Tunturi E40, E45 owner manual Wanneer de streefwaarde van de training gehaald is, Kies Programs

Page 43

1.Kies QUICK START. Bevestig uw keuze door het keuzewiel in te drukken en begin uw trainingssessie.

2.U kunt de weerstand (1-58 Nm) vergroten of verkleinen met het keuzewiel.

3.Om de trainingsessie te beëindigen drukt u op

de knop BACK/STOP. U kunt de sessie vervolgens afsluiten door de optie EXIT te kiezen, de sessie opslaan in het geheugen door SAVE AND EXIT te kiezen of doorgaan met uw trainingssessie door CONTINUE te kiezen.

MANUAL

Met deze optie kunt u uw inspanningsniveau tijdens de training instellen met het keuzewiel.

1.Kies MANUAL.

2.Kies met het keuzewiel uw streefwaarde voor de sessie: tijd, afstand of energieverbruik. Bevestig uw keuze door het keuzewiel in te drukken.

3.Stel de streefwaarde voor de sessie in met het keuzewiel: tijd (10-180 minuten), afstand (3-100 km) of energieverbruik (50-2000 kcal). Bevestig uw keuze door het keuzewiel in te drukken.

4.Begin uw sessie door de pedalen te bewegen. U kunt de weerstand (1-58 Nm) vergroten of verkleinen met het keuzewiel. Tijdens de training kunt u de weerstand of hartslag weergeven met behulp van het keuzewiel.

5.Wanneer de streefwaarde van de training gehaald is, geeft de monitor een geluidssignaal. U kunt dan echter als u wilt gewoon doorgaan met de training.

6.Om de trainingsessie te beëindigen drukt u op

de knop BACK/STOP. U kunt de sessie vervolgens afsluiten door de optie EXIT te kiezen, de sessie opslaan in het geheugen door SAVE AND EXIT te kiezen of doorgaan met uw trainingssessie door CONTINUE te kiezen.

TARGET HR PROGRAMMA VOOR DE STREEFHARTSLAG

Zorgt ervoor dat de weerstand steeds zodanig aangepast wordt dat uw hartslag op de ingestelde waarde blijft. Als de hartslag te hoog wordt neemt de weerstand automatisch af, als de hartslag te laag wordt, neemt de weerstand automatisch toe, waardoor u een grotere inspanning moet leveren. De ingestelde hartslagwaarde. Hiervoor moet uiteraard de hartslag gemeten worden.

1.Kies de streefwaarde voor uw hartslag bij TARGET HR.

2.Stel de hartslag (80-220) voor de trainingssessie

in met het keuzewiel. Bevestig uw keuze door het keuzewiel in te drukken.

3.Kies met het keuzewiel de gewenste zwaarte van de sessie in, uitgedrukt in tijd, afstand of energieverbruik. Bevestig uw keuze door het keuzewiel in te drukken.

4.Stel de streefwaarde voor de sessie in met het keuzewiel: tijd (10-180 minuten), afstand (3-100 km) of energieverbruik (200-8000 kcal). Bevestig uw keuze door het keuzewiel in te drukken.

5.Begin uw sessie door de pedalen te bewegen. Met het keuzewiel kunt u de hartslag (80-220) wijzigen. Tijdens de training kunt u de weerstand of hartslag weergeven met behulp van het keuzewiel.

6.Wanneer de streefwaarde van de training gehaald is,

H A N D L E I D I N G

geeft de monitor een geluidssignaal. U kunt dan echter als u wilt gewoon doorgaan met de training.

7.Om de trainingsessie te beëindigen drukt u op de knop BACK/STOP. U kunt de sessie vervolgens afsluiten door de optie EXIT te kiezen, de sessie opslaan in het geheugen door SAVE AND EXIT te kiezen of doorgaan met uw trainingssessie door CONTINUE te kiezen.

TARGET EFFORT

Door het programma TARGET EFFORT te kiezen, kunt u de gewenste inspanningswaarde in watt instellen. Hierbij wordt de inspanning om de pedalen te bewegen onafhankelijk van de pedaalslagen. De ingestelde inspanningswaarde kan ook tijdens de training worden gewijzigd.

1.Kies TARGET EFFORT.

2.Stel het inspanningsniveau (20-600 W) voor de trainingssessie in met het keuzewiel. Bevestig uw keuze door het keuzewiel in te drukken.

3.Kies met het keuzewiel de gewenste zwaarte van de sessie in, uitgedrukt in tijd, afstand of energieverbruik. Bevestig uw keuze door het keuzewiel in te drukken.

4.Stel de streefwaarde voor de sessie in met het keuzewiel: tijd (10-180 minuten), afstand (3-100 km) of energieverbruik (200-8000 kcal). Bevestig uw keuze door het keuzewiel in te drukken.

5.Begin uw sessie door de pedalen te bewegen. U kunt de weerstand (20-600 W) vergroten of verkleinen met het keuzewiel. Tijdens de training kunt u de inspanning of hartslag weergeven met behulp van het keuzewiel.

