Tunturi E80 Beträgt 120 und die Höchsfrequenz, Trainings können Sie Höhenprofil oder Herzfrequenz

Page 23

beträgt 120 und die Höchsfrequenz 140.

P8 Cardio Strength

 

180

 

160

 

140

BPM

120

100

80

 

60

 

40

20

0

Duration

PROFIL P9. ”Bergauf ”-Pulsprofil zur Verbesserung der Ausdauer. Die relativ lang dauernden Leistungsspitzen werden bis zum Schluss des Profils immer höher.

Dieses Profil eignet sich vor allem für Leute mit guter Kondition. Mit Standardwerten, die durchschnittliche Herzfrequenz beträgt 131 und die Höchsfrequenz 170.

P9 Cardio Climb

 

180

 

160

 

140

BPM

120

100

80

 

60

40

20

0

Duration

PROFIL P10. Pulsprofil mit drei Leistungsspitzen zur Verbesserung der Sauerstoffaufnahmefähigkeit. Auf ziemlich lang dauernde Leistungsspitzen folgt eine gleichmä(ige Ausgleichsphase. Dieses Profil eignet sich vor allem für Leute mit guter Kondition. Mit Standardwerten, die durchschnittliche Herzfrequenz beträgt 133 und die Höchsfrequenz 160.

P10 Cardio Interval

 

180

 

160

 

140

BPM

120

100

80

 

60

 

40

20

0

Duration

T-RIDE

Mit Hilfe des T-RIDE-Trainings wird eine Fahrradfahrt auf natürlichem Gelände simuliert. Während des Trainings können Sie die Gänge mit Hilfe des Drehschalters wechseln und das Höhenprofil beobachten.

1.Wählen Sie T-RIDE aus.

2.Wählen Sie das Gelände aus, und bestätigen Sie Ihre Auswahl.

3.Geben Sie den Ausgangspunkt der Trainingseinheit mit Hilfe des Drehschalters ein.

4.Geben Sie den Endpunkt der Trainingseinheit mit Hilfe des Drehschalters ein.

5.Beginnen Sie die Trainingseinheit, indem Sie die Pedale betätigen. Sie können die Gänge (1 – 8) mit Hilfe des Drehschalters wechseln. Während des

Trainings können Sie Höhenprofil oder Herzfrequenz

B E T R I E B S A N L E I T U N G

mit Hilfe des Drehschalters anzeigen.

Die Herzfrequenz muss gemessen werden, damit sie angezeigt werden kann.

6.Wenn Sie die Route abgefahren haben, erklingt ein Signalton, und die Trainingseinheit wird beendet.

7.Drücken Sie die Taste BACK/STOP, um die Trainingseinheit zu beenden. Sie können dann die Trainingseinheit beenden, indem Sie EXIT auswählen, die Daten der Trainingseinheit speichern, indem Sie SAVE AND EXIT auswählen, oder die Trainingseinheit fortsetzen, indem Sie CONTINUE auswählen.

T-ROAD

WICHTIG: Sie können nur dann eine T-ROAD- Trainingseinheit absolvieren, wenn der Speicherstick eingesetzt ist. T-ROAD ähnelt T-RIDE, aber während einer T-ROAD-Trainingseinheit können Sie Ihren Fortschritt auch in einer Videodarstellung sehen. Während des Trainings können Sie Höhenprofil oder Videodarstellung mit Hilfe des Drehschalters anzeigen.

T-MUSIC

WICHTIG: Sie können nur dann eine T-MUSIC- Trainingseinheit absolvieren, wenn der Speicherstick eingesetzt ist. T-MUSIC-Programme werden durch die Herzfrequenz gesteuert. Während des Trainings ändert sich das Musiktempo entsprechend der Leistungsstufe der Trainingseinheit. Das T-MUSIC-Programm dauert 40 Minuten. Sie können die ausgewählte Herzfrequenzstufe während des Trainings nicht ändern. Das Programm erfordert die Messung der Herzfrequenz.

1.Wählen Sie T-MUSIC aus.

2.Wählen Sie ein Programm (1 – 3) mit Hilfe des Drehschalters aus. Bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken des Drehschalters.

3.Starten Sie das Programm, indem Sie die Pedale betätigen. Während des Trainings können Sie Leistung oder Herzfrequenz mit Hilfe des Drehschalters anzeigen.

4.Nach Ablauf von 40 Minuten erklingt ein Signalton, und die Trainingseinheit wird beendet.

