Tunturi C35 owner manual Kuljetus JA Säilytys, Huolto, Tekniset Tiedot

Page 65

lukema on, sitä paremmassa kunnossa olet. Huomaa, että tuloksesi on suhteessa mittauksen alkuhetken syketasoon, ja että tuloksesi on henkilökohtainen, eikä suoraan verrattavissa muiden tuloksiin. Palautussykkeen mittauksen luotettavuuden parantamiseksi pyri aina vakioimaan mittaustapahtuma mahdollisimman tarkasti; aloita mittaus mahdollisimman tarkasti samalta syketasolta. Pysy mahdollisimman liikkumatta paikallasi koko mittauksen ajan.

TÄRKEÄÄ! Mikäli sykemittauksessa ilmenee häiriö, sykearvon korvaa näytössä Err; palautussykkeen mittaus käynnistyy automaattisesti käyttöliittymän saadessa jälleen sykesignaalin.

4.Palautussykemittauksesta siirryt takaisin yleisnäyttöön painamalla RESET-painiketta; mittari siirtyy yleisnäyttöön automaattisesti minuutin kuluttua mittauksen päättymisestä.

KULJETUS JA SÄILYTYS

Laitetta on helppo kuljettaa pitkin lattiaa kuljetuspyörien varassa työntäen. Siirrä aina laitetta seuraavan ohjeen mukaisesti, sillä väärä nosto- ja siirtotapa voi rasittaa selkää tai aiheuttaa vaaratilanteita.

Muista irrottaa verkkojohto ennen laitteen siirtoa!

Asetu laitteen etupuolelle, ota kiinni käsituesta ja kallista laitetta itseesi päin. Siirrä laite etutukijalan päissä olevien siirtopyörien varassa haluamaasi paikkaan ja laske laite varovasti alas. Ota lattian suojaus huomioon myös laitetta siirtäessäsi.

Toimintahäiriöiden välttämiseksi säilytä laitetta mahdollisimman kuivassa ja tasalämpöisessä paikassa pölyltä suojattuna.

HUOLTO

C35:n huoltotarve on vähäinen. Tarkista kuitenkin aika ajoin kaikkien kiinnitysruuvien ja -muttereiden kireys.

Pyyhi laitteesi kaikki osat harjoituksen päätyttyä hikivedestä pehmeällä, imukykyisellä liinalla. Älä käytä liuottimia. Hikivesi voi syövyttää metallia; siksi suosittelemme, että suojaat kaikki katteiden ulkopuoliset metallipinnat esimerkiksi teflon- suojaöljyllä.

Älä poista laitteen suojakoteloita paikaltaan.

Mikäli laite on käyttämättä pidemmän aikaa, voimansiirtohihna voi tilapäisesti muotoutua laitteen voimansiirtopyörien mukaisesti. Tämä saattaa johtaa hieman epätasaiseen poljintuntumaan, joka kuitenkin katoaa jo muutaman minuutin käytön jälkeen, kun hihna palautuu takaisin normaaliin muotoonsa.

KÄYTTÖHÄIRIÖT

Jatkuvasta laaduntarkkailusta huolimatta laitteessa saattaa esiintyäyksittäisistä komponenteista johtuvia yksilövikoja tai toimintahäiriöitä. Koko laitteen toimittaminen korjattavaksi on yleensä tarpeetonta, sillä vika on useimmiten korjattavissa ko. osan vaihdolla.

Mikäli laitteen toiminnassa ilmenee häiriöitä käytön

F I N

K Ä Y T T Ö O H J E C 3 5

aikana, irrota laitteen virtajohto, odota minuutti ja kytke virtajohto takaisin. Mikäli laite toimii oikein, voit jatkaa laitteen käyttöä. Mikäli virhe ei poistu tai toistuu, ota välittömästi yhteys laitteen myyjään. Ilmoita laitteesi malli ja sarjanumero (sarjanumerotarran sijainnin näet tämän käyttöohjeen etukannen sisäpuolelta). Ilmoita lisäksi häiriön luonne, laitteen käyttöympäristö sekä ostopäivämäärä.

Mikäli tarvitset laitteeseesi varaosia, ota yhteys laitteen myyjään. Ilmoita aina laitteen malli, sarjanumero sekä tarvittavan osan varaosanumero. Varaosaluettelon löydät tämän oppaan lopusta. Laitteessa saa käyttää vain varaosalistassa mainittuja osia.

TEKNISET TIEDOT

Pituus

135 cm

Leveys

66 cm

Korkeus

157 cm

Paino

63 kg

C35 suunniteltu täyttämään sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevan EU:n EMC-direktiivin (89/336/ETY) sekä pienjännitedirektiivin (73/23/ETY) vaatimukset. Tuotteet on varustettu sen mukaisesti CE- tarralla.

C35 täyttää CEN tarkkuus- ja turvanormien vaatimukset (EN-957).

Oikeudet muutoksiin pidätetään.

TÄRKEÄÄ! Ohjekirjan tietoja kuntolaitteen asennuksessa, käytössä tai huollossa on syytä noudattaa erittäin huolellisesti. Takuu ei korvaa vahinkoja, jotka ovat aiheutuneet tässä ohjekirjassa mainittujen asennus-, säätö- tai huolto-ohjeiden laiminlyönneistä. Mikäli laitteelle tehdään muita kuin Tunturi Oy Ltd:n neuvomia ja nimenomaisesti hyväksymiä toimenpiteitä, laitetta ei saa käyttää!

