Tunturi J3F owner manual Säädä nopeudeksi 5 km/h, Mikäli matto luistaa edelleen, kierrä vielä

Page 44

K Ä Y T T Ö O H J E • J 3 F

MATON KESKITTÄMINEN

Tarkkaile maton kulkua harjoittelusi aikana ja suorita alla esitetyt säätötoimet välittömästi, kun huomaat niihin tarvetta. Maton tulee kulkea laitteen keskellä. Keskittämistä ei yleensä tarvita, mikäli

juoksumatto on tasaisella ja kovalla alustalla ja maton kireys on oikea ja

matto on oikein keskitetty.

Esimerkiksi harjoittelijan epätasaisesta painonjakaumasta johtuen matto saattaa kuitenkin lähteä siirtymään kohti laitteen toista reunaa.

1.Säädä nopeudeksi 5 km/h.

2. Jos matto siirtyy kohti laitteen vasenta reunaa, käännä juoksumaton takareunassa olevaa vasemmanpuoleista säätöruuvia 1⁄4 kierrosta myötäpäivään ja oikeanpuoleista säätöruuvia 1⁄4 kierrosta vastapäivään. Jos matto siirtyy kohti laitteen oikeaa reunaa, käännä oikeanpuoleista säätöruuvia 1⁄4 kierrosta myötäpäivään ja vasemmanpuoleista säätöruuvia 1⁄4 kierrosta vastapäivään.

3. Säätö on riittävä, mikäli matto pysyy keskellä, mutta jos matto jatkaa edelleen kulkemistaan kohti laitteen toista reunaa, jatka asteittaista säätämistä kunnes matto kulkee suoraan. Mikäli maton annetaan kulkea pidemmän ajan vinossa siten, että jompikumpi maton reuna hankaa laitteen sivuja vasten, laitteen käytössä saattaa ilmetä häiriöitä. Laitteen takuu ei korvaa maton keskittämisen laiminlyömisestä johtuvia vikoja tai vaurioita.

MATON KIREYDEN SÄÄTÖ

Maton tulee olla niin löysällä kuin mahdollista. Mattoa pitää kuitenkin kiristää, jos se normaalikäytössä alkaa luistaa telan päällä. Kireyden säätö suoritetaan samoilla säätöruuveilla kuin keskittäminen. Mikäli matto ei kiristy säätöruuveista, ota yhteys laitteen myyjään.

1.Säädä nopeudeksi 5 km/h.

2. Kierrä molempia säätöruuveja myötäpäivään 1⁄4 kierrosta.

3. Yritä hidastaa maton kulkua kävelemällä jarruttaen, ikään kuin kulkisit alamäkeen.

Mikäli matto luistaa edelleen, kierrä vielä

1⁄4 kierrosta ja toista kokeilu. Hyvin voimakkaasti jarrutettaessa matto saa luistaa. Mikäli matto luistaa jatkuvasti säädöistä huolimatta, ota yhteys laitteen myyjään.

KÄYTTÖHÄIRIÖT

TÄRKEÄÄ! Jatkuvasta laaduntarkkailusta huolimatta laitteessa saattaa esiintyä yksittäisistä komponenteista johtuvia yksilövikoja tai toimintahäiriöitä. Koko laitteen toimittaminen korjattavaksi on yleensä tarpeetonta, sillä vika on useimmiten korjattavissa ko. osan vaihdolla. Mikäli laitteen toiminnassa ilmenee häiriöitä käytön

aikana, ota välittömästi yhteys laitteen myyjään. Ilmoita laitteesi malli ja sarjanumero. Ilmoita lisäksi häiriön luonne, mahdollinen vikakoodi (esim. Err 2), laitteen käyttöympäristö sekä ostopäivämäärä.

Mikäli juoksumatossasi ilmenee normaalista poikkeavia toimintoja, käännä virtakytkin asentoon OFF ja odota minuutin verran. Käynnistä tämän jälkeen matto ja totea onko virhetoiminta poistunut. Mikäli virhetoimintoa ei enää esiinny, laitetta voi käyttää normaalisti. Mikäli virhetoiminto ei ole poistunut, ota yhteys laitteen myyjään.

