Tunturi C20 owner manual Huomautukset JA Varoitukset, Terveydestäsi, Harjoitteluym Päristöstä

Page 50

B R U K S A N V I S N I N G

SisällysLuettelo

 

ASENNUS

51

KÄYTTÖ

52

MITTARI

54

KULJETUS JA SÄILYTYS

56

HUOLTO

56

KÄYTTÖHÄIRIÖT

56

TEKNISET TIEDOT

56

HUOMAUTUKSET JA VAROITUKSET

Tämä ohjekirja on tärkeä osa kuntolaitettasi: perehdy tähän oppaaseen huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat kuntolaitettasi. Sinun on syytä myös säilyttää tämä opas, sillä se on jatkossakin oppaasi niin kuntolaitteesi tehokkaaseen käyttöön kuin huoltoonkin. Muista aina noudattaa tämän oppaan ohjeita. Huomaa, että takuu ei korvaa mitään vahinkoja, jotka ovat aiheutuneet tässä ohjekirjassa mainittujen asennus-, säätö- ja huolto-

ohjeiden laiminlyönneistä.

TERVEYDESTÄSI

Ennen harjoittelun aloittamista käy varmistuttamassa terveydentilasi lääkärillä.

Jos harjoittelun aikana tunnet pahoinvointia, huimausta tai muita epänormaaleja oireita, keskeytä harjoittelu välittömästi ja ota yhteys lääkäriin.

Estääksesi lihasten venähtämisen tai kipeytymisen aloita ja päätä jokainen harjoituskerta verryttelyllä (hidasta poljentaa alhaisella vastuksella). Muista myös venytellä harjoittelun päätteeksi.

HARJOITTELUYM-

PÄRISTÖSTÄ

Laitetta saa käyttää vain sisätiloissa.

Sijoita laite kovalle ja mahdollisimman tasaiselle alustalle. Aseta laite myös lattiaa suojaavalle alustalle.

Huolehdi, että harjoitteluympäristö on riittävän hyvin ilmastoitu. Vilustumisen estämiseksi vältä kuitenkin harjoittelua vetoisissa tiloissa.

Harjoitteluolosuhteissa laite kestää lämpötiloja +10 asteesta +35 asteeseen. Varastoitaessa laite kestää lämpötiloja -15 asteesta +40 asteeseen. Missään tapauksessa ilman kosteus ei saa ylittää 90 %.

LAITTEEN KÄYTÖSTÄ

Mikäli lasten annetaan käyttää laitetta, vanhempien tai muiden vastuullisten tulee ottaa huomioon lasten sekä henkinen että fyysinen kehitys ja ennen kaikkea luonne. Lapsia tulee valvoa

ja opastaa laitteen oikeassa käytössä. Huolehdi myös, etteivät lemmikkieläimet ole laitteen lähellä laitetta siirrettäessä tai harjoittelun aikana.

Varmista ennen harjoittelun aloittamista, että laite on kaikin puolin kunnossa. Älä koskaan käytä viallista laitetta.

Vain yksi henkilö kerrallaan saa harjoitella laitteella.

Nouse laitteelle ja laitteelta ottaen tukea käsikahvoista.

Käytä harjoittelun aikana asianmukaisia vaatteita ja kenkiä.

Älä milloinkaan nojaa laitteen mittariin!

Paina näppäimiä sormenpäällä; kynnet voivat vaurioittaa näppäinkalvoa.

Älä käytä laitetta mikäli laitteen suojakotelot eivät ole paikallaan.

Suojaa mittari auringonvalolta ja kuivaa mittarin pinta aina, mikäli sen päälle on tippunut hikivettä.

Älä yritä tehdä laitteelle muita kuin tässä ohjekirjassa kuvattuja säätöjä tai huoltotoimenpiteitä.

Laitteen ehdoton enimmäiskäyttäjäpaino on 135 kg.

