Tunturi T85, T80 owner manual Regelen met de snelheidstoetsen of de SPEED-toets, Opgevolgd

Page 54

H A N D L E I D I N G T 8 0 T 8 5

2. In het tekstveld van de meter wordt het geslacht

 

3. In het tekstveld van de meter wordt de leeftijd van

van de deelnemer gevraagd (SEX): stel dit in met de

 

de deelnemer gevraagd (AGE): stel deze in met de

 

pijltoetsen. Bevestig met ENTER.

 

 

pijltoetsen. Bevestig met ENTER.

 

 

 

3. In het tekstveld van de meter wordt het gewicht van

 

4. In het tekstveld van de meter wordt gemeld, dat de

de deelnemer gevraagd (WEIGHT): stel uw gewicht in

 

opwarmfase van 3 min (WARM UP) kan beginnen.

met de pijltoetsen. Bevestig met ENTER.

 

 

Druk op START om te beginnen.

 

 

 

4. In het tekstveld van de meter wordt de leeftijd van

 

5. De helling van de mat wordt automatisch op 1

 

de deelnemer gevraagd (AGE): stel deze in met de

 

% gezet; dit simuleert de luchtweerstand. U kunt

 

pijltoetsen. Bevestig met ENTER.

 

 

de snelheid regelen met de snelheidsknoppen.

 

5. In het tekstveld van de meter wordt gemeld, dat de

 

Wij adviseren voor de opwarmfase een iets hoger

 

opwarmfase van 3 min (WARM UP) kan beginnen.

 

wandeltempo dan gemiddeld.

 

 

 

 

Druk op START om te beginnen.

 

 

6. Tijdens het opwarmen telt de klok drie minuten

6. De helling van de mat wordt automatisch op 1

 

terug. Wanneer de klok op 0:00 komt, klinkt een

 

% gezet; dit simuleert de luchtweerstand. U kunt

 

geluidssignaal en begint de eigenlijke test (TEST

 

de snelheid regelen met de snelheidsknoppen.

 

 

STARTED!).

 

 

 

 

 

 

Wij adviseren voor de opwarmfase een iets hoger

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

wandeltempo dan gemiddeld.

 

 

UITVOERING VAN DE COOPERTEST:

 

 

 

7. Tijdens het opwarmen telt de klok drie minuten

 

1. Het is de bedoeling dat u in 12 minuten een zo groot

terug. Wanneer de klok op 0:00 komt, klinkt een

 

mogelijke afstand rennend aflegt. U kunt de snelheid

geluidssignaal en begint de eigenlijke test (TEST

 

 

regelen met de snelheidstoetsen of de SPEED-toets.

STARTED!).

 

 

2. In het tekstveld van het display staat een schatting van

 

 

 

 

 

het testresultaat bij de gebruikte snelheid.

 

UITVOERING VAN DE WANDELTEST:

 

 

3. Na 12 minuten geeft de meter een geluidssignaal.

1. Het is de bedoeling de afstand van 2 km zo

 

 

Dan begint de automatische afkoelfase van 5 minuten,

snel mogelijk wandelend af te leggen. U kunt uw

 

waarna de loopmat stopt. In het tekstveld van de

 

loopsnelheid zelf regelen met de snelheidsknoppen. Let

 

meter wordt het testresultaat gegeven in de vorm

 

op: u mag niet hardlopen!

 

 

van uw maximale zuurstofopnamecapaciteit en een

2. Als de hartslagmeting niet werkt, wordt dat in het

 

schatting van de conditie. U kunt dat vergelijken met

tekstveld van de meter aangegeven met de mededeling

 

de bijgaande tabel met conditieniveaus van diverse

CHECK TRANSMITTER. Controleert u in dat geval

 

leeftijdsgroepen.

 

 

 

 

 

of u de gegeven aanwijzingen over het gebruik

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MANNEN / MAXIMALE ZUURSTOFOPNAMEVERMOGEN

 

van de hartslaggordel op de juiste manier hebt

 

 

opgevolgd.

 

(VO2MAX) 1 = ZEER SLECHT - 7 = UITSTEKEND

 

 

 

3. Na 2 km geeft de meter een geluidssignaal.

 

LEEFT.

