Elite Real AXIOM manual Utilizzo DEL Realaxiom CON IL Computer, Installazione Delle Videocorse

Page 11

I

UTILIZZO DEL REALAXIOM CON IL COMPUTER

INSTALLAZIONE DEL PROGRAMMA DEL REALAXIOM

Inserire il CD nel lettore CD-rom e seguire le istruzioni del software d’installazione.

Per accettare le impostazioni di default (scelta consigliata) è sufficiente premere il tasto “Invio” in tutte le schermate del programma d’installazione.

Le schermate del programma d’installazione sono le seguenti.

Schermata

Schermata di selezione

Schermata di selezione

di introduzione

della cartella programmi

della cartella di installazione

Schermata per la creazione

Schermata di riassunto

Schermata

delle icone del programma

dei dati immessi

di installazione avvenuta

Alla fine della procedura di installazione, sul desktop di Windows è presente l’icona del programma RealAxiom. Fare doppio click con il mouse sull’icona per avviare il programma.

ORA È POSSIBILE CONNETTERE IL CAVO USB AL COMPUTER.

INSTALLAZIONE DELLE VIDEOCORSE

Inserire il DVD della Corsa Video. L’installazione della Corsa Video dovrebbe partire automaticamente.

ATTENZIONE: L’INSTALLAZIONE DELLA CORSA VIDEO POTREBBE RICHIEDERE PARECCHI MINUTI.

INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO

1) NELL’UNIONE EUROPEA

Attenzione: Per smaltire il presente dispositivo non utilizzare il normale bidone della spazzatura! Le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate devono essere gestite a parte ed in conformi- tà alla legislazione che richiede il trattamento, il recupero e il riciclaggio adeguato dei suddetti

prodotti. In seguito alle disposizioni attuate dagli Stati membri, i privati residenti nella UE posso- no conferire le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate a centri di raccolta designati*.

*Per maggiori informazioni si prega di contattare l’autorità locale competente.

Lo smaltimento corretto del presente prodotto contribuirà a garantire che i rifiuti siano sottoposti al trattamento, al recupero e al riciclaggio necessari prevenendone il potenziale impatto negativo sull’ambiente e sulla salute umana, che potrebbe derivare da un’inadeguata gestione dei rifiuti.

2) IN PAESI CHE NON FANNO PARTE DELL’UNIONE EUROPEA

Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare le autorità locali e informarsi sul metodo di smaltimento.

11

Image 11
Contents Page Istruzioni DI Assemblaggio Using Realaxiom Without ComputerUsing Realaxiom with Computer Assembling Instructions IntroduzioneInleiding Assemblage DU SupportIntroducción USO DEL Realaxiom SIN OrdenadorPendenza IntroduzioneIstruzioni DEL Software CardiofrequenzimetroRequisiti minimi del sistema ImportanteNome E Lista DEI Componenti Montaggio Unità Schema Generale SemplificatoIstruzioni DI Assemblaggio Assemblaggio CavallettoMontaggio Bici SUL Cavalletto Montaggio Sensore DI Cadenza Montaggio Console SUL ManubrioConnessione Cavi Utilizzo DEL Realaxiom Senza ComputerInformazioni Sullo Smaltimento DEL Prodotto Installazione DEL Programma DEL RealaxiomInstallazione Delle Videocorse Utilizzo DEL Realaxiom CON IL ComputerSlope IntroductionSoftware Instructions Heart Rate MonitorMinimum System Requirements Important PointsFeet Parts ListAssembling the Unit Semplified General DiagramAssembling Instructions Assembling the StandMounting the Bike on the Stand Assembly of the Cadence Sensor Assembly of the Console To the HandlebarRealaxiom Software Using Realaxiom Without ComputerComputer Before Installing Information on the Disposal of the Product Using Realaxiom with ComputerInstalling the Realaxiom Programme Installing the Realaxiom Video CourseSteigung Allgemeine InformationenSOFTWARE-ANLEITUNG HerzfrequenzmesserMindestausstattung PC Wichtiger HinweisHinweis Netzgerät Bezeichnung UND Verzeichnis DER KomponentenMontage DER Widerstandseinheit Allgemeines Vereinfachtes SchemaMontageanleitung Zusammenbau VOM StänderMontage VOM Fahrrad AUF DEM Ständer Montage DER Konsole AM Lenker Montage VOM TrittfrequenzsensorAnschliessen DER Kabel Gebrauch VOM Realaxiom Ohne ComputerHinweise ZUR Entsorgung DES Produkts Installation DER REALAXIOM-SOFTWAREInstallierung DER VIDEO-RENNEN Gebrauch VOM Realaxiom MIT ComputerPente Mode D’EMPLOI DU LogicielCARDIO-FREQUENCEMETRE Conditions minimums requises du systeme RemarquesNOM ET Liste DES Pieces Montage DE L’UNITÉ Schema General SimplifieInstructions Pour L’ASSEMBLAGE Assemblage DU SupportMontage DU Velo SUR LE Support Montage DU Capteur DE Cadence Montage DE LA Console SUR LE GuidonBranchement DES Fils Utilisation DE Realaxiom Sans OrdinateurInformations SUR L’ELIMINATION DU Produit Installation DU Logiciel DE RealaxiomInstallation DES Video Courses Utilisation DE Realaxiom Avec OrdinateurPendiente IntroducciónInstrucciones DEL Software Frecuencia CardiacaRequisitos mínimos del sistema NotasCable CONSOLA-UNIDAD DE Resistencia 8 Polos Nombre Y Relación DE LOS ComponentesMontaje Unidad Instrucciones DE EnsamblajeEsquema General Simplificado Ensamblaje CaballeteMontaje Bici Sobre EL Caballete Montaje Consola EN EL Manillar Montaje Detector DE CadenciaOrdenador SIN Haber Instalado Antes EL USO DEL Realaxiom SIN OrdenadorConexión Cables EN LA Unión Europea USO DEL Realaxiom CON EL OrdenadorInstalación DEL Programa DEL Realaxiom Instalación DE LOS VIDEO-CARRERASHelling InleidingAanwijzingen M.B.T DE Software HartslagmeterAandachtspunten BelangrijkKabel Tussen Console EN Weerstandsunit OnderdelenlijstDE Unit Assembleren Vereenvoudigd Algemeen DiagramMontagevoorschriften HET Frame AssemblerenDE Fiets in HET Frame Plaatsen DE Console OP HET Stuur Plaatsen DE Kadanssensor MonterenKabelverbindingen DE Realaxiom Gebruiken Zonder ComputerInformatie Over DE Vernietiging VAN HET Product HET Realaxiom Programma InstallerenDE Realaxiom Videorit Installeren DE Realaxiom Gebruiken MET ComputerGaranzia Garantia Page