Tunturi E45 Användning AV Mätaren, Du kan använda funktionsväljaren på två sätt, Menyn User

Page 74

B R U K S A N V I S N I N G

MÄTARE

1

 

 

 

 

3

 

 

2

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

FUNKTIONSTANGENTER

1. BAKÅT/STOPP

Använd knappen BAKÅT/STOPP när du vill gå tillbaka till huvudmenyn. Du kan när som helst stoppa eller göra paus i mätningen under träningspasset genom att trycka på knappen BAKÅT/STOPP.

2. ZOOM

Koncentrera dig på den grafiska displayen under träningen. Genom att trycka på ZOOM förstoras profilen (två, fyra, åtta eller sexton gångers förstoring) och en femte tryckning gör så att profilen återgår till normal storlek.

3. TRÄNING

Tryck på TRÄNING-knappen för att öppna motsvarande meny. Menyn TRAINING innehåller följande träningsprogram: QUICK START, MANUAL, TARGET HR, TARGET EFFORT, PROGRAMS, T- RIDE, OWN TRAINING och FITNESS TEST.

4. ANVÄNDARE

Tryck på ANVÄNDARE-knappen för att öppna motsvarande meny. Menyn USER innehåller följande funktioner: CREATE USER, SELECT/CHANGE USER, EDIT USER, DELETE USER, SETTINGS och USER LOG.

5. FUNKTIONSVÄLJARE

Du kan använda funktionsväljaren på två sätt:

A)Vrida ratten. När du vrider ratten medsols rullar du igenom menyerna nedåt och åt höger och ökar värden eller motstånd. När du vrider ratten motsols rullar du igenom menyerna uppåt och åt vänster och minskar värden eller motstånd.

B)Trycka på ratten. När du trycker på ratten bekräftar du inställningen du gjorde genom att vrida ratten. Under träningens gång kan du bekräfta funktionen som visas nedtill i displayen.

DISPLAY

Under träningen visas följande värden till vänster i displayen: tid, distans, energiförbrukning, belastning, RPM (varv/minut), puls och hastighet.

ANVÄNDNING AV MÄTAREN

Mätaren aktiveras när strömmen kopplas på och man efter det trampar igång ergometern eller trycker på valfri knapp. Då visas MENYN TRAINING på mätarens display. Mätaren kopplas automatiskt bort, om du inte tryckt på knapparna eller använt redskapet på ca 5 minuter.

Användargränssnittet sparar värdena från en avbruten övning under 5 minuter i minnet, varefter träningsvärdena nollställs.

Det visas meddelanden med tips och råd i displayen. Meddelandena föregås av bokstaven “i” på vit bakgrund. Du kan stänga meddelandena genom att trycka på funktionsväljaren

Detta redskap (E40 / E45 2nd Generation) är kompatibelt med T-WareTMprogramvaran för konditionstestning och uppföljning som Tunturi utvecklat. Du kan ta T-WareTMprogramvaran i bruk med att installera den på din PC och med att koppla ditt motionsredskap till datorn via en USB-kabel. Du kan hitta information om T-WareTMprogramvaran och hur man tränar effektivt pä Tunturis webplats på adressen www.tunturi.com.

MENYN USER

Du kommer till menyn USER genom att trycka på knappen ANVÄNDARE. Vi rekommenderar att du väljer ett användarnamn där du sparar dina personuppgifter. Uppgifterna används bl.a. till att uppskatta kaloriförbrukningen. Samtidigt kan du ställa in vilken enhet du vill använda, samt kontrollera redskapets totaltid och –distans. Om du väljer ett användarnamn kan du spara träningspasset och visa dina personliga pulsnivåer med olika färger när du pulstränar. När du har angett ett nytt användarnamn eller använder ett befintligt, visas namnet högst upp till höger i displayen. Du kan träna också utan att ange ett användarnamn. I så fall visas inget namn i displayen och standardinställningarna (45 år, 70 kg, man) används under träningspasset. Du kan spara användarinformation för 20 olika användare.