Mikäli tarvitset laitteeseesi varaosia, ilmoita aina laitteen malli, sarjanumero sekä tarvittavan osan varaosanumero. Varaosaluettelon löydät tämän oppaan lopusta. Laitteessa saa käyttää vain varaosalistassa mainittuja osia.

VIKAKOODIT

Käyttöliittymä antaa tiedon havaitsemastaan toimintahäiriöstä näytölle. Vikakoodin tunnistat näytön lyhenteestä Err.

ERR 1: maton nopeus ei vastaa asetettua arvoa Katkaise virta juoksumatolle, odota minuutti ja käynnistä matto uudestaan. Mikäli virhetoimintoa ei enää esiinny, laitetta voi käyttää normaalisti. Mikäli virhetoiminto ei ole poistunut, ota yhteys laitteen myyjään.

ERR 2: maton nopeus nousee yli turvarajan Ota yhteys laitteen myyjään.

ERR 3: turva-avain irronnut

Kiinnitä turva-avain paikalleen ja jatka harjoitusta.

NOPEUDENSÄÄTÖSUOJA

Mikäli maton nopeus poikkeaa asetetusta, turvatoimena nopeudensäätösuoja katkaisee virransyötön juoksumatolle ja vilkuttaa mittarin arvoja. Paina virtakatkaisin OFF asentoon, odota minuutti ja laite on jälleen valmis käytettäväksi.

K U L J E T U S J A S Ä I LY T Y S

J3F-juoksumaton juoksualustan voi nostaa tilaa säästävään säilytysasentoon seuraavasti: kytke virta pois virtakytkimestä ja irroita verkkojohto sekä virtalähteestä että juoksumatosta. Tartu laitteen takaosaan ja nosta juoksualusta ylös. TÄRKEÄÄ! Älä koskaan jätä juoksualustaa säilytysasentoon vain kaasujousen varaan! Siirrä J3F-juoksumattoa seuraavasti: varmista ennen laitteen siirtämistä, että verkkojohto on irrotettu sekä virtalähteestä että juoksumatosta; nosta sitten juoksualusta säilytysasentoon ja lukitse se. Asetu laitteen taakse ja siirrä laite kuljetuspyörien varassa työntäen. Laske juoksumatto maahan varovasti.

TÄRKEÄÄ ! Siirrä J3F-juoksumattoa erityisellä varovaisuudella lattian epätasaisuuksien, esim. kynnysten yli. Rapuissa mattoa tulee aina kantaa.

TÄRKEÄÄ! Matto on tarvittaessa keskitettävä laitteen siirtämisen jälkeen.