Laite on sallittu kotikäyttöön. Kotikäytössä Tunturi Oy:n myöntämä

50

Image 50
Contents C20 Contents Important Safety InstructionsAssembly Arms Exercising Console Manual Program UserTarget HR Program Preprogrammed Training ProfilesMalfunctions MaintenanceTechnical Specifications Inhalt Wichtige SicherheitshinweiseMontage Sicherheitshinweise für Geräte mit elektrischem Anschluss Trainieren MIT Tunturi START/STOP Fortgeschrittene 60-70 % der maximalen HerzfrequenzCockpit Time ZeitmessungProgram Preprogrammed Training Profiles Programm Vorprogrammierte TrainingsprofileEntfernen Sie niemals die Schutzverkleidung des Gerätes Transport UND LagerungWartung BetriebsstörungenAvertissements Lies a Votre Sante Table DES MatieresConseils ET Avertissements Avertissements Lies a Votre Milieu D’ENTRAINEMENTAssemblage Châssis Tube d’appui avant Tube d’appui arrièreTube Avant ’ENTRAINER Avec Tunturi Compteur Reset ReinitialiserEntraînement Actif 70-80 % du pouls maximum Cette touche permet de passer dune valeur à une autreUser Utilisateur Manual Mode ManuelMode Manual Target HR Programme Pouls ConstantTransport ET Rangement Caracteristiques TechniquesVeiligheid InhoudOpmerkingen EN Adviezen VerderWelkom in DE Wereld VAN Tunturitraining Handgrepen Fitness Training MET Tunturi Monitor Beweeg van de ene streefwaarde naar de volgendeKunt dit programma aan uw wensen aanpassen MANUAL-PROGRAMMAGebruiksstoringen OnderhoudVerwijder de kunststof behuizing van het apparaat nooit Technische GegevensAvvertenze Sulla Vostra Salute IndiceAvvertenze Avvertenze SULL’AMBIENTEMontaggio Maniglie IL Training CON LA Tunturi Qualunque sia lo scopo che tu ti sia prefissatoPannello Mode ModalitàReset Ripristina Passare da un valore di riferimento allaltroUser Utente Pulse Misura delle pulsazioniManual Manuale Target HR Programma a Pulsazione CostanteNon rimuovere mai l’involucro di protezione dell’attrezzo Trasporto ED ImmagazzinaggioManutenzione Disturbi Durante L’USOObervaciones Sobre Elejercicio Informacion Y PrecaucionesObservaciones Sobre SU Salud Observaciones Sobre LA MáquinaMontaje Delante y a cada lado de la máquinaReposabrazos Ejercicios CON Tunturi Máximo, use como guía la siguiente fórmulaReset Puesta a Cero Reset y seleccione el programa con las teclas +Mode Modo ContadorFuncion Target HR Pulso Programado Pulse Medición del pulsoEste programa puede modificarse según sus necesidades Programa ManualDatos Tecnicos Transporte Y AlmacenamientoMantenimiento Beaktansvärt Rörande Hälsan InnehållBruksanvisning Beaktansvärt Rörande TräningsmiljönMontering HandtagSäkerhetsnotis för enheter med elektrisk strömtillförsel ATT Träna MED Tunturi Mätaren Target HR Programmet MED Konstant Puls Distance AvståndManual manuellt Användas Transport OCH FörvaringUnderhåll Tekniska DataHarjoitteluym Päristöstä Huomautukset JA VaroituksetTerveydestäsi Laitteen KäytöstäAsennus Tärkeää KäyttöVoit lisätä tai vähentää vastusta + ja painikkeilla Pulse Syke MittariTavoitearvosta toiseen siirtyminen Tämän ohjelman voit muokata haluamaksesiProgram Valmiit Harjoitusprofiilit MANUAL-HARJOITUSLopeta harjoitus painamalla START/STOP -painiketta Huolto Target HR TavoitesykeKuljetus JA Säilytys KäyttöhäiriötPage Page Page 583 7028 B