1

2

 

3

4

5

6

 

7

Dan begint de automatische afkoelfase van

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18-19

<33

33-38

 

39-44

45-51

52-57

58-63

 

>63

5 minuten, waarna de loopmat stopt. In het

 

 

 

tekstveld van de meter wordt het testresultaat

 

20-24

<32

32-37

 

38-43

44-50

51-56

57-62

 

>62

gegeven in de vorm van uw maximale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

25-29

<31

31-35

 

36-42

43-48

49-53

54-59

 

>59

zuurstofopnamecapaciteit en een schatting

 

 

 

 

30-34

<29

29-34

 

35-40

41-45

46-51

52-56

 

>56

van de conditie. U kunt dat vergelijken met

 

 

 

de bijgaande tabel met conditieniveaus van

 

35-39

<28

28-32

 

33-38

39-43

44-48

49-54

 

>54

diverse leeftijdsgroepen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

40-44

<26

26-31

 

32-35

36-41

42-46

47-51

 

>51

 

 

 

 

 

COOPERTEST

 

45-49

<25

25-29

 

30-34

35-39

40-43

44-48

 

>48

 

 

 

50-54

<24

24-27

 

28-32

33-36

37-41

42-46

 

>46

Bij de Coopertest wordt uw conditie

 

berekend op basis van de afstand die u in

 

55-59

<22

22-26

 

27-30

31-34

35-39

40-43

 

>43

12 minuten heeft gerend. Hoe verder u

 

60-65

<21

21-24

 

25-28

29-32

33-36

37-40

 

>40

bent gekomen, hoe beter uw conditie is.

 

 

 

 

VROUWEN / MAXIMALE ZUURSTOFOPNAMEVERMOGEN

 

Aan de test gaat een opwarmfase van 3 min

 

 

vooraf. Wij adviseren dan ook aan, om na

 

(VO2MAX) 1 = ZEER SLECHT - 7 = UITSTEKEND

 

 

 

de test rustig te blijven door lopen totdat

 

LEEFT.

1

2

 

3

4

5

6

 

7

uw hartslagniveau weer de normale waarde

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18-19

<28

28-32

 

33-37

38-42

43-47

48-52

 

>52

bereikt heeft. Op basis van de resultaten geeft

 

 

 

 

20-24

<27

27-31

 

32-36

37-41

42-46

47-51

 

>51

de meter een schatting van uw maximale

 

 

 

zuurstofopnamecapaciteit.

 

25-29

<26

26-30

 

31-35

36-40

41-44

45-49

 

>49

 

 

 

 

 

BEGIN VAN DE COOPERTEST:

 

30-34

<25

25-29

 

30-33

34-37

38-42

43-46

 

>46

1. In het tekstveld van de meter wordt gemeld

 

35-39

<24

24-27

 

28-31

32-35

36-40

41-44

 

>44

COOPER SELECTED. Met de START-toets

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

40-44

<22

22-25

 

26-29

30-33

34-37

38-41

 

>41

bevestigt u de instelling.

 

 

 

 

45-49

<21

21-23

 

24-27

28-31

32-35

36-38

 

>38

2. In het tekstveld van de meter wordt het

 

 

 

geslacht van de deelnemer gevraagd (SEX):

 

50-54

<19

19-22

 

23-25

26-29

30-32

33-36

 

>36

stel dit in met de pijltoetsen. Bevestig met

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

55-59

<18

18-20

 

21-23

24-27

28-30

31-33

 

>33

ENTER.

 

 

 

 

 

 

60-65

<16

16-18

 

19-21

22-24

25-27

28-30

 