44

Image 44
Contents Mode Demploi BetriebsanleitungManuale Duso Manual DEL UsuarioN E R S M a N U a L J 3 F P O R TA N T S a F E T Y S T R U C T I O N SWelcome to the world of Tunturi exercising S E M B LYE R C I S I N G J3F is designed for household use onlyWomen 226 age MEN 220 age 70-80 % of maximum heart-rateP1- easy walking P2- weight loss P3 strength training I N T E N a N C ETreadmill is instantly ready for use Align the belt according to the following instructionsV I N G a N D S T O R a G E Turn anti-clockwiseL F U N C T I O N S C H N I C a L D ATA Speed 1,0 -12 km/hC H T I G E C H E R H E I T S H I N W E I S E Dieses Gerät ist zugelassen für das Training zuN T a G E Führen Sie ein Fitness-Tagebuch A I N I E R E NFalls Sie Kinder an das Trainingsgerät Der Geschwindigkeitsbereich liegt zwischen 1,0-12 km/h Start Mit der START-Taste beginnen Sie das TrainingP1- Leichtes Gehen P2- Gewichtskontrolle P3 Krafttraining WA R T U N GDas Laufband ursprünglich ordnungsgemäss ausgerichtet wurde Reinigung DES LaufbandesAusrichten DER Laufmatte Nachspannen DER LaufmatteA N S P O R T U N D F B E WA H R U N G C H N I S C H E D AT E NFehlermeldungen SchutzelektronikD E D E M P L O I J 3 F N S E I L S E T AV E R T I S S E M E N T SJ3F peut être utilisé à la maison. La garantie Bienvenue dans le monde de l’entraînement TunturiCompteur Cordon D’ALIMENTATIONCLE DE Verrouillage DE Securite Propos DE Sante70-80 % du pouls maximum Femme 226 âge, Homme 220 âge60-70 % du pouls maximum P1 marche légère P2 contrôle du poids P3 entrainement actif Réglez la vitesse à 5 km/hA N S P O R T R a N G E M E N T Reglage DE LA Tension DU TapisDefauts DE Fonctionnement Coder D’ERREURN U a L E D ´ U S O J 3 F R a C T E R I S T I Q U E S C H N I Q U E SAV V E R T E N Z E Sei benvenuto nel mondo degli allenamenti TunturiS E M B L a G G I O Il terminale destro con rondella e vite cortaDonne 226 meno, l’età Uomini 220 meno l’età T R a I N I N GE VA Z I O N E 70-80 % del massimo di pulsazioni N U T E N Z I O N EL I Z I a D a L T R E a D M I L L Accendere l’attrezzo e regolare la velocità su 5 km/hCongegno di sicurezza per la regolazione della velocità AT I T E C N I CCausa di una politica volta a un continuo Spostamento ED ImmagazzinaggioN U a L D E L U S U a R I O J 3 F F O R M a C I Ó N Y E C a U C I O N E SBienvenido al mundo Tunturi del ejercicio N TA J EE R C I C I O S Sólo una persona por vez puede usar el equipoNo use la máquina sin los protectores E VA C I Ó NMujeres 226 edad, Hombres 220 edad 70-80 % del ritmo cardíaco máximoC L a S D E F U N C I Ó N PA N TA L L a SMinutos Códigos DE Error F E C T O S D E N C I O N a M E N T OAjuste DE LA Tension DE LA Cinta Conectador DE Control DE VelocidadN D L E I D I N G J 3 F AT O S T É C N I C O SVelocidad 1,5-12 km/h M E R K I N G E N A D V I E Z E NNoodstop Horizontale HandrailElektriciteitssnoer T N E S S T R a I N I N G Draag tijdens de training de juiste kledingVrouwen 226 minus de leeftijd Mannen 220 minus de leeftijd Tot 60 % van de maximale hartslagTot 70 % van de maximale hartslag E T S E NOnderhoud SmeringReiniging VAN DE Looptrainer HET Centreren VAN DE LoopmatC H N I S C H E G E G E V E N S O R I N G E NA N S P O R T E N O P S L a G U K S a N V I S N I N G J 3 F M Ä R K I N G a R O C H VA R N I N G a RVälkommen till Tunturis träningsvärld N T E R I N GRedskapet får inte användas utomhus Ram Handstöd 2 st Tvärbalk Mätare ElsladdÄ N I N G Koppla alltid av strömmen efter varje träningspass R J a T R Ä N I N G S PA S SFatta alltid tag i handstödet när du stiger på Motionär 60-70 % av maximipulsenR V I C E A N S P O R T O C H R VA R I N G OBS! Efter förflyttning måste bandet vid behov centrerasK N I S K a D ATA Löpyta 40 x 128 cmTervetuloa Tunturi-kuntoilijoiden joukkoon Y T T Ö O H J E J 3 FO M a U T U K S E T J a VA R O I T U K S E T Laitetta saa käyttää vain sisätiloissa E N N U SR J O I T T E L U Irrota verkkopistoke jokaisen käyttökerran jälkeen Vain yksi henkilö kerrallaan saa harjoitella laitteellaNaiset 226 ikä, Miehet 220 ikä 50 60 % maksimisykkeestä70 80 % maksimisykkeestä O L T OL J E T U S J a S Ä I LY T Y S Säädä nopeudeksi 5 km/hMikäli matto luistaa edelleen, kierrä vielä K N I S E T T I E D O T Nopeus 1,0-12 km/hLocking devise incl M12x60 Hex bolt M4x20 Tapping screw 5834025A