesMedida DEL Ritmo Cardíaco CON UN Cinturón Se calienten. Si hay varios medidores telemétricos delPrincipiante 50-60 % del ritmo cardíaco máximo Nivel DE EjercicioInferior de la pantalla ContadorFuncionamento DEL Interfaz El dial de selección se puede utilizar de dos modosN U a L D E L U S a R I O SELECT/CHANGE User Edite sus datos de usuario mediante Edit UserSeleccione Manual Menú TrainingPrograma Target HR Pulso Programado Seleccione Target HRSeleccione Target Effort Selección. Confirme la selección pulsando el dialBPM Seleccione T-MUSIC USO DE Programas GuardadosAlmacenamiento DE Programas Realización DEL Test Preparación DE LA PruebaMantenimiento Transporte Y AlmacenamientoDatos Tecnicos N U a L D E L U S a R I O Beaktansvärt Rörande Redskapets Användning MonteringBeaktansvärt Rörande Hälsan Beaktansvärt Rörande TräningsmiljönMätare Främre OCH Bakre StödPedaler StyreJusteringar ATT Träna MED TunturiKan hos överviktiga personer belasta hjärtat och Mätare PulsFunktionstangenter Sänk volymen med knappen Användning AV MätarenDu kan använda funktionsväljaren på två sätt Öka volymen med knappen +Användning AV Programmet MED Konstant Puls Target HR VIKTIGT! Mätaren kan lagra 20 användarnamn åt gångenVälj Manual Menyn TrainingStarta programmet genom att börja trampa Ljudsignal. Om du vill, kan du forsätta att tränaVälja EXIT, spara informationen i minnet genom att Välj T-MUSIC Du kan skapa och spara 100 träningsprogram på mätarenAnvända Sparade Program MP3-SPELARE UnderhållStreckad linje MinneskortTekniska Data Transport OCH FörvaringKuntolaitteesi Asennus PäätteeksiLaitteen ehdoton enimmäiskäyttäjäpaino on 150 kg Mittari TAKA- JA EtutukijalkaPolkimet KäsitukiHarjoittelu SäädötSyke MittariAloittelijan Taso 50 60 % maksimisykkeestä Kuntoilijan Taso 60 70 % maksimisykkeestäMittarin Käyttö Valintapyörä-painikkeella on kaksi toimintoaNäppäimellä vähennät ääntä Tavoitesyke Aseta anaerobinen kynnyssyke. Mittari laskeeHARJOITUS-VALIKKO PIKA-ALOITUSOhjelmien Profiilitiedot Lopeta harjoitus painamalla PALAA/LOPETATavoiteteho ValmisohjelmatHarjoitusta valitsemalla Jatka Valitse T-MUSIC Kisa = kilpaile talletettua harjoitussuoritusta vastaanHyväksy valintasi valintapyörällä MP3-SOITIN HuoltoMikäli tarvitset laitteeseesi varaosia, ota yhteys laitteen MuistitikkuTekniset Tiedot Kuljetus JA SäilytysE80 E80 E85 E85 Page Page 583 1044 B