Elite Real AXIOM manual Remarques, Conditions minimums requises du systeme

Page 29

F

IMPORTANT

Ne jamais freiner pendant l’utilisation du cyclo-simulateur, ceci endommagerait irréparablement le rouleau et le pneu.

Pour l’entraînement avec RealAxiom utiliser des pneus slick à carcasse rigide de 23 mm ou plus larges.

La pression doit être de 7-8 atm pour les rouesdecourse(4atmpourlesrouesVTT).Un pneu trop étroit et une pression insuffisante provoquent une usure irréparable du rouleau Elastogel et du pneu.

Utiliser des pneus slick même sur VTT (on en améliore l’adhérence, le bruit et l’usure se réduisent).

Attention à la pression entre le pneu et le rouleau: donner trois tours complets à la vis de réglage de la plaque à partir du moment où le rouleau touche le pneu. Si le pneu continue à patiner sur le rouleau donner un autre tour de vis et rendre plus progressif

l’effort sur la pédale. L’entraînement avec le pneuquipatineendommageirréparablement le rouleau Elastogel et le pneu.

Pendant l’utilisation de RealAxiom avec rouleau Elastogel, une légère usure du rouleau est normale. Les tests effectués chez Elite ont démontré qu’après une utilisation continue de 20000 km, l’usure du rouleau s’élève à environ 0.1 mm. L’épaisseur totale étant de 15 mm, une usure bien supérieure n’empêche pas le fonctionnement correct du cyclo-simulateur. Des contestations dues à une utilisation impropre ou négli gente ne seront pas reconnues.

La console qui se place sur le guidon n’est pas imperméable. Attention à ne pas transpirer sur la console car le circuit électronique pourrait s’endommager.

Ne pas garder RealAxiom dans des endroits souillées ou humides. Ceci pourrait endommager les pièces électroniques.

REMARQUES

Placés à proximité de téléviseurs, radios et moteurs ils provoquent de fortes ondes et des interferences électromagnétiques, qui pourraient causer des mesurages non corrects.

Evitez d’utiliser le dispositif et la console dans un rayon de moins d’un mètre et demi d’autres émetteurs.

N’utilisez pas d’autres appareils sans fil simultanément. Il pourrait y avoir de faux mesurages.

Evitez d’exposer l’unité et la console aux rayons du soleil pendant des périodes prolongées lorsque vous ne les utilisez pas.

Contrôler périodiquement la position et les conditions de montage du capteur de cadence et de l’aimant.

Ne jamais appliquer de détergents chimiques (essence ou diluants) sur quelque partie que ce soit de Elite RealAxiom.

Conditions minimums requises du systeme:

PC:

Pentium 3

Système:

Windows 2000 / XP / Vista

Hard disk:

10 GB 7200 tours/minute

Ram:

256 Mb

Moniteur:

800x600

Drive:

DVD-ROM

Portes:

I/O USB

29

Image 29
Contents Page Using Realaxiom with Computer Assembling Instructions Using Realaxiom Without ComputerIntroduzione Istruzioni DI AssemblaggioIntroducción Assemblage DU SupportUSO DEL Realaxiom SIN Ordenador InleidingIstruzioni DEL Software IntroduzioneCardiofrequenzimetro PendenzaRequisiti minimi del sistema ImportanteNome E Lista DEI Componenti Istruzioni DI Assemblaggio Schema Generale SemplificatoAssemblaggio Cavalletto Montaggio UnitàMontaggio Bici SUL Cavalletto Montaggio Sensore DI Cadenza Montaggio Console SUL ManubrioConnessione Cavi Utilizzo DEL Realaxiom Senza ComputerInstallazione Delle Videocorse Installazione DEL Programma DEL RealaxiomUtilizzo DEL Realaxiom CON IL Computer Informazioni Sullo Smaltimento DEL ProdottoSoftware Instructions IntroductionHeart Rate Monitor SlopeMinimum System Requirements Important PointsFeet Parts ListAssembling Instructions Semplified General DiagramAssembling the Stand Assembling the UnitMounting the Bike on the Stand Assembly of the Cadence Sensor Assembly of the Console To the HandlebarRealaxiom Software Using Realaxiom Without ComputerComputer Before Installing Installing the Realaxiom Programme Using Realaxiom with ComputerInstalling the Realaxiom Video Course Information on the Disposal of the ProductSOFTWARE-ANLEITUNG Allgemeine InformationenHerzfrequenzmesser SteigungMindestausstattung PC Wichtiger HinweisHinweis Netzgerät Bezeichnung UND Verzeichnis DER KomponentenMontageanleitung Allgemeines Vereinfachtes SchemaZusammenbau VOM Ständer Montage DER WiderstandseinheitMontage VOM Fahrrad AUF DEM Ständer Montage DER Konsole AM Lenker Montage VOM TrittfrequenzsensorAnschliessen DER Kabel Gebrauch VOM Realaxiom Ohne ComputerInstallierung DER VIDEO-RENNEN Installation DER REALAXIOM-SOFTWAREGebrauch VOM Realaxiom MIT Computer Hinweise ZUR Entsorgung DES ProduktsPente Mode D’EMPLOI DU LogicielCARDIO-FREQUENCEMETRE Conditions minimums requises du systeme RemarquesNOM ET Liste DES Pieces Instructions Pour L’ASSEMBLAGE Schema General SimplifieAssemblage DU Support Montage DE L’UNITÉMontage DU Velo SUR LE Support Montage DU Capteur DE Cadence Montage DE LA Console SUR LE GuidonBranchement DES Fils Utilisation DE Realaxiom Sans OrdinateurInstallation DES Video Courses Installation DU Logiciel DE RealaxiomUtilisation DE Realaxiom Avec Ordinateur Informations SUR L’ELIMINATION DU ProduitInstrucciones DEL Software IntroducciónFrecuencia Cardiaca PendienteRequisitos mínimos del sistema NotasCable CONSOLA-UNIDAD DE Resistencia 8 Polos Nombre Y Relación DE LOS ComponentesEsquema General Simplificado Instrucciones DE EnsamblajeEnsamblaje Caballete Montaje UnidadMontaje Bici Sobre EL Caballete Montaje Consola EN EL Manillar Montaje Detector DE CadenciaOrdenador SIN Haber Instalado Antes EL USO DEL Realaxiom SIN OrdenadorConexión Cables Instalación DEL Programa DEL Realaxiom USO DEL Realaxiom CON EL OrdenadorInstalación DE LOS VIDEO-CARRERAS EN LA Unión EuropeaAanwijzingen M.B.T DE Software InleidingHartslagmeter HellingAandachtspunten BelangrijkKabel Tussen Console EN Weerstandsunit OnderdelenlijstMontagevoorschriften Vereenvoudigd Algemeen DiagramHET Frame Assembleren DE Unit AssemblerenDE Fiets in HET Frame Plaatsen DE Console OP HET Stuur Plaatsen DE Kadanssensor MonterenKabelverbindingen DE Realaxiom Gebruiken Zonder ComputerDE Realaxiom Videorit Installeren HET Realaxiom Programma InstallerenDE Realaxiom Gebruiken MET Computer Informatie Over DE Vernietiging VAN HET ProductGaranzia Garantia Page