5.Drücken Sie die Taste BACK/STOP, um die Trainingseinheit zu beenden. Sie können dann die Trainingseinheit beenden, indem Sie EXIT auswählen, die Daten der Trainingseinheit speichern, indem Sie SAVE AND EXIT auswählen, oder die Trainingseinheit fortsetzen, indem Sie CONTINUE auswählen.

OWN TRAINING

Sie können maximal 100 eigene Trainingsprogramme erstellen und speichern.

SPEICHERUNG VON PROGRAMMEN

1.Beenden Sie die Trainingseinheit, indem Sie die Taste BACK/STOP drücken.

2.Wählen Sie SAVE AND EXIT aus, und bestätigen Sie Ihre Auswahl.

3.Geben Sie einen Namen für die Trainingseinheit ein, und bestätigen Sie ihn mit Hilfe des Drehschalters.

WICHTIG! Sie können nur Programme speichern, die länger als 10 Minuten dauern.

D

23

Image 23
Contents E85 E80 Contents Rear and Front Support AssemblyWelcome to the World Tunturi Exercising Seat PedalsHandlebar ConsoleExercising AdjustmentsKeys ConsoleDisplay Increase the volume using the + buttonOperating the Console Selection dial functions in two waysBy selecting Edit User you can edit your user data IMPORTANT! The meter can store up to 20 usernames at a timePrograms Road Select T-MUSICStart the program by pedalling. During training, you RideFitness Test Using Saved ProgramsOnce the target heart rate level has been achieved OWN TrainingTransport and Storage MaintenanceMalfunctions 38 kg Technical Specifications95 cm 62 cmT R I E B S a N L E I T U N G InhaltPedale MontageHerzlich Willkommen in DER Welt DES Trainierens MIT Tunturi Hintere UND Vordere StützenSattel LenkerbügelCockpit Trainieren MIT Tunturi EinstellungenTelemetrische Herzfrequenzmessung CockpitAnfänger 50-60 % der maximalen Herzfrequenz FunktionstastenDrehschalter Betrieb DES CockpitsDer Drehschalter hat zwei Funktionsweisen Menü UserMenü Training Programs Trainingsprofile Wählen Sie Programs ausTarget HR PULS-KONSTANTE BPM Speicherung VON Programmen Beträgt 120 und die HöchsfrequenzTrainings können Sie Höhenprofil oder Herzfrequenz Verwenden Gespeicherter Programme Der maximalen Beanspruchung um das physischeWählen Sie Fitness Test aus Wenn Ihr Puls das Zielniveau erreicht hat, ertöntBetriebsstörungen WartungTechnische Daten Transport UND LagerungQuelques Conseils ET Avertissements Supports Avant ET Arriere AssemblageBienvenue Dans LE Monde DE ’ENTRAÎNEMENT Tunturi Compteur Vis de fixation du guidon sans sa positionPedales GuidonDesserrez les vis de fixation du guidon et réglez celuici Reglages’ENTRAINER Avec Tunturi Niveau D’ENTRAINEMENT Débutant 50-60 % du pouls maximumEntraînement 60-70 % du pouls maximum Entraînement Actif 70-80 % du pouls maximumImportant ! Si vous souhaitez visualiser les séances CompteurUtilisation DU Compteur Noms d’utilisateur à la fois ’entraînement personnelles enregistrées dans votreEntrez votre seuil anaérobie. L’appareil se réfère Important ! Le compteur peut enregistrer jusqu’àPrograms Profils Preprogrammes Sélectionnez ProgramsTarget Effort Puissance Constante BPM Ride Entraînement SUR Terrain Réel Maximale est’affichage du pouls nécessite la mesure du pouls Sélectionnez T-MUSICLe test de forme physique du compteur est un test ET Quitter ou de la poursuivre en sélectionnantSélectionnez OWN Training Defauts DE Fonctionnement ’enlevez jamais les capots protecteurs de l’appareilCarte Memoire Lecteur MP3Caracteristiques Techniques Transport ET RangementHET Gebruik VAN DE Trainer Mag nooit hoger dan 90 % zijnGezondheid DE TrainingsruimtePedalen HET MonterenVan de riem kan ingesteld worden met behulp van de gespen ACHTER- EN VoorsteunTransformator AfstellingMonitor ZadelAfstelling VAN Steunvoeten Fitness Training MET TunturiDE Stuurstang Afstellen Afstelling MonitorhoekKunt het keuzewiel op twee manieren gebruiken MonitorMonitorfuncties Beginner 50 tot 60 % van de maximale hartslagBevestig