VIKTIGT! Om du vill se dina egna träningspass som har sparats i användarloggen, måste du välja ditt eget användarnamn. Du kan även börja använda ett användarnamn mitt under träningspasset, genom att trycka på knappen ANVÄNDARE och sedan välja ditt namn. Träningspasset fortsätter utan avbrott. När du har valt ditt användarnamn kan du återgå till träningsinformationen genom att trycka på knappen

BAKÅT/STOPP.

VIKTIGT! Om du vill spara ditt träningspass måste du välja ett användarnamn.

74

Image 74
Contents E45 E40 Contents Rear and Front Support AssemblyWelcome to the World Tunturi Exercising Console PedalsHandlebar Adjustments ExercisingKeys ConsoleHeart Rate Selection dial functions in two ways Operating the ConsoleYour training session by pressing the BACK/STOP button DisplayBy selecting Edit User you can edit your user data By the meterIMPORTANT! The meter can store up to 20 usernames at a time Programs Saving a Program RideOWN Training Fitness Test Using Saved ProgramsOnce the target heart rate level has been achieved Preparing for the TestMalfunctions MaintenanceTechnical Specifications Transport and StorageInhalt T R I E B S a N L E I T U N GHintere UND Vordere Stützen MontageHerzlich Willkommen in DER Welt DES Trainierens MIT Tunturi PedaleSattel LenkerbügelCockpit Einstellungen Trainieren MIT TunturiFunktionstasten CockpitAnfänger 50-60 % der maximalen Herzfrequenz Menü User Betrieb DES CockpitsDer Drehschalter hat zwei Funktionsweisen T R I E B S a N L E I T U N G UserTarget HR PULS-KONSTANTE Auswählen, indem Sie den Drehschalter drückenMenü Training Wählen Sie Programs aus Programs TrainingsprofileBPM Verwenden Gespeicherter Programme Um eine Trainingseinheit speichern zu könnenDer maximalen Beanspruchung um das physische Speicherung VON ProgrammenVorbereitung AUF DEN Test Wählen Sie Fitness Test ausWenn Ihr Puls das Zielniveau erreicht hat, ertönt Durchführung DES TestsTransport UND Lagerung WartungBetriebsstörungen Technische DatenQuelques Conseils ET Avertissements Supports Avant ET Arriere AssemblageBienvenue Dans LE Monde DE ’ENTRAÎNEMENT Tunturi Compteur PedalesGuidon Transport Reglages’ENTRAINER Avec Tunturi Desserrez les vis de fixation du guidon et réglez celuiciEntraînement 60-70 % du pouls maximum CompteurDébutant 50-60 % du pouls maximum Entraînement Actif 70-80 % du pouls maximumFonctions Utilisation DU CompteurSélectionnez les unités que vous souhaitez utiliser Ecran58 Nm à l’aide du bouton central de sélection Manual Mode ManuelEntrez votre seuil anaérobie. L’appareil se réfère Menu TrainingPrograms Profils Preprogrammes Sélectionnez ProgramsTarget Effort Puissance Constante Moyenne est 98 watts, la puissance maximale est 125 watts OWN Training Entraînement Personnalisé ’affichage du pouls nécessite la mesure du poulsRide Entraînement SUR Terrain Réel Utiliser DES Programmes EnregistresPreparer LE Test Le test de forme physique du compteur est un testFitness Test Test DE Fitness Réalisation DU Test’enlevez jamais les capots protecteurs de l’appareil Transport ET RangementCaracteristiques Techniques Defauts DE FonctionnementHET Monteren Mag nooit hoger dan 90 % zijnPedalen Van de riem kan ingesteld worden met behulp van de gespenACHTER- EN Voorsteun StuurstangZadel AfstellingMonitor TransformatorAfstelling Monitorhoek Fitness Training MET TunturiStuur Afstelling VAN SteunvoetenBeginner 50 tot 60 % van de maximale hartslag MonitorMonitorfuncties Kunt het keuzewiel op twee manieren gebruikenBevestig de keuze door het keuzewiel in te drukken Start het programma door de pedalen te bewegen Wanneer de streefwaarde van de training