Kenmore 110.4647 Instructions Dinstallation, Connecter les tuyaux dalimentation aux robinets deau

Page 60

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

Risque du poids excessif

Utiliser deu× ou pmusde personnes pour deplacer et installer la mavegseo

Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d"autre blessureo

IMPORTANT : Positionner la laveuse de sorte que I'arrierede I'appareil soit a environ 3 pi (90 cm) de son emplacement final.

On trouve sur le panneau arriere de la laveuse 4 boulons qui supportent le systeme de suspension durant le transport. Ces boulons retiennent aussi le cordon d'alimentation a I'interieur de la laveuse jusqu'a ce que les boulons soient retires.

1.Au moyen d'une cle de 13 mm, desserrer chacun des boulons.

2.Une fois le boulon desserre, le deplacer au centre du trou et retirer completement le boulon, y compris la cale d'espacement en plastique couvrant le boulon.

Inserer les rondelles plates neuves (fournies) dans chaque extremite des tuyaux d'arrivee d'eau. Inserer fermement les rondelles dans les raccords.

AB

A. Raccord B. Rondelle

Connecter les tuyaux d'alimentation aux robinets d'eau

S'assurer que le tambour de la laveuse est vide.

1.Fixer un tuyau au robinet d'eauchaude. Visser completement le raccord a la main pour qu'il comprime le joint.

2.Fixer un tuyau au robinet d'eau froide. Visser completement le raccord a la main pour qu'il comprime le joint.

3.,&,I'aided'une pince, serrer les raccords en effectuant deux tiers de tour supplementaires.

REMARQUE : Ne pas serrer excessivement ou utiliser du ruban adhesif ou un calfeutrant sur la valve. Les valves risquent d'etre endommagees,

Purger les canalisations d'eau

Laisser s'ecouler I'eaudes deux robinets et des tuyaux d'alimentation, dans un evier de buanderie, un tuyau de rejet

I'egoutou un seau, pour eliminer les particules se trouvant dans les canalisations d'eau qui pourraient obstruer les tamis de la valve d'arrivee d'eau.

3. Une fois que les 4 boulons ont

ete retires, jeter les boulons et

Verifier la temperature

de I'eaupour s'assurer que le tuyau

les cales d'espacement. Puis tirer le cordon d'alimentation

d'eau chaude est connecte au robinet d'eau chaude et que le

travers I'ouverture du panneau

arriere et obturer le trou avec

tuyau d'eaufroide est

connecte au robinet d'eau froide.

le bouchon fourni,

 

 

 

4.Obturer les trous des boulons avec les 4 bouchons pour les trous des boulons de transport.

REMARQUE : Si la laveuse dolt _tre transportee a une date ulterieure, appeler le centre de service local. Pour eviter des dommages concernant la suspension et la structure, votre appareil dolt _tre correctement monte pour reinstallation ulterieure par un technicien certifie.