de keuze door het keuzewiel in te drukken Target HR Programma Voor DE Streefhartslag Trainingsprofielen gebruiken en wijzigen Kies Programs Kies T-MUSIC Conditietest Eigen TrainingOpgeslagen PROGRAMMA’S Gebruiken MP3-SPELER OnderhoudAls u uw maximale hartslag te laag inschat GeheugenstickTechnische Gegevens VerplaatsenAvvertenze SULL’USO DELL’ATTREZZO MontaggioAvvertenze Sulla Vostra Salute Avvertenze SULL’AMBIENTEManubrio Collegare i cavi del manubrio ai connettoriSupporto Posteriore E Anteriore PedaliRegolazioni Battito Cardiaco Training CON LA TunturiTrainer 60-70 % del massimo di pulsazioni Trainer Attivo 70-80 % del massimo di pulsazioniResistenza. Ruotando la manopola in senso antiorario PannelloUSO DEL Pannello Elettronico La manopola di selezione funziona in due modiSelezionare Edit USER, per modificare i dati utente Selezionare le unità di misura desiderate. MetricQuella stimata fornita dal pannello Programs Profili DI Esercizio Preimpostati Alla fine dell’allenamento, il pannello emetteràProgramma a Pulsazione Costante Target HR BPM Memorizzazione DI UN Programma Allenamento PersonalePreparazione AL Test Selezionare OWN TrainingIl test della condizione fisica impostato nel pannello USO DEI Programmi MemorizzatiTrasporto E Immagazzinaggio ManutenzioneDati Tecnici El peso máximo de un usuario de esta máquina es de 150 kg MontajeContador Soporte Trasero Y DelanteroManillar Ejercicios CON Tunturi AjustesMedida DEL Ritmo Cardíaco CON UN Cinturón Se calienten. Si hay varios medidores telemétricos delPrincipiante 50-60 % del ritmo cardíaco máximo Nivel DE EjercicioInferior de la pantalla ContadorFuncionamento DEL Interfaz El dial de selección se puede utilizar de dos modosN U a L D E L U S a R I O SELECT/CHANGE User Edite sus datos de usuario mediante Edit UserSeleccione Manual Menú TrainingPrograma Target HR Pulso Programado Seleccione Target HRSeleccione Target Effort Selección. Confirme la selección pulsando el dialBPM Almacenamiento DE Programas Seleccione T-MUSICUSO DE Programas Guardados Realización DEL Test Preparación DE LA PruebaDatos Tecnicos MantenimientoTransporte Y Almacenamiento N U a L D E L U S a R I O Beaktansvärt Rörande Redskapets Användning MonteringBeaktansvärt Rörande Hälsan Beaktansvärt Rörande TräningsmiljönMätare Främre OCH Bakre StödPedaler StyreKan hos överviktiga personer belasta hjärtat och JusteringarATT Träna MED Tunturi Funktionstangenter MätarePuls Sänk volymen med knappen Användning AV MätarenDu kan använda funktionsväljaren på två sätt Öka volymen med knappen +Användning AV Programmet MED Konstant Puls Target HR VIKTIGT! Mätaren kan lagra 20 användarnamn åt gångenVälj Manual Menyn TrainingStarta programmet genom att börja trampa Ljudsignal. Om du vill, kan du forsätta att tränaVälja EXIT, spara informationen i minnet genom att Använda Sparade Program Välj T-MUSICDu kan skapa och spara 100 träningsprogram på mätaren MP3-SPELARE UnderhållStreckad linje MinneskortTekniska Data Transport OCH FörvaringLaitteen ehdoton enimmäiskäyttäjäpaino on 150 kg Kuntolaitteesi AsennusPäätteeksi Mittari TAKA- JA EtutukijalkaPolkimet KäsitukiHarjoittelu SäädötSyke MittariAloittelijan Taso 50 60 % maksimisykkeestä Kuntoilijan Taso 60 70 % maksimisykkeestäNäppäimellä vähennät ääntä Mittarin KäyttöValintapyörä-painikkeella on kaksi toimintoa Tavoitesyke Aseta anaerobinen kynnyssyke. Mittari laskeeHARJOITUS-VALIKKO PIKA-ALOITUSOhjelmien Profiilitiedot Lopeta harjoitus painamalla PALAA/LOPETATavoiteteho ValmisohjelmatHarjoitusta valitsemalla Jatka Hyväksy valintasi valintapyörällä Valitse T-MUSICKisa = kilpaile talletettua harjoitussuoritusta vastaan MP3-SOITIN HuoltoMikäli tarvitset laitteeseesi varaosia, ota yhteys laitteen MuistitikkuTekniset Tiedot Kuljetus JA SäilytysE80 E80 E85 E85 Page Page 583 1044 B