>30

54

Image 54
Contents T80 T85 KäyttöohjeContents Running base AssemblyBefore assembling the device, insure all parts are present Fasten each handrail to the lower frame with four boltsT80 / T85 Basics on Exercising Starts the selected training and activates the running belt Heart RateConsole Finishing AN Exercise SessionDisplays 10 %, 0,5 % increment00-99.99 km, 0,01 km increment Graphic / Text DisplayPosition Speed Control PSC Choosing AN ExerciseManual Exercise Heart Rate Controlled Exercise Fitness TestsKM Walking Test Exercise Profiles Cooper TestProfiles Maintenance Memory FunctionMalfunctions Adjusting the Belt TensionError Codes Alignment of the belt is correctTechnical Data Moving and StoragePrüfen Sie, dass folgende Teile vorhanden sind Wichtige SicherheitshinweiseMontage LaufunterlageVorderstangen Handstütze UND CockpitLaufunterlage Sicherheitsschlüssel Allgemeines ZUM Training Fortgeschrittene 60-70 % der maximalen Herzfrequenz HerzfrequenzCockpit Beginnen Sie mit der gewählten TrainingseinheitAnzeigen GRAFIK/TEXTANZEIGEEingabe DER Benutzerangaben Schalten Sie die Verwendung der Tonsignale Herzfrequenzgesteuertes Training Wahl DER TrainingseinheitMANUAL-TRAINING SchnellstartKM Gehtest Mit den PfeiltastenKonditionstest COOPER-TESTTrainingsprofile Profile Die Abbildungen finden Sie am Ende dieser AnleitungVerwendung Eines Eigenen Profils SpeicherfunktionSpeichern Eines Eigenen Profils WettkampffunktionReinigung DES Laufbandes UND Pflege DER Laufplatte WartungLang laufen. So wird das Schmiermittel gleichmäßig verteilt Ausrichten DER LaufmatteDas Cockpit zeigt eine Funktionsstörung auf der Anzeige an BetriebsstörungenTransport UND Aufbewahrung Nachspannen DER LaufmatteTechnische Daten T80 Foldaway Länge 210 cmHöhe 142 cm Conseils ET Avertissements Assemblage PisteBarres D’APPUI Avant REPOSE-MAINS ET Compteur PisteCLE DE Verrouillage DE Securite Cordon D’ALIMENTATIONGénéralités SUR ’ENTRAÎNEMENT Rythme Cardiaque Unite DES CompteursGRAPHISME/AFFICHAGE DE Texte Heart Rate pouls d’entraînementAffichages Réglage DES Données UtilisateurVitesse Contrôlée PA Positionnement PSC Training Avec LA Fonction PSCEntrainement PAR Controle DE LA Frequence Cardiaque Choix DE L’ENTRAINEMENTManual Entrainement Manuel Quick Start Démarrage RapideLE Test DE Marche 2 KM Appuyant sur la touche StartTest DE Condition Physique Test DE CooperProfils D’ENTRAINEMENT Test commence Test StartedProfils Fonctions DE LA Mémoire Validez votre sélection en appuyant sur la toucheEn conditions d’utilisation normale maximum Reglage DE L’ALIGNEMENT DU Tapis Reglage DE LA Tension DU TapisDefauts DE Fonctionnement Transport ET Rangement Coder D’ERREURCaracteristiques Techniques Opmerkingen EN Adviezen Controleer of de verpakking alle onderdelen bevatLoopmat Voorleuningen Handsteun EN MeterLooponderstel Noodstop Fitness TrainingNadat u de handsteun en de meter gemonteerd heeft ElektriciteitssnoerOver HET Gebruik VAN DE Apparatuur HartslagOver DE Ruimte Waar U Traint Beginnen MET DE TrainingMeter ToetsenFuncties Instelling VAN GebruikergegevensTrainingskeuze Conditietest Manuele TrainingHartslagaangepaste Training KM LooptestNa 12 minuten geeft de meter een geluidssignaal Regelen met de snelheidstoetsen of de SPEED-toetsHet testresultaat bij de gebruikte snelheid Loopsnelheid zelf regelen met de snelheidsknoppen. LetTrainingsprofielen UW Eigen Profiel Opslaan ProfielenGeheugenfunctie WedstrijdfunctieOnderhoud PSC-functie wijzigenReiniging EN Smering VAN DE Looptrainer HET Centreren VAN DE Loopmat GebruiksstoringenStoringen HET Spannen VAN DE LoopmatTransport EN Opslag Technische GegevensTappeto AvvertenzeAssemblaggio Il montaggio, segui le seguenti istruzioniBarre D’APPOGGIO Anteriori Corrimano E ContatoreTappeto DEL Treadmill Chiave DI Sicurezza Cavo PER LA CorrenteAllenamento Battito CardiacoPannello Tasti FunzioneDisplay Inserimento Dati UtenteÁngulo de inclinación, 0-10 %, con intervalli di 0,5 % Controllo Velo Cità DA Posizione PSC Scelta DELL’ESERCIZIOAvvio dopo l’inserimento del codice utente Esercizio in ManualEsercizio a Controllo Pulsazioni Cardiache Avvio RapidoDell’utente inserire la propria età, utilizzando i tasti Il programma chiede nel campo di testo il sessoIl programma chiede nel campo di testo l’età AGE Alla fine dei 12 minuti, il pannello emetterà unProfili DI Esercizio Le foto sono riportate nella copertina di fondo ProfiliFunzione Memoria Memorizzazione DEL Proprio ProfiloUtilizzo DEL Proprio Profilo ManutenzioneInserire il codice utente Pressare il tasto MEM Funzione CompetizioneRegolazione Della Tensione DEL Nastro Codici DisfunzioniAllineamento DEL Nastro Disturbi Durante L’USOSpostamento ED Immagazzinaggio Dati TecniciCompruebe si en los embalajes están todas las piezas Información Y PrecaucionesMontaje Superficie de carreraBarandillas Delanteras Manillar Y ContadorSuperficie DE Carrera Llave DE Seguridad Cable DE AlimentaciónAspectos Generales DEL Aspectos generales del entrenamientoTeclas de función Ritmo CardíacoContador El ejercicio elegido se pone en marchaPantallas Monitor Gráfico Y DE TextoIntroducir LOS Datos DE Usuario Control DE Velocidad POR LA Posición PSC En la pantalla aparece el texto Press EnterSelección DEL Ejercicio Prueba Para Medir LA Condición Física Ejercicio ManualEjercicios DE Ritmo Cardíaco Constante Test DE Caminata DE LOS 2 KMPerfiles DE Ejercicio Inicio DE LA Prueba DE MarchaPrueba DE Cooper Ejercicio en la memoria del contador véase Automáticamente el ejercicio, tras el cualLa cinta se detendrá. Es posible guardar el Función de memoriaPerfiles Función DE MemoriaAlmacenado DE SU Propio Perfil Modo Competición MantenimientoUtilización DE SU Propio Perfil Limpieza Y LubricacionDefectos DE Funcionamento La cinta esté bien alineadaPoner en marcha la cinta a 5 km/h Datos Técnicos Traslado Y AlmacenajeBörja med att packa upp och kolla att du har följande delar Anmärkingar OCH VarningarMontering LöpunderlagHandtag OCH Display LöpunderlagetAllmänt OM Träning Koppla alltid av strömmen efter varje träningspassPuls Börja TräningspassAvsluta Träningspass Inställning AV Användaruppgifter MätareVisning PÅ Skärmen Uppskattad energiförbrukning 0-9999 kcal i steg om 1 kcalVAL AV Träning Konditionstest MANUAL-TRÄNINGPulsstyrd Träning KM GångtestTräningsprofiler Coopers TestProfiler Service MinnesfunktionStörningar VID Användning Centrering AV LöpbandJustering AV Löpbandets Spänning Koder FÖR FELTransport OCH Förvaring Tekniska DataJuoksualusta Huomautukset JA VaroituksetAsennus EtukaiteetKäsituki JA Mittari JuoksualustaTURVA-AVAIN Yleistä HarjoittelustaLaitetta saa käyttää vain sisätiloissa VerkkojohtoHarjoituksen Päättäminen Huomioitavaa Laitteen KäytöstäHarjoituksen Aloittaminen SykeMittari NäytötKäyttäjätietojen Asetus Kuntotesti MANUAL-HARJOITUSSykeohjattu Harjoitus Harjoittelu Pscn KanssaKM Kävelytesti Valmiit HarjoitusprofiilitJuoksualustan kulma säätyy automaattisesti 1 % Cooperin TestiProfiilit Muistitoiminto KilpailutoimintoJuoksumaton Puhdistus JA Huoltovoitelu HuoltoRuiskuta voiteluainetta 5 sekunnin ajan Maton KeskittäminenTekniset Tiedot KäyttöhäiriötKuljetus JA Säilytys Pituus 210 cm112 Profiles T80,T85 Foldaway T80, T85 Foldaway T80, T85 T80, T85 5834030 C

