Tunturi C20 owner manual Innehåll, Bruksanvisning, Beaktansvärt Rörande Hälsan

Page 44

B R U K S A N V I S N I N G

INNEHÅLL

 

MONTERING

45

ATT TRÄNA MED TUNTURI

46

MÄTAREN

47

TRANSPORT OCH FÖRVARING

49

UNDERHÅLL

49

TEKNISKA DATA

49

BRUKSANVISNING

Läs noga igenom denna handbok innan du monterar upp, använder eller reparerar ditt nya träningsredskap. Spara denna handbok; den innehåller information som du behöver nu och i framtiden för att använda och underhålla ditt redskap. Följ alltid dessa instruktioner noggrannt. Observera att garantin inte täcker skador uppkomna genom försumlighet av inställningen och justeringar eller underlåtenhet att följa givna anvisningarna.

BEAKTANSVÄRT RÖRANDE HÄLSAN

Konsultera din läkare innan du inleder ditt träningsprogram.

Om du känner dig illamående, får svindel eller uppvisar andra onormala symtom under träningen, skall du omedelbart avbryta träningen och vända dig till din läkare.

Värm upp före varje träningspass (långsam trampning med lågt motstånd) och avsluta med avslappningsövningar och muskelsträckningar för att undvika träningsvärk.

BEAKTANSVÄRT

RÖRANDE

TRÄNINGSMILJÖN

Redskapet får inte användas utomhus.

Placera redskapet på ett så plant underlag som möjligt.

Kontrollera att träningslokalen har en god ventilation. Undvik dock träning i dragiga lokaler, eftersom det kan leda till förkylning.

Redskapet tål vid träning en omgivning från +10°C till +35°C. Redskapet kan

lagras vid temperaturer mellan -15°C och +40°C. Luftfuktigheten i tränings- eller upplagringsomgivningen får aldrig överskrida 90 %.

BEAKTANSVÄRT

RÖRANDE

REDSKAPETS

ANVÄNDNING

Skydda mätaren mot solljus och torka alltid ytan av ytan på mätaren om du ser svettdroppar på den.

Föräldrar och andra personer som har ansvar för barn skall beakta, att barnens naturliga lekbehov och experimentlust kan leda till situationer, för vilka redskapet inte är avsett. Om barn får använda redskapet, måste föräldrarna eller andra ansvariga personer beakta barnens psykiska och fysiska utveckling och framför allt barnens natur. Barn skall erhålla handledning i redskapets användning.

Kontrollera att redskapet är i skick innan du inleder träningen.Använd aldrig ett redskap som är sönder.

Luta dig aldrig mot mätaren.

Tryck på tangenterna med fingertopparna; naglar kan skada tangentmembranet.

Använd aldrig redskapet, när sidokåporna inte är på plats.

För undvikande av skador rekommenderas att redskapet placeras på ett skyddat underlag.

Redskapet får endast användas av en person åt gången.

Håll i styret vid på- och avstigning.

Använd lämpliga kläder och skor när du tränar.

Utför endast de service- och justeringsåtgärder som beskrivs i denna bruksanvisning. Givna anvisningar bör följas.

Redskapet får inte användas av personer som väger över 135 kg.

Redskapet är avsett för träning i hemmet! Tunturi Ltd:s garanti gäller fel eller brister som uppkommer vid användning i hemmet (24 månader).

44

Image 44
Contents C20 Contents Important Safety InstructionsAssembly Arms Exercising Console User Target HRManual Program Program Preprogrammed Training ProfilesMalfunctions MaintenanceTechnical Specifications Inhalt Wichtige SicherheitshinweiseMontage Sicherheitshinweise für Geräte mit elektrischem Anschluss Trainieren MIT Tunturi Fortgeschrittene 60-70 % der maximalen Herzfrequenz CockpitSTART/STOP Time ZeitmessungProgram Preprogrammed Training Profiles Programm Vorprogrammierte TrainingsprofileTransport UND Lagerung WartungEntfernen Sie niemals die Schutzverkleidung des Gerätes BetriebsstörungenTable DES Matieres Conseils ET AvertissementsAvertissements Lies a Votre Sante Avertissements Lies a Votre Milieu D’ENTRAINEMENTAssemblage Châssis Tube d’appui avant Tube d’appui arrièreTube Avant ’ENTRAINER Avec Tunturi Reset Reinitialiser Entraînement Actif 70-80 % du pouls maximumCompteur Cette touche permet de passer dune valeur à une autreManual Mode Manuel Mode ManualUser Utilisateur Target HR Programme Pouls ConstantTransport ET Rangement Caracteristiques TechniquesInhoud Opmerkingen EN AdviezenVeiligheid VerderWelkom in DE Wereld VAN Tunturitraining Handgrepen Fitness Training MET Tunturi Monitor Beweeg van de ene streefwaarde naar de volgendeKunt dit programma aan uw wensen aanpassen MANUAL-PROGRAMMAOnderhoud Verwijder de kunststof behuizing van het apparaat nooitGebruiksstoringen Technische GegevensIndice AvvertenzeAvvertenze Sulla Vostra Salute Avvertenze SULL’AMBIENTEMontaggio Maniglie IL Training CON LA Tunturi Qualunque sia lo scopo che tu ti sia prefissatoMode Modalità Reset RipristinaPannello Passare da un valore di riferimento allaltroPulse Misura delle pulsazioni Manual ManualeUser Utente Target HR Programma a Pulsazione CostanteTrasporto ED Immagazzinaggio ManutenzioneNon rimuovere mai l’involucro di protezione dell’attrezzo Disturbi Durante L’USOInformacion Y Precauciones Observaciones Sobre SU SaludObervaciones Sobre Elejercicio Observaciones Sobre LA MáquinaMontaje Delante y a cada lado de la máquinaReposabrazos Ejercicios CON Tunturi Máximo, use como guía la siguiente fórmula Reset y seleccione el programa con las teclas + Mode Modo Reset Puesta a Cero ContadorPulse Medición del pulso Este programa puede modificarse según sus necesidadesFuncion Target HR Pulso Programado Programa ManualDatos Tecnicos Transporte Y AlmacenamientoMantenimiento Innehåll BruksanvisningBeaktansvärt Rörande Hälsan Beaktansvärt Rörande TräningsmiljönMontering HandtagSäkerhetsnotis för enheter med elektrisk strömtillförsel ATT Träna MED TunturiMätaren Target HR Programmet MED Konstant Puls Distance AvståndManual manuellt Transport OCH Förvaring UnderhållAnvändas Tekniska DataHuomautukset JA Varoitukset TerveydestäsiHarjoitteluym Päristöstä Laitteen KäytöstäAsennus Tärkeää KäyttöVoit lisätä tai vähentää vastusta + ja painikkeilla Mittari Tavoitearvosta toiseen siirtyminenPulse Syke Tämän ohjelman voit muokata haluamaksesiProgram Valmiit Harjoitusprofiilit MANUAL-HARJOITUSLopeta harjoitus painamalla START/STOP -painiketta Target HR Tavoitesyke Kuljetus JA SäilytysHuolto KäyttöhäiriötPage Page Page 583 7028 B