Tunturi T80, T85 owner manual Wartung, Lang laufen. So wird das Schmiermittel gleichmäßig verteilt

Page 27

hinter Ihrer gespeicherten Leistung liegen, der Text “YOU ARE x.xx AHEAD” seinerseits sagt Ihnen, dass Sie um die genannte Zeit Ihrer gespeicherten Leistung voraus sind.

4.Am Ende des Profils hält das Laufband automatisch an. Jetzt können Sie Ihr Training im Cockpit abspeichern (siehe Speicherfunktion).

WARTUNG

Die Gewährleistung der Betriebssicherheit des Geräts erfordert regelmässige Pflege und genaue Kontrolle der potentiellen Störstellen (verschleissbare Teile usw.). Kontrollieren Sie bitte einmal im Jahr die Spannung aller Befestigungsschrauben und Muttern. Wenn sich ein Teil des Gerätes als fehlerhaft herausstellt, wechseln Sie es bitte unmittelbar aus. Das Gerät darf nicht benutzt werden, falls es nicht völlig funktionstauglich ist.

REINIGUNG DES LAUFBANDES UND PFLEGE DER LAUFPLATTE

Die Handläufe und die Elektronikanzeige mit einem feuchten Tuch reinigen. Auf keinen Fall Lösungsmittel verwenden! Die sichtbaren Teile des Rahmens (wie Laufmatte, Laufplatte und Seitenprofile) regelmässig mit einer kleinen Düse absaugen.

BITTE BEACHTEN! Halten Sie die Umgebung des Laufbandes sauber. Im Betrieb zieht das Laufband z.B. Staub an, der Probleme für die Funktion des Gerätes verursachen kann.

BITTE BEACHTEN! Bevor Sie das Laufband verwenden, ölen Sie dieses mit dem mitgelieferten Schmiermittel T-Lube S gemäß den Anweisungen.

Das Einfetten ist eine wichtige Maßnahme bei der Pflege Ihres Laufbands. Bei normaler Benutzung zu Hause (höchstens eine Stunde Training pro Tag) sollen Sie alle 300 Gebrauchsstunden kontrollieren, das Ihr Gerät ausreichend eingefettet ist. Schmieren Sie das Band jedoch nur bei Bedarf. Mit Hilfe des Gesamtwertrechners Ihres Cockpits können Sie leicht die Gesamtlaufzeit Ihres Geräts verfolgen. Kontrollieren Sie bitte immer dann, ob Ihr Gerät ausreichend eingefettet ist, wenn Ihnen das Gleiten der Laufmatte ungleichmäßig erscheint. Prüfen Sie mit der Hand die Platte unter dem angehaltenen Laufband. Falls Ihre Finger trocken bleiben und sich die Platte nicht glatt anfühlt, führen Sie das Einfetten folgendermaßen durch:

A)Klappbarer Rahmen

1.Bringen Sie die Spritzdüse des Schmiermittelröhrchens am T-Lube S-Behälter an.

2.Heben Sie das Laufband an und fixieren Sie es.

3.Positionieren Sie die Spritzdüse zwischen Band und Platte. Versuchen Sie, möglichst weit in die Mitte der Lauffläche zu sprühen.

4.Versprühen Sie das Schmiermittel fünf Sekunden lang.

5.Bringen Sie das Laufband wieder in die Ausgangsposition. Lassen Sie das Laufband mit einer Geschwindigkeit von 1,5 km/h mindesten eine Minute

B E T R I E B S A N L E I T U N G T 8 0 T 8 5

lang laufen. So wird das Schmiermittel gleichmäßig verteilt.

BITTE BEACHTEN! Das Laufband sollte nach dem Einfetten noch mindestens fünf Minuten benutzt werden, bevor Sie die Laufunterlage in die Aufbewahrungsposition anheben. Auf diese Weise vermeiden Sie ein Auslaufen des Einfettmittels.

B)Fester Rahmen

1.Bringen Sie die Spritzdüse des Schmiermittelröhrchens am T-Lube S-Behälter an.

2.Stellen Sie die Lauffläche auf die maximale Steigung ein (10 %).

3.Positionieren Sie die Spritzdüse zwischen Band und Platte. Versuchen Sie, möglichst weit in die Mitte der Lauffläche zu sprühen.

4.Versprühen Sie das Schmiermittel fünf Sekunden lang.