Toivotamme Sinulle miellyttäviä harjoitushetkiä

Tunturi-harjoituskumppanisi kanssa.

65

Image 65
Contents C35 Exercising Environment ContentsImportant Safety Instructions Front Support AssemblyWelcome to the World Tunturi Exercising Front Frame Tube Rear SupportFootrests ArmsTransformer Meter and HandlebarExercising IMPORTANT! Behind the console of the C35 there is a batteryConsole Using the ConsoleManual Exercise Recovery Measuring the Recovery PulseTarget HR Exercise Constant Heart Rate Exercise ProfilesTechnical Specifications MaintenanceTransport and Storage Never remove the equipment’s protective casingWichtige Sicherheitshinweise InhaltHerzlich Willkommen in DER Welt DES Trainierens MIT Tunturi MontageVorderes Stützbein Hinteres StützbeinHandgriffe Vorderes RahmenrohrFussbretter Messgerät UND Armstütze A I N I E R E N M I T T U N T U RNetzanschluss Einstellung DES PedalschaftsHerzfrequenz Fortgeschrittene 60-70 % der maximalen HerzfrequenzPulsmessung MIT DEN Sensoren in DEN Handstützen Telemetrische HerzfrequenzmessungBetrieb DES Cockpits CockpitTransport UND Lagerung Recovery Messung DER ErholungsherzfrequenzBitte Beachten Schalten Sie das Gerät immer Target HR Training Konstante HerzfrequenzBetriebsstörungen WartungTechnische Daten Table DES Matieres Conseils ET AvertissementsTube D’APPUI Avant AssemblageBienvenue Dans LE Monde DE ’ENTRAÎNEMENT Tunturi Tube Avant Tube D’APPUI ArrièreREPOSE-PIEDS PoignéesCordon D’ALIMENTATION Compteur ET Barre D’APPUIRéglage DU Bras DE Pédale Modele Europeen ’ENTRAINER Avec TunturiNiveau D’ENTRAINEMENT Mesure DU PoulsUtilisation DU Compteur Unite DES CompteursProfils D’ENTRAÎNEMENT Entraînement EN Mode ManuelExercice Target HR Fréquence Cardiaque Constante Defauts DE Fonctionnement Recovery Mesure DU Rythme Cardiaque DE RécupérationTransport ET Rangement Caracteristiques Techniques Opmerkingen EN Adviezen InhoudVinden DE MontageMonitor EN Handsteun VoetsteunenHandgrepen Transformator Fitness Training MET TunturiAfstelling VAN DE Voetsteun Trainings NiveauInstelling van de streefwaarden MonitorMeten van de conditiehartslag Begin en einde van de trainingGebruik VAN DE Monitor Recovery Meten VAN DE Conditiehartslag Van de Start / Stop -knop en vervolgens de Reset -knopVerplaatsen Streefwaarde HR-TRAINING Constante HartslagGebruiksstoringen OnderhoudTechnische Gegevens Avvertenze IndiceSEI Benvenuto NEL Mondo Degli Allenamenti Tunturi MontaggioBase Appoggio Anteriore Base Appoggio PosterioreContatore E Appoggiamani Basette AppoggiapiediManiglie Cavetto DI Alimentazione IL Training CON LA TunturiRegolazione Braccio Pedale Livello Degli EserciziNaturalmente, il valore massimo effettivo varia da PannelloSelezione dei valori di riferimento Misurazione della frequenza cardiaca di recupero00-99,99 km / miglia Utilizzo DEL PannelloOrologio Misurazione dell’umidità ambientale, 0-100%Profili DI Allenamento Recovery Misurazione Frequenza DI RecuperoTrasporto ED Immagazzinaggio Dati Tecnici ManutenzioneLunghezza 135 cm Altezza 157 cm Larghezza 66 cm Peso 63 kg Disturbi Durante L’USOObservaciones Sobre SU Salud Informacion Y PrecaucionesBienvenido AL Mundo Tunturi DEL Ejercicio MontajeSoporte Delantero DE Apoyo Soporte Trasero DE ApoyoReposabrazos Tubo DelanteroReposapies Contador Y Barra DE Apoyo Ejercicios CON TunturiCable DE Conexión Regulación DEL Pedal Modelo EuropeoMedida DEL Ritmo Cardíaco CON UN Cinturón Medida DEL PulsoUSO DEL Contador ContadorPerfiles DE Ejercicio Ejercicio Target HR Ritmo Cardiaco ConstanteTransporte Y Almacenamiento Recovery Medición DEL Ritmo Cardiaco DE RecuperaciónMantenimiento Datos TecnicosBruksanvisning InnehållVälkommen Till Tunturis Träningsvärld MonteringFrämre Stödet Bakre StödetMätaren OCH Handstödet PedalernaHandtag ATT Träna MED Tunturi Mätaren Användning AV Mätaren Transport OCH Förvaring Recovery Mätningen AV ÅterhämtningspulsenUnderhåll TräningsprofilerTekniska Data Huomautukset JA Varoitukset SisältöAsennus Muuntaja KäsikahvatMittari JA Käsituki Käyttö Mittarin Käyttö MittariMANUAL-HARJOITUS Recovery Palautussykkeen MittausTarget HR-HARJOITUS Vakiosyke HarjoitusprofiilitHuolto Kuljetus JA SäilytysTekniset Tiedot Älä poista laitteen suojakoteloita paikaltaanAUS C35 Page C35 Page Page 583 7015 B