Tunturi C35 owner manual

Page 69

C35

69

Image 69
Contents C35 Contents Important Safety InstructionsExercising Environment Assembly Welcome to the World Tunturi ExercisingFront Support Front Frame Tube Rear SupportFootrests ArmsTransformer Meter and HandlebarExercising IMPORTANT! Behind the console of the C35 there is a batteryConsole Using the ConsoleManual Exercise Recovery Measuring the Recovery PulseTarget HR Exercise Constant Heart Rate Exercise ProfilesTechnical Specifications MaintenanceTransport and Storage Never remove the equipment’s protective casingWichtige Sicherheitshinweise InhaltHerzlich Willkommen in DER Welt DES Trainierens MIT Tunturi MontageVorderes Stützbein Hinteres StützbeinVorderes Rahmenrohr FussbretterHandgriffe Messgerät UND Armstütze A I N I E R E N M I T T U N T U RNetzanschluss Einstellung DES PedalschaftsHerzfrequenz Fortgeschrittene 60-70 % der maximalen HerzfrequenzPulsmessung MIT DEN Sensoren in DEN Handstützen Telemetrische HerzfrequenzmessungBetrieb DES Cockpits CockpitTransport UND Lagerung Recovery Messung DER ErholungsherzfrequenzBitte Beachten Schalten Sie das Gerät immer Target HR Training Konstante HerzfrequenzWartung Technische DatenBetriebsstörungen Table DES Matieres Conseils ET AvertissementsAssemblage Bienvenue Dans LE Monde DE ’ENTRAÎNEMENT TunturiTube D’APPUI Avant Tube Avant Tube D’APPUI ArrièreREPOSE-PIEDS PoignéesCordon D’ALIMENTATION Compteur ET Barre D’APPUIRéglage DU Bras DE Pédale Modele Europeen ’ENTRAINER Avec TunturiNiveau D’ENTRAINEMENT Mesure DU PoulsUtilisation DU Compteur Unite DES CompteursEntraînement EN Mode Manuel Exercice Target HR Fréquence Cardiaque ConstanteProfils D’ENTRAÎNEMENT Recovery Mesure DU Rythme Cardiaque DE Récupération Transport ET RangementDefauts DE Fonctionnement Caracteristiques Techniques Opmerkingen EN Adviezen InhoudVinden DE MontageVoetsteunen HandgrepenMonitor EN Handsteun Transformator Fitness Training MET TunturiAfstelling VAN DE Voetsteun Trainings NiveauInstelling van de streefwaarden MonitorMeten van de conditiehartslag Begin en einde van de trainingGebruik VAN DE Monitor Recovery Meten VAN DE Conditiehartslag Van de Start / Stop -knop en vervolgens de Reset -knopVerplaatsen Streefwaarde HR-TRAINING Constante HartslagOnderhoud Technische GegevensGebruiksstoringen Avvertenze IndiceSEI Benvenuto NEL Mondo Degli Allenamenti Tunturi MontaggioBase Appoggio Anteriore Base Appoggio PosterioreBasette Appoggiapiedi ManiglieContatore E Appoggiamani Cavetto DI Alimentazione IL Training CON LA TunturiRegolazione Braccio Pedale Livello Degli EserciziNaturalmente, il valore massimo effettivo varia da PannelloSelezione dei valori di riferimento Misurazione della frequenza cardiaca di recupero00-99,99 km / miglia Utilizzo DEL PannelloOrologio Misurazione dell’umidità ambientale, 0-100%Recovery Misurazione Frequenza DI Recupero Trasporto ED ImmagazzinaggioProfili DI Allenamento Dati Tecnici ManutenzioneLunghezza 135 cm Altezza 157 cm Larghezza 66 cm Peso 63 kg Disturbi Durante L’USOObservaciones Sobre SU Salud Informacion Y PrecaucionesBienvenido AL Mundo Tunturi DEL Ejercicio MontajeSoporte Delantero DE Apoyo Soporte Trasero DE ApoyoTubo Delantero ReposapiesReposabrazos Contador Y Barra DE Apoyo Ejercicios CON TunturiCable DE Conexión Regulación DEL Pedal Modelo EuropeoMedida DEL Ritmo Cardíaco CON UN Cinturón Medida DEL PulsoUSO DEL Contador ContadorPerfiles DE Ejercicio Ejercicio Target HR Ritmo Cardiaco ConstanteTransporte Y Almacenamiento Recovery Medición DEL Ritmo Cardiaco DE RecuperaciónMantenimiento Datos TecnicosBruksanvisning InnehållVälkommen Till Tunturis Träningsvärld MonteringFrämre Stödet Bakre StödetPedalerna HandtagMätaren OCH Handstödet ATT Träna MED Tunturi Mätaren Användning AV Mätaren Transport OCH Förvaring Recovery Mätningen AV ÅterhämtningspulsenUnderhåll TräningsprofilerTekniska Data Huomautukset JA Varoitukset SisältöAsennus Käsikahvat Mittari JA KäsitukiMuuntaja Käyttö Mittarin Käyttö MittariMANUAL-HARJOITUS Recovery Palautussykkeen MittausTarget HR-HARJOITUS Vakiosyke HarjoitusprofiilitHuolto Kuljetus JA SäilytysTekniset Tiedot Älä poista laitteen suojakoteloita paikaltaan AUS C35 Page C35 Page Page 583 7015 B