gehaald isKies Programs Target HR Programma Voor DE StreefhartslagBPM Opgeslagen PROGRAMMA’S Gebruiken GemetenEigen Training EEN Programma OpslaanUitvoering VAN DE Test ConditietestVoorbereiding OP DE Test Technische Gegevens OnderhoudVerplaatsen GebruiksstoringenAvvertenze SULL’AMBIENTE MontaggioAvvertenze Sulla Vostra Salute Avvertenze SULL’USO DELL’ATTREZZOPedali La cinghia attraverso la forcella del pedale. Pressare laSupporto Posteriore E Anteriore ManubrioSella RegolazioniPannello Cavetto DI AlimentazioneRegolazione DELL’INCLINAZIONE DEL Pannello Training CON LA TunturiPannello per mezzo di un campo elettromagnetico Regolazione Della Pedana DI SupportoTrainer 60-70 % del massimo di pulsazioni PannelloUSO DEL Pannello Elettronico La manopola di selezione funziona in due modiSelezionare Edit USER, per modificare i dati utente Selezionare le unità di misura desiderate. MetricImpostare la soglia aerobica. L’attrezzo utilizza il Programs Profili DI Esercizio Preimpostati Alla fine dell’allenamento, il pannello emetteràProgramma a Pulsazione Costante Target HR Profilo P8. Profilo frequenza cardiaca con tre salite Memorizzazione DI UN Programma Allenamento PersonaleUSO DEI Programmi Memorizzati Esecuzione DEL Test Il test della condizione fisica impostato nel pannelloPreparazione AL Test Dati Tecnici ManutenzioneTrasporto E Immagazzinaggio Non rimuovere mai l’involucro di protezione dell’attrezzoMontaje El peso máximo de un usuario de esta máquina es de 135 kgSoporte Trasero Y Delantero ManillarAjustes Ajuste DE LAS Patas DE Soporte Ejercicios CON TunturiPrincipiante 50-60 % del ritmo cardíaco máximo Nivel DE EjercicioEl dial de selección se puede utilizar de dos modos ContadorFuncionamento DEL Interfaz Menú Training Edite sus datos de usuario mediante Edit UserSeleccione Manual N U a L D E L U S a R I O Create UserPrograma Target HR Pulso Programado Seleccione Target HRSeleccione Target Effort BPM USO DE Programas Guardados Finalice la sesión de entrenamiento pulsando BACK/ StopGuardado en la memoria Almacenamiento DE ProgramasN U a L D E L U S a R I O Preparación DE LA Prueba MantenimientoMl/kg/min = valor que indica la capacidad de Realización DEL TestDefectos DE Funcionamento Transporte Y AlmacenamientoDatos Tecnicos Montering Det finns en reservdelsförteckning i slutet av dennaStyre Främre OCH Bakre StödPedaler Justeringar Pulsmätare MED Styrstångssensorer ATT Träna MED TunturiPuls Trådlös PulsmätningDu kan använda funktionsväljaren på två sätt MätareAnvändning AV Mätaren FunktionstangenterVälj Manual VIKTIGT! Mätaren kan lagra 20 användarnamn åt gångenSlå på eller stänga av ljudet Menyn TrainingStarta programmet genom att börja trampa Ride Spara ETT Program Du kan skapa och spara 100 träningsprogram på mätarenAnvända Sparade Program Förberedelse Inför TestetUnderhåll Transport OCH FörvaringTekniska Data Laitteen ehdoton enimmäiskäyttäjäpaino on 135 kg Kuntolaitteesi AsennusPäätteeksi Käsituki TAKA- JA EtutukijalkaPolkimet Säädöt Kuntoilijan Taso 60 70 % maksimisykkeestä HarjoitteluAloittelijan Taso 50 60 % maksimisykkeestä Tukijalkojen SäätöValintapyörä-painikkeella on kaksi toimintoa MittariMittarin Käyttö HARJOITUS-VALIKKO Valikko avautuu näytölleAseta anaerobinen kynnyssyke. Mittari laskee PIKA-ALOITUSOhjelmien Profiilitiedot TavoitetehoValmisohjelmat Valitse T-RIDE Valitse maasto ja hyväksy valintasi Omat Harjoitukset Kisa = kilpaile talletettua harjoitussuoritusta vastaanHyväksy valintasi valintapyörällä Tallennettujen Ohjelmien KäyttöTekniset Tiedot HuoltoKuljetus JA Säilytys Oikeudet muutoksiin pidätetään E40 E40 E45 E45 583 1041 B