6O

Image 60
Contents 8540265 Table of Contents Protection AgreementsKenmore Washer Warranty Pedestal Option WarrantyWasher Safety ExplosiveTools needed for connecting the water inlet hoses Parts suppliedAlternate Parts PedestalWasher Dimensions Installation clearancesRecessed area or closet installation Recessed or closet installation Washer on pedestalRecommended installation spacing for cabinet installation Standpipe drain system wall or floor views a & BLaundry tub drain system view a Floor drain system view BGrounding mNSTRUCTIONS Installation Instructions Connect the inlet hoses to the water faucetsClear water lines Remove drain hose from the washerTo keep drain water from going back into the washer Floor drainUse only HE High Efficiency detergent Features and Benefits Washer USE For All Wash Cycles To load washerTo begin the wash cycle later Choosing the Right DetergentTo fill dispenser compartments Main Wash detergent compartmentTo cancel a cycle Clothes CleanTo stop a cycle and select a new cycle To change Options or Modifiers after the cycle has startedRinse & Spin HOT Load Type Available OptionsLaundry Tips Cleaning the door seal/bellow Or Color-Save Bleach Wash CycleGrass DeodorantsWasher Maintenance Procedure Begin procedureCleaning the exterior Cleaning the dispenser drawerTroubleshooting Reinstalling the washerError codes To use washer againWasher odor Is the power cord plugged into a grounded 3 prong outlet? Are you using an extension cord?Washer wont run, fill, rinse or tumble washer stops Are both the hot and cold water faucets turned on?Are you using a low speed wash cycle? Are you washing a single item or bulky load?Did you use HE detergent? Did you sort properly?Page Proteccion Kenmore DE PedestalSeguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importanteEL GAS Hidrogeno Requisitos DE Instalacion Dimensiones de la lavadora Usted necesitaraEspacios libres para la instalacibn Instalaci6n en zona empotrada o en un clbsettEspacio recomendado para la instalacibn en un armario Sistema de desagi.ie por el lavadero vista aSistema de desagie por el piso vista B Instrucciones Para LA Conexion Atierra PeHgro de Choque EmectricoPemigre de Peso E×cesivo Conecte las mangueras de entrada a los grifos de aguaDespeje las lineas de agua Conecte las mangueras de entrada a la lavadoraRetire la manguera de desagLie de la lavadora DesagLie de la tina de lavadero o desagLie de tubo verticalNotas Controles electrbnicos Nivel automatico del aguaCargas mas voluminosas Sistema de suspensibnUSO DE LA Lavadora Peiigro de IncendioPrimer ciclo de lavado sin ropa Para todos los ciclos de lavado = Para comenzar el ciclo de lavado de inmediato= Para el inicio diferido del ciclo de lavado Seleccibn del detergente adecuadoCompartimiento del detergente para el lavado principal Compartimiento del blanqueador con cloroPara detener un ciclo y seleccionar uno nuevo Para escurrir la lavadora manualmente Agregado de articulosPara agregar articulos Ropa limpiaIntenso Heavy Duty Segundo Enjuague 2nd Rinse Temperatura de Lavado/EnjuagueTibia FriaCiclo Tipo DE Carga Sugerida Opciones Disponibles Express Wash No decolorante Tinta Aceite de motor sucio SugeridoLiquido con cloro o De lavado No decolorante Sugerido PastoLimpieza del sello/fuelle de la puerta ImportanteProcedimiento para el mantenimiento de la lavadora Comience el procedimientoLimpieza externa Limpieza de la gaveta de depbsitoPara volver a usar la lavadora Para Transportar la LavadoraCbdigos de error Esta la lavadora haciendo un ruido diferente?La lavadora produce un gorgoteo o zumbido? De la maquina?Se esta usando un detergente de alto rendimiento HE? Esta obstruido el lavadero o el desagiJe?Esta el cable Elctrico Enchufado Un cable Elctrico de extensi6n?Cambios en el tiempo del ciclo/Ciclo demasiado prolongado Se ha cerrado bien la puerta de la lavadora?Se hart quitado los pernos de transporte? Esta balanceada la carga?Ha lavado una carga grande en un ciclo suave o delicado? Ha usado detergente HE?Ha separado la ropa adecuadamente? Ha usado suficiente detergente de alto rendimiento HE?Page Table DES MATI#RES Contrats DE ProtectionGarantie DE LA Laveuse Kenmore Garantie DU PII!DESTAL FacultatifSI Curiti DE LA Laveuse AvertissementOutils ncessaires Iinstallation Outils ncessaires au raccerdement des tuyaux darrive deauSi vous avez Vous devrez acheter Pidestal Dimensions de la laveuse II vous faudra Dgagements de sparation a respecter Espacement recommand pour rinstallation de la caisse Instructons DE Liaison , LA TEliRE Instructions Dinstallation Connecter les tuyaux dalimentation aux robinets deauDcharge de Ieau de lavage dans un vier de buanderie ou Retirer le tuyau de vidange de la laveusePour empcher Ieau de vidange de refluer dans la laveuse Igout au plancherIi!ii!ili%i ¸b%il¸iii,e% iS%ii!i!ii!ii!ii,!!!i!%iii% CARACTI!RISTIQUES Avantages Utilisation DE LA Laveuse Premier programme de lavage sans linge & laverPour tous les programmes de lavage Pour commencer le programme de lavage immediatementChoix du dtergent appropri Pour remplir les compartiments du distributeurCompartiment pour assouplissant de tissu Compartiment pour dtergent du lavage principalCompartiment de Iagent de blanchiment Pour arrter un programme et en slectionner un autreClothes Clean linge propre Programme Dure Temperature Vitesse Heavy Duty service intenseRglages de programme prtablis De lavageSignal de programme 2nd Rinse 2nd rin£ageTemp6rature de lavage/rin£age Programme Type Options DisponiblesConseils DE Lessivage Tache Utiliser Un agent de Blanchiment au chlore Programme Liquide Ou sans LavagePour les Couleurs ChocolatProcedure dentretien de la laveuse Dbut de la procedureEntretien DE LA Laveuse Nettoyage du joint/soufflet de la porteRinstallation de la laveuse Nettoyage de Iextrieur Remise en marche de la laveuseNettoyage du tiroir distributeur Preparation de la laveuse pour IhiverDepannage Un dtergent HE est-ilutilis? Le distributeur dassouplissant de tissu est-il obstrue?Alvoles reliee a la terre? Utilisez-vousLes vis de calage ont-elles te retirees? Pas assez deau/pas assez de mousse Faible niveau deau?Excs de mousse? La charge a-t-elle cause un desquilibre?HE? Page Oa,,an t,dae oro,ohton