6.Wanneer de streefwaarde van de training gehaald is, geeft de monitor een geluidssignaal. U kunt dan echter als u wilt gewoon doorgaan met de training.

7.Om de trainingsessie te beëindigen drukt u op

de knop BACK/STOP. U kunt de sessie vervolgens afsluiten door de optie EXIT te kiezen, de sessie opslaan in het geheugen door SAVE AND EXIT te kiezen of doorgaan met uw trainingssessie door CONTINUE te kiezen.

PROGRAMS

Het soort van trainingen die de Program funstie heeft zijn persoonlijk op zichzelf staande trainingen. Vaste of zelf samen te stellen trainingsprofielen. Keuzetoets PROGRAMS laat u voorgeprogrammeerde trainingsprofielen gebruiken en wijzigen.

1.Kies PROGRAMS.

2.Kies een programma met het keuzewiel. De profielen P1 t/m P5 zijn wattgeregelde programma’s en P6

t/m P10 zijn hartslagprogramma’s die hartslagmeting vereisen. Bevestig uw keuze door het keuzewiel in te drukken.

3.Kies met het keuzewiel de gewenste zwaarte van de sessie in, uitgedrukt in tijd of afstand. Bevestig uw keuze door het keuzewiel in te drukken.

4.Stel de streefwaarde voor de sessie in met het keuzewiel: tijd (10-180 minuten) of afstand (3-100 km). Bevestig uw keuze door het keuzewiel in te drukken.

5.Start het programma door de pedalen te bewegen.

U kunt de weerstand vergroten of verkleinen met het keuzewiel. Tijdens de training kunt u de inspanning of

