Kenmore 110.4647, 110.4646 manual He?

Page 78

Avez-vous une eau dure?

Charge trop mouill_eUtiliser plus de detergent pour laver la salete intense a I'eau froide ou dure.

Avez-vous utilis_ le bon programme pour la charge a laver? Choisir un programme avec une vitesse d'essorage plus elevee.

Avez-vous lav_ un article seul, des articles encombrants ou avez-vous surcharg_ la laveuse?

Le lavage d'unseul article ou d'unarticle encombrant, ou une charge excessive peuvent provoquer un desequilibre. Ajouter des articles ou essayer de distribuer uniformement votre lessive mouillee dans le tambour, et commencer un programme Drain & Spin (vidange et essorage). Si la lessive est encore mouillee, retirer la moitie de la charge de la laveuse et essayer de nouveau.

Avez-vous utilis_ un d_tergent HE?

La presence de mousse durant les programmes de rin(;age et d'essorage peut reduire la vitesse d'essorage. Utiliser un detergent HE.

R_sidus, charpie, taches sur la charge; blancs gris&tres, couleurs d_fraichies

Avez-vous ajout_ du detergent au distributeur?

La temperature de I'eauest-elle inf_rieure a 60°F (15,6°(3}? Une eau de lavage plus froide que 60°F (15,6°C) peut ne pas dissoudre completement le detergent. Utiliser les lavages I'eauchaude ou tiede si celles-ci sent sans danger pour les tissus de la charge. S'assurer que le systeme d'eauchaude est adequat pour fournir un lavage a I'eauchaude.

Utilisez-vous un programme de lavage a basse vitesse?

Les detergents en poudre peuvent ne passe dissoudre correctement durant un programme a basse vitesse. Pour des resultats optimaux, utiliser un detergent liquide pour les programmes a basse vitesse tels que Delicates (articles delicats).

Avez-vous d_charg_ la laveuse imm_diatement?

Pour eviter le transfert de teinture, decharger la laveuse des qu'elle s'arr_te.

Avez-vous utilis_ une boule distributrice d'assouplissant de tissu?

Les boules distributrices ne fonctionnent pas correctement avec cette laveuse. Verser un assouplissant de tissu liquide dans le compartiment d'assouplissant de tissu.

Pour des resultats

optimaux,

ajouter du detergent

au

 

Avez-vous

utilis_ un d_tergent

en poudre

pour un

compartiment

de detergent.

Ne pas verser

le detergent

dans

programme

a vitesse faible?

 

 

 

 

 

 

le tambour

de

la laveuse.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Envisager I'utilisation d'undetergent

liquide.

 

 

Avez-vous

effectu_

le tri correctement?

 

 

 

 

 

 

 

Avez-vous

utilis_ le programme

Express

Wash (lavage

Trier les articles causant la charpie

(serviettes,

 

chenille)

des

rapide) pour une grande charge?

 

 

 

 

articles

qui

retiennent

la charpie (velours

 

c6tele,

 

 

Pour

des resultats optimaux,

utiliser

le programme

Express

synthetiques).

Le transfert

de teinture peut se produire

Iors du

Wash

(lavage rapide)

pour les petites

charges de linge

m_lange

d'articles blancs

et de couleur

dans

une

m_me

legerement

sale.

 

 

 

 

 

 

 

charge. Separer les articles de teinte foncee des articles

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

blancs

ou

clairs.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La charge est froiss_e, entortill_e, enchev_tr_e

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Avez-vous surcharge la laveuse?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ne pas surcharger

la laveuse. La laveuse

peut

 

_tre bien

Avez-vous

decharg_

la laveuse

immediatement?

 

remplie

mais le linge ne dolt

pas _tre tass&

La charge

de

Decharger la laveuse

des qu'elle s'arr_te.

 

 

lavage dolt _tre equilibree.

De la charpie

peut

_tre coincee

Avez-vous utilis_ le bon programme pour la charge a laver?

dans la charge s'ily a surcharge.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Utiliser le programme Delicates (articles delicats) ou un autre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

V_rifier

 

ce

qui

suit

:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

programme

avec basse vitesse d'essorage pour reduire le

Avez-vous

laisse du papier

 

ou des mouchoirs

en papier dans

froissement.

 

 

 

 

 

 

 

 

les peches?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Avez-vous surcharg_ la laveuse?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Avez-vous

utilis_

suffisamment

de detergent

HE?

 

La charge de lavage

dolt 6tre

equilibree

et pas surchargee.

Suivre

les recommandations

 

du fabricant

 

pour

le type

de

Les charges

doivent

pouvoir

se deplacer

librement

durant le

charge

a laver. Pour

des resultats

optimaux,

utiliser

 

lavage.

 

 

 

 

 

 

 

 

uniquement un detergent Haute efficacit& Utiliser

 

 

L'eau de lavage _tait-elle suffisamment

chaude

pour

suffisamment de detergent pour enlever la salete et la

 

 

reduire le froissement?

 

 

 

 

 

 

maintenir

en suspension.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si c'est sans danger pour la charge, utiliser une eau de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lavage tiede

ou chaude.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les robinets d'eau chaude et froide ont-ils _te inverses?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verifier que les tuyaux d'eau chaude et d'eau froide sent

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

connectes aux boris robinets. Un ringage a I'eauchaude suivi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d'unessorage provoquera un froissement. Voir

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"Raccordement des tuyaux d'alimentation" darts les

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Instructions

d'installation.

 

 

 

 

 

 

78

Image 78
Contents 8540265 Table of Contents Protection AgreementsKenmore Washer Warranty Pedestal Option WarrantyWasher Safety ExplosiveAlternate Parts Tools needed for connecting the water inlet hosesParts supplied PedestalRecessed area or closet installation Washer DimensionsInstallation clearances Recessed or closet installation Washer on pedestalLaundry tub drain system view a Recommended installation spacing for cabinet installationStandpipe drain system wall or floor views a & B Floor drain system view BGrounding mNSTRUCTIONS Installation Instructions Connect the inlet hoses to the water faucetsTo keep drain water from going back into the washer Clear water linesRemove drain hose from the washer Floor drainUse only HE High Efficiency detergent Features and Benefits Washer USE For All Wash Cycles To load washerTo fill dispenser compartments To begin the wash cycle laterChoosing the Right Detergent Main Wash detergent compartmentTo stop a cycle and select a new cycle To cancