Kenmore 110.4646, 110.4647 manual Requisitos DE Instalacion

Page 29

REQUISITOS DE INSTALACION

ReQna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalaci6n. Las piezas provistas con la lavadora estan en el tambor de la lavadora.

Herramientas necesarias para la conexibn de las mangueras de entrada del agua

Alicates (que se abran a 19_6''[39,5 mm])

Linterna (opcional)

Herramientas necesarias para la instalacibn

Llaves de boca de 17 mm y 13 mm

Nivel

Bloque de madera

Regla o cinta para medir

Si tiene

Una manguera de desagQe muy corta

Grifos del agua fuera del alcance

de las mangueras de Ilenado

Pedestal

Necesitara adquirir

juego de extensi6n para manguera de 4 pies (1,2 m) Pieza nQmero 285863

2 mangueras de Ilenado del agua mas largas:

6 pies (1,8 m) Pieza nQmero 76314

10 pies (3,0 m) Pieza nQmero 350008

Piezas suministradas

C

0

 

 

 

E

A. Molde de la manguera

de

D. Tapdn de orificio para

desagf_e

 

 

pemo de transporte (4)

B. Mangueras

de entrada

(2)

E. Fleje rebordeado

C. Arandelas

de las

 

 

mangueras

de entrada

(4)

 

Piezas alternativas

Las piezas aqu[ enumeradas se pueden adquirir en la tienda Sears o en el Centro de Servicio Sears de su Iocalidad. Para

obtener mas informaci6n, sirvase Ilamar al

1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663}.

Si tiene

 

Necesitara

adquirir

 

Un lavadero

o

Sistema

de bomba de sumidero (si no

tubo

vertical

a una

esta disponible

aQn)

 

altura

mayor

de

 

 

 

 

 

96" (2,4 m)

 

 

 

 

 

 

Una alcantarilla

Un tubo

de desagQe estandar de 20 gal.

suspendida

 

(76 L), 30" (76,2

cm) de altura o un

 

 

 

fregadero de use general y una bomba

 

 

 

de sumidero (en venta en

 

 

 

establecimientos

de plomerfa locales)

DesagQe pot

el

Desviaci6n

de sif6n,

pieza

piso

 

 

nt]mero 285834;

manguera de desagQe

 

 

 

adicional,

 

pieza

nt]mero 8318155; y

 

 

 

juego de conectores,

pieza

 

 

 

nQmero 285863

 

 

Usted tiene la opci6n de comprar un pedestal para esta lavadora. Puede seleccionar un pedestal de 10" (25,4 cm). Recuerde que el peso del pedestal se agregara al peso total de la unidad.

Pedestal opcional

Para hacer su pedido, Ilame a la tienda local de Sears. Para obtener mas informaci6n, sirvase Ilamar al 1-800-4-MY-HOME® (1-800-489-4883}.

Altura del

Altura aproximada

Color

Nt_mero

pedestal

con la lavadora

 

de

 

 

 

modelo

10" (25,4 cm)

46" (116,8 cm)

Blanco

46822

Juego para apilar

_,Esta usted planeando apilar la lavadora y secadora Kenmore? Para hacer eso, busque el juego para apilar (pieza

nQmero 8572546) en el tambor de la secadora Kenmore que hace juego con la lavadora. Siga las instrucciones que se incluyen con el juego. Vea "Requisites de ubicaci6n".

La selecci6n de una ubicaci6n apropiada para su lavadora realza

el rendimiento y reduce al minimo el ruido y la posible "caminata" de la lavadora.

Su lavadora se puede instalar debajo de su encimera convencional, o en un s6tano, cuarto para lavar, cl6set o un lugar empotrado. Vea "Sistema de desagQe".

Debera tenerse en cuenta tambien los requisitos para la ubicaci6n de otro electrodomestico acompa_ante. La instalaci6n correcta es su responsabilidad.

29

Image 29
Contents 8540265 Protection Agreements Table of ContentsPedestal Option Warranty Kenmore Washer WarrantyExplosive Washer SafetyParts supplied Tools needed for connecting the water inlet hosesAlternate Parts PedestalInstallation clearances Washer DimensionsRecessed area or closet installation Recessed or closet installation Washer on pedestalStandpipe drain system wall or floor views a & B Recommended installation spacing for cabinet installationLaundry tub drain system view a Floor drain system view BGrounding mNSTRUCTIONS Connect the inlet hoses to the water faucets Installation InstructionsRemove drain hose from the washer Clear water linesTo keep drain water from going back into the washer Floor drainUse only HE High Efficiency detergent Features and Benefits For All Wash Cycles To load washer Washer USEChoosing the Right Detergent To begin the wash cycle laterTo fill dispenser compartments Main Wash detergent compartmentClothes Clean To cancel a cycleTo stop a cycle and select a new cycle To change Options or Modifiers after the cycle has startedRinse & Spin Load Type Available Options HOTLaundry Tips Or Color-Save Bleach Wash Cycle Cleaning the door seal/bellowGrass DeodorantsBegin procedure Washer Maintenance ProcedureCleaning the exterior Cleaning the dispenser drawerReinstalling the washer TroubleshootingError codes To use washer againWasher odor Are you using an extension cord? Is the power cord plugged into a grounded 3 prong outlet?Washer wont run, fill, rinse or tumble washer stops Are both the hot and cold water faucets turned on?Are you washing a single item or bulky load? Are you using a low speed wash cycle?Did you use HE detergent? Did you sort properly?Page Proteccion DE Pedestal KenmoreEL GAS Hidrogeno Seguridad DE LA LavadoraSu seguridad y la seguridad de los demas es muy importante Requisitos DE Instalacion Usted necesitara Dimensiones de la lavadoraEspacios libres para la instalacibn Instalaci6n en zona empotrada o en un clbsettSistema de desagie por el piso vista B Espacio recomendado para la instalacibn en un armarioSistema de desagi.ie por el lavadero vista a PeHgro de Choque Emectrico Instrucciones Para LA Conexion AtierraConecte las mangueras de entrada a los grifos de agua Pemigre de Peso E×cesivoConecte las mangueras de entrada a la lavadora Despeje las lineas de aguaRetire la manguera de desagLie de la lavadora DesagLie de la tina de lavadero o desagLie de tubo verticalNotas Nivel automatico del agua Controles electrbnicosCargas mas voluminosas Sistema de suspensibnPrimer ciclo de lavado sin ropa USO DE LA LavadoraPeiigro de Incendio = Para comenzar el ciclo de lavado de inmediato Para todos los ciclos de lavado= Para el inicio diferido del ciclo de lavado Seleccibn del detergente adecuadoPara detener un ciclo y seleccionar uno nuevo Compartimiento del detergente para el lavado principalCompartimiento del blanqueador con cloro Agregado de articulos Para escurrir la lavadora manualmentePara agregar articulos Ropa limpiaIntenso Heavy Duty Temperatura de Lavado/Enjuague Segundo Enjuague 2nd RinseTibia FriaCiclo Tipo DE Carga Sugerida Opciones Disponibles Express Wash Aceite de motor sucio Sugerido No decolorante TintaLiquido con cloro o De lavado No decolorante Sugerido PastoImportante Limpieza del sello/fuelle de la puertaProcedimiento para el mantenimiento de la lavadora Comience el procedimientoLimpieza de la gaveta de depbsito Limpieza externaPara volver a usar la lavadora Para Transportar la LavadoraEsta la lavadora haciendo un ruido diferente? Cbdigos de errorLa lavadora produce un gorgoteo o zumbido? De la maquina?Esta obstruido el lavadero o el desagiJe? Se esta usando un detergente de alto rendimiento HE?Esta el cable Elctrico Enchufado Un cable Elctrico de extensi6n?Se ha cerrado bien la puerta de la lavadora? Cambios en el tiempo del ciclo/Ciclo demasiado prolongadoSe hart quitado los pernos de transporte? Esta balanceada la carga?Ha usado detergente HE? Ha lavado una carga grande en un ciclo suave o delicado?Ha separado la ropa adecuadamente? Ha usado suficiente detergente de alto rendimiento HE?Page Contrats DE Protection Table DES MATI#RESGarantie DU PII!DESTAL Facultatif Garantie DE LA Laveuse KenmoreAvertissement SI Curiti DE LA LaveuseOutils ncessaires au raccerdement des tuyaux darrive deau Outils ncessaires IinstallationSi vous avez Vous devrez acheter PidestalDgagements de sparation a respecter Dimensions de la laveuseII vous faudra Espacement recommand pour rinstallation de la caisse Instructons DE Liaison , LA TEliRE Connecter les tuyaux dalimentation aux robinets deau Instructions DinstallationRetirer le tuyau de vidange de la laveuse Dcharge de Ieau de lavage dans un vier de buanderie ouPour empcher Ieau de vidange de refluer dans la laveuse Igout au plancherIi!ii!ili%i ¸b%il¸iii,e% iS%ii!i!ii!ii!ii,!!!i!%iii% CARACTI!RISTIQUES Avantages Premier programme de lavage sans linge & laver Utilisation DE LA LaveusePour commencer le programme de lavage immediatement Pour tous les programmes de lavageChoix du dtergent appropri Pour remplir les compartiments du distributeurCompartiment pour dtergent du lavage principal Compartiment pour assouplissant de tissuCompartiment de Iagent de blanchiment Pour arrter un programme et en slectionner un autreClothes Clean linge propre Heavy Duty service intense Programme Dure Temperature VitesseRglages de programme prtablis De lavageTemp6rature de lavage/rin£age Signal de programme2nd Rinse 2nd rin£age Options Disponibles Programme TypeConseils DE Lessivage Blanchiment au chlore Programme Liquide Ou sans Lavage Tache Utiliser Un agent dePour les Couleurs ChocolatDbut de la procedure Procedure dentretien de la laveuseEntretien DE LA Laveuse Nettoyage du joint/soufflet de la porteNettoyage de Iextrieur Remise en marche de la laveuse Rinstallation de la laveuseNettoyage du tiroir distributeur Preparation de la laveuse pour IhiverDepannage Le distributeur dassouplissant de tissu est-il obstrue? Un dtergent HE est-ilutilis?Alvoles reliee a la terre? Utilisez-vousPas assez deau/pas assez de mousse Faible niveau deau? Les vis de calage ont-elles te retirees?Excs de mousse? La charge a-t-elle cause un desquilibre?HE? Page Oa,,an t,dae oro,ohton