5.Bringen Sie das Laufband wieder in die Ausgangsposition. Lassen Sie das Laufband mit einer Geschwindigkeit von 1,5 km/h mindesten eine Minute lang laufen. So wird das Schmiermittel gleichmäßig verteilt.

BITTE BEACHTEN! Zur Behandlung des Laufbandes nur T-Lube S verwenden! T-Lube S ist bei Ihrem Tunturi- Händler erhältlich.

AUSRICHTEN DER LAUFMATTE

Beobachten Sie den Lauf des Bandes während des Trainings und führen Sie die unten beschriebenen Einstellmassnahmen sofort aus, wenn sie notwendig sind. Während des Trainings sollte die Laufmatte möglichst gerade und mittig laufen. Die Laufmatte braucht nicht neu ausgerichtet werden, falls

das Gerät an einem ebenen Ort aufgestellt wird und ordnungsgemäss gespannt ist, und

das Laufband ursprünglich ordnungsgemäss ausgerichtet wurde.

Aufgrund von besonderen Laufstilen (z. B. einseitige Gewichtsverteilung) kann die Laufmatte mit der Zeit jedoch schräg laufen. Ragt die Laufmatte über eines der beiden Seitenprofile hinaus, muss die Laufmatte wie folgt neu ausgerichtet werden:

1.Die Matte mit einer Geschwindigkeit von 5 km/h laufen lassen.

2.Läuft die Laufmatte nach links, die linke Einstellschraube am hinteren Ende des Laufbandtrainers um ¼ Umdrehung nach rechts und die rechte Einstellschraube um ¼ Umdrehung nach links drehen. Bereits eine ¼ Umdrehung verändert die Richtung der Laufmatte. Deshalb die Stellung der Einstellschrauben nur Schritt für Schritt verändern. Läuft die Laufmatte nach rechts, die rechte Einstellschraube am hinteren Ende des Laufbandtrainers um ¼ Umdrehung nach rechts und die linke Einstellschraube um ¼ Umdrehung nach links drehen.

3.Läuft die Laufmatte in der Mitte, ist die Einstellung richtig. Wenn nicht, die obigen Schritte so lange wiederholen, bis die Laufmatte in der Mitte des Gerätes