T85, T80 specifications

The Tunturi T80 and T85 are fitness machines that have garnered attention for their modern designs and advanced features. As part of Tunturi's renowned line of treadmills, the T80 and T85 cater to diverse fitness enthusiasts, from beginners to seasoned athletes.

One of the standout features of both models is their robust construction, designed to withstand intensive workouts. With a durable frame and quality materials, these treadmills can support various body types and sizes, ensuring stability during high-speed runs or intense workouts.

The T80 model is equipped with a powerful motor that offers a continuous output of around 2.5 horsepower, enabling users to reach speeds of up to 16 km/h. This makes it suitable for everything from walking to fast-paced running sessions. Meanwhile, the T85 takes it a step further with its 3.0 horsepower motor. Both models come with a spacious running surface, providing ample room for comfortable strides.

An essential aspect of any treadmill is its cushioning system, and Tunturi pays particular attention to this feature. The T80 and T85 utilize innovative cushioning technologies that reduce joint impact, allowing users to train longer without discomfort. This is particularly beneficial for those recovering from injuries or looking to avoid long-term joint stress.

In terms of technology, both treadmills boast user-friendly LCD displays that track essential workout metrics, including time, distance, speed, and calories burned. The integrated heart rate monitor provides real-time feedback, ensuring users can optimize their training intensity. Furthermore, these treadmills are equipped with various pre-set workout programs, catering to different fitness levels and goals, from weight loss to endurance training.

Connectivity is another highlight. Both the T80 and T85 feature Bluetooth capabilities, enabling users to sync their devices and access fitness apps. This integration enhances the workout experience with additional metrics and virtual training programs, making workouts more engaging and motivating.

Lastly, both models are designed for easy folding and storage, making them ideal options for home gym setups where space is a concern. With their combination of durability, technology, and user-oriented features, the Tunturi T80 and T85 treadmills present excellent choices for anyone looking to enhance their fitness routines.