NL

43

Image 43
Contents E45 E40 Contents Welcome to the World Tunturi Exercising AssemblyRear and Front Support Handlebar PedalsConsole Exercising AdjustmentsHeart Rate ConsoleKeys Display Operating the ConsoleYour training session by pressing the BACK/STOP button Selection dial functions in two waysIMPORTANT! The meter can store up to 20 usernames at a time By the meterBy selecting Edit User you can edit your user data Programs OWN Training RideSaving a Program Preparing for the Test Using Saved ProgramsOnce the target heart rate level has been achieved Fitness TestTransport and Storage MaintenanceTechnical Specifications MalfunctionsT R I E B S a N L E I T U N G InhaltPedale MontageHerzlich Willkommen in DER Welt DES Trainierens MIT Tunturi Hintere UND Vordere StützenCockpit LenkerbügelSattel Trainieren MIT Tunturi EinstellungenAnfänger 50-60 % der maximalen Herzfrequenz CockpitFunktionstasten T R I E B S a N L E I T U N G User Betrieb DES CockpitsDer Drehschalter hat zwei Funktionsweisen Menü UserMenü Training Auswählen, indem Sie den Drehschalter drückenTarget HR PULS-KONSTANTE Programs Trainingsprofile Wählen Sie Programs ausBPM Speicherung VON Programmen Um eine Trainingseinheit speichern zu könnenDer maximalen Beanspruchung um das physische Verwenden Gespeicherter ProgrammeDurchführung DES Tests Wählen Sie Fitness Test ausWenn Ihr Puls das Zielniveau erreicht hat, ertönt Vorbereitung AUF DEN TestTechnische Daten WartungBetriebsstörungen Transport UND LagerungQuelques Conseils ET Avertissements Bienvenue Dans LE Monde DE ’ENTRAÎNEMENT Tunturi AssemblageSupports Avant ET Arriere Guidon PedalesCompteur Desserrez les vis de fixation du guidon et réglez celuici Reglages’ENTRAINER Avec Tunturi TransportEntraînement Actif 70-80 % du pouls maximum CompteurDébutant 50-60 % du pouls maximum Entraînement 60-70 % du pouls maximumEcran Utilisation DU CompteurSélectionnez les unités que vous souhaitez utiliser FonctionsMenu Training Manual Mode ManuelEntrez votre seuil anaérobie. L’appareil se réfère 58 Nm à l’aide du bouton central de sélectionTarget Effort Puissance Constante Sélectionnez ProgramsPrograms Profils Preprogrammes Moyenne est 98 watts, la puissance maximale est 125 watts Utiliser DES Programmes Enregistres ’affichage du pouls nécessite la mesure du poulsRide Entraînement SUR Terrain Réel OWN Training Entraînement PersonnaliséRéalisation DU Test Le test de forme physique du compteur est un testFitness Test Test DE Fitness Preparer LE TestDefauts DE Fonctionnement Transport ET RangementCaracteristiques Techniques ’enlevez jamais les capots protecteurs de l’appareilMag nooit hoger dan 90 % zijn HET MonterenStuurstang Van de riem kan ingesteld worden met behulp van de gespenACHTER- EN Voorsteun PedalenTransformator AfstellingMonitor ZadelAfstelling VAN Steunvoeten Fitness Training MET TunturiStuur Afstelling MonitorhoekKunt het keuzewiel op twee manieren gebruiken MonitorMonitorfuncties Beginner 50 tot 60 % van de maximale hartslagBevestig de keuze door het keuzewiel in te drukken Target HR Programma Voor DE Streefhartslag Wanneer de streefwaarde van de training gehaald isKies Programs Start het programma door de pedalen te bewegenBPM EEN Programma Opslaan GemetenEigen Training Opgeslagen PROGRAMMA’S GebruikenVoorbereiding OP DE Test ConditietestUitvoering VAN DE Test Gebruiksstoringen OnderhoudVerplaatsen Technische GegevensAvvertenze SULL’USO DELL’ATTREZZO MontaggioAvvertenze Sulla Vostra Salute Avvertenze SULL’AMBIENTEManubrio La cinghia attraverso la forcella del pedale. Pressare laSupporto Posteriore E Anteriore PedaliCavetto DI Alimentazione RegolazioniPannello SellaRegolazione Della Pedana DI Supporto Training CON LA TunturiPannello per mezzo di un campo elettromagnetico Regolazione DELL’INCLINAZIONE DEL PannelloLa manopola di selezione funziona in due modi PannelloUSO DEL Pannello Elettronico Trainer 60-70 % del massimo di pulsazioniImpostare la soglia aerobica. L’attrezzo utilizza il Selezionare le unità di misura desiderate. MetricSelezionare Edit USER, per modificare i dati utente Programma a Pulsazione Costante Target HR Alla fine dell’allenamento, il pannello emetteràPrograms Profili DI Esercizio Preimpostati Profilo P8. Profilo frequenza cardiaca con tre salite USO DEI Programmi Memorizzati Allenamento PersonaleMemorizzazione DI UN Programma Preparazione AL Test Il test della condizione fisica impostato nel pannelloEsecuzione DEL Test Non rimuovere mai l’involucro di protezione dell’attrezzo ManutenzioneTrasporto E Immagazzinaggio Dati TecniciEl peso máximo de un usuario de esta máquina es de 135 kg MontajeManillar Soporte Trasero Y DelanteroAjustes Nivel DE Ejercicio Ejercicios CON TunturiPrincipiante 50-60 % del ritmo cardíaco máximo Ajuste DE LAS Patas DE SoporteFuncionamento DEL Interfaz ContadorEl dial de selección se puede utilizar de dos modos N U a L D E L U S a R I O Create User Edite sus datos de usuario mediante Edit UserSeleccione Manual Menú TrainingSeleccione Target Effort Seleccione Target HRPrograma Target HR Pulso Programado BPM Almacenamiento DE Programas Finalice la sesión de entrenamiento pulsando BACK/ StopGuardado en la memoria USO DE Programas GuardadosRealización DEL Test MantenimientoMl/kg/min = valor que indica la capacidad de N U a L D E L U S a R I O Preparación DE LA PruebaDatos Tecnicos Transporte Y AlmacenamientoDefectos DE Funcionamento Det finns en reservdelsförteckning i slutet av denna MonteringPedaler Främre OCH Bakre StödStyre Justeringar Trådlös Pulsmätning ATT Träna MED TunturiPuls Pulsmätare MED StyrstångssensorerFunktionstangenter MätareAnvändning AV Mätaren Du kan använda funktionsväljaren på två sättMenyn Training VIKTIGT! Mätaren kan lagra 20 användarnamn åt gångenSlå på eller stänga av ljudet Välj ManualStarta programmet genom att börja trampa Ride Förberedelse Inför Testet Du kan skapa och spara 100 träningsprogram på mätarenAnvända Sparade Program Spara ETT ProgramTransport OCH Förvaring UnderhållTekniska Data Päätteeksi Kuntolaitteesi AsennusLaitteen ehdoton enimmäiskäyttäjäpaino on 135 kg Polkimet TAKA- JA EtutukijalkaKäsituki Säädöt Tukijalkojen Säätö HarjoitteluAloittelijan Taso 50 60 % maksimisykkeestä Kuntoilijan Taso 60 70 % maksimisykkeestäMittarin Käyttö MittariValintapyörä-painikkeella on kaksi toimintoa PIKA-ALOITUS Valikko avautuu näytölleAseta anaerobinen kynnyssyke. Mittari laskee HARJOITUS-VALIKKOValmisohjelmat TavoitetehoOhjelmien Profiilitiedot Valitse T-RIDE Valitse maasto ja hyväksy valintasi Tallennettujen Ohjelmien Käyttö Kisa = kilpaile talletettua harjoitussuoritusta vastaanHyväksy valintasi valintapyörällä Omat HarjoituksetKuljetus JA Säilytys HuoltoTekniset Tiedot Oikeudet muutoksiin pidätetään E40 E40 E45 E45 583 1041 B