D

27

Image 27
Contents Käyttöohje T80 T85Contents Fasten each handrail to the lower frame with four bolts AssemblyBefore assembling the device, insure all parts are present Running baseT80 / T85 Basics on Exercising Finishing AN Exercise Session Heart RateConsole Starts the selected training and activates the running beltGraphic / Text Display 10 %, 0,5 % increment00-99.99 km, 0,01 km increment DisplaysPosition Speed Control PSC Choosing AN ExerciseManual Exercise Heart Rate Controlled Exercise Fitness TestsKM Walking Test Cooper Test Exercise ProfilesProfiles Memory Function MaintenanceAlignment of the belt is correct Adjusting the Belt TensionError Codes MalfunctionsMoving and Storage Technical DataLaufunterlage Wichtige SicherheitshinweiseMontage Prüfen Sie, dass folgende Teile vorhanden sindVorderstangen Handstütze UND CockpitLaufunterlage Sicherheitsschlüssel Allgemeines ZUM Training Beginnen Sie mit der gewählten Trainingseinheit HerzfrequenzCockpit Fortgeschrittene 60-70 % der maximalen HerzfrequenzAnzeigen GRAFIK/TEXTANZEIGEEingabe DER Benutzerangaben Schalten Sie die Verwendung der Tonsignale Schnellstart Wahl DER TrainingseinheitMANUAL-TRAINING Herzfrequenzgesteuertes TrainingCOOPER-TEST Mit den PfeiltastenKonditionstest KM GehtestTrainingsprofile Die Abbildungen finden Sie am Ende dieser Anleitung ProfileWettkampffunktion SpeicherfunktionSpeichern Eines Eigenen Profils Verwendung Eines Eigenen ProfilsAusrichten DER Laufmatte WartungLang laufen. So wird das Schmiermittel gleichmäßig verteilt Reinigung DES Laufbandes UND Pflege DER LaufplatteNachspannen DER Laufmatte BetriebsstörungenTransport UND Aufbewahrung Das Cockpit zeigt eine Funktionsstörung auf der Anzeige anTechnische Daten T80 Foldaway Länge 210 cmHöhe 142 cm Conseils ET Avertissements Assemblage PisteBarres D’APPUI Avant Piste REPOSE-MAINS ET CompteurCordon D’ALIMENTATION CLE DE Verrouillage DE SecuriteGénéralités SUR ’ENTRAÎNEMENT Unite DES Compteurs Rythme CardiaqueRéglage DES Données Utilisateur Heart Rate pouls d’entraînementAffichages GRAPHISME/AFFICHAGE DE TexteTraining Avec LA Fonction PSC Vitesse Contrôlée PA Positionnement PSCQuick Start Démarrage Rapide Choix DE L’ENTRAINEMENTManual Entrainement Manuel Entrainement PAR Controle DE LA Frequence CardiaqueTest DE Cooper Appuyant sur la touche StartTest DE Condition Physique LE Test DE Marche 2 KMTest commence Test Started Profils D’ENTRAINEMENTProfils Fonctions DE LA Mémoire Validez votre sélection en appuyant sur la toucheEn conditions d’utilisation normale maximum Reglage DE L’ALIGNEMENT DU Tapis Reglage DE LA Tension DU TapisDefauts DE Fonctionnement Coder D’ERREUR Transport ET RangementCaracteristiques Techniques Opmerkingen EN Adviezen Controleer of de verpakking alle onderdelen bevatLoopmat Voorleuningen Handsteun EN MeterLooponderstel Elektriciteitssnoer Fitness TrainingNadat u de handsteun en de meter gemonteerd heeft NoodstopBeginnen MET DE Training HartslagOver DE Ruimte Waar U Traint Over HET Gebruik VAN DE ApparatuurToetsen MeterInstelling VAN Gebruikergegevens FunctiesTrainingskeuze KM Looptest Manuele TrainingHartslagaangepaste Training ConditietestLoopsnelheid zelf regelen met de snelheidsknoppen. Let Regelen met de snelheidstoetsen of de SPEED-toetsHet testresultaat bij de gebruikte snelheid Na 12 minuten geeft de meter een geluidssignaalTrainingsprofielen Wedstrijdfunctie ProfielenGeheugenfunctie UW Eigen Profiel OpslaanOnderhoud PSC-functie wijzigenReiniging EN Smering VAN DE Looptrainer HET Spannen VAN DE Loopmat GebruiksstoringenStoringen HET Centreren VAN DE LoopmatTechnische Gegevens Transport EN OpslagIl montaggio, segui le seguenti istruzioni AvvertenzeAssemblaggio TappetoBarre D’APPOGGIO Anteriori Corrimano E ContatoreTappeto DEL Treadmill Cavo PER LA Corrente Chiave DI SicurezzaBattito Cardiaco AllenamentoTasti Funzione PannelloDisplay Inserimento Dati UtenteÁngulo de inclinación, 0-10 %, con intervalli di 0,5 % Scelta DELL’ESERCIZIO Controllo Velo Cità DA Posizione PSCAvvio Rapido Esercizio in ManualEsercizio a Controllo Pulsazioni Cardiache Avvio dopo l’inserimento del codice utenteAlla fine dei 12 minuti, il pannello emetterà un Il programma chiede nel campo di testo il sessoIl programma chiede nel campo di testo l’età AGE Dell’utente inserire la propria età, utilizzando i tastiProfili DI Esercizio Memorizzazione DEL Proprio Profilo ProfiliFunzione Memoria Le foto sono riportate nella copertina di fondoFunzione Competizione ManutenzioneInserire il codice utente Pressare il tasto MEM Utilizzo DEL Proprio ProfiloDisturbi Durante L’USO Codici DisfunzioniAllineamento DEL Nastro Regolazione Della Tensione DEL NastroDati Tecnici Spostamento ED ImmagazzinaggioSuperficie de carrera Información Y PrecaucionesMontaje Compruebe si en los embalajes están todas las piezasBarandillas Delanteras Manillar Y ContadorSuperficie DE Carrera Cable DE Alimentación Llave DE SeguridadAspectos generales del entrenamiento Aspectos Generales DELEl ejercicio elegido se pone en marcha Ritmo CardíacoContador Teclas de funciónPantallas Monitor Gráfico Y DE TextoIntroducir LOS Datos DE Usuario Control DE Velocidad POR LA Posición PSC En la pantalla aparece el texto Press EnterSelección DEL Ejercicio Test DE Caminata DE LOS 2 KM Ejercicio ManualEjercicios DE Ritmo Cardíaco Constante Prueba Para Medir LA Condición FísicaPerfiles DE Ejercicio Inicio DE LA Prueba DE MarchaPrueba DE Cooper Función de memoria Automáticamente el ejercicio, tras el cualLa cinta se detendrá. Es posible guardar el Ejercicio en la memoria del contador véasePerfiles Función DE MemoriaAlmacenado DE SU Propio Perfil Limpieza Y Lubricacion MantenimientoUtilización DE SU Propio Perfil Modo CompeticiónDefectos DE Funcionamento La cinta esté bien alineadaPoner en marcha la cinta a 5 km/h Traslado Y Almacenaje Datos TécnicosLöpunderlag Anmärkingar OCH VarningarMontering Börja med att packa upp och kolla att du har följande delarLöpunderlaget Handtag OCH DisplayKoppla alltid av strömmen efter varje träningspass Allmänt OM TräningPuls Börja TräningspassAvsluta Träningspass Uppskattad energiförbrukning 0-9999 kcal i steg om 1 kcal MätareVisning PÅ Skärmen Inställning AV AnvändaruppgifterVAL AV Träning KM Gångtest MANUAL-TRÄNINGPulsstyrd Träning KonditionstestCoopers Test TräningsprofilerProfiler Minnesfunktion ServiceKoder FÖR FEL Centrering AV LöpbandJustering AV Löpbandets Spänning Störningar VID AnvändningTekniska Data Transport OCH FörvaringEtukaiteet Huomautukset JA VaroituksetAsennus JuoksualustaJuoksualusta Käsituki JA MittariVerkkojohto Yleistä HarjoittelustaLaitetta saa käyttää vain sisätiloissa TURVA-AVAINSyke Huomioitavaa Laitteen KäytöstäHarjoituksen Aloittaminen Harjoituksen PäättäminenNäytöt MittariKäyttäjätietojen Asetus Harjoittelu Pscn Kanssa MANUAL-HARJOITUSSykeohjattu Harjoitus KuntotestiCooperin Testi Valmiit HarjoitusprofiilitJuoksualustan kulma säätyy automaattisesti 1 % KM KävelytestiProfiilit Kilpailutoiminto MuistitoimintoMaton Keskittäminen HuoltoRuiskuta voiteluainetta 5 sekunnin ajan Juoksumaton Puhdistus JA HuoltovoiteluPituus 210 cm KäyttöhäiriötKuljetus JA Säilytys Tekniset Tiedot112 Profiles T80,T85 Foldaway T80, T85 Foldaway T80, T85 T80, T85 5834030 C

T85, T80 specifications

The Tunturi T80 and T85 are fitness machines that have garnered attention for their modern designs and advanced features. As part of Tunturi's renowned line of treadmills, the T80 and T85 cater to diverse fitness enthusiasts, from beginners to seasoned athletes.

One of the standout features of both models is their robust construction, designed to withstand intensive workouts. With a durable frame and quality materials, these treadmills can support various body types and sizes, ensuring stability during high-speed runs or intense workouts.

The T80 model is equipped with a powerful motor that offers a continuous output of around 2.5 horsepower, enabling users to reach speeds of up to 16 km/h. This makes it suitable for everything from walking to fast-paced running sessions. Meanwhile, the T85 takes it a step further with its 3.0 horsepower motor. Both models come with a spacious running surface, providing ample room for comfortable strides.

An essential aspect of any treadmill is its cushioning system, and Tunturi pays particular attention to this feature. The T80 and T85 utilize innovative cushioning technologies that reduce joint impact, allowing users to train longer without discomfort. This is particularly beneficial for those recovering from injuries or looking to avoid long-term joint stress.

In terms of technology, both treadmills boast user-friendly LCD displays that track essential workout metrics, including time, distance, speed, and calories burned. The integrated heart rate monitor provides real-time feedback, ensuring users can optimize their training intensity. Furthermore, these treadmills are equipped with various pre-set workout programs, catering to different fitness levels and goals, from weight loss to endurance training.

Connectivity is another highlight. Both the T80 and T85 feature Bluetooth capabilities, enabling users to sync their devices and access fitness apps. This integration enhances the workout experience with additional metrics and virtual training programs, making workouts more engaging and motivating.

Lastly, both models are designed for easy folding and storage, making them ideal options for home gym setups where space is a concern. With their combination of durability, technology, and user-oriented features, the Tunturi T80 and T85 treadmills present excellent choices for anyone looking to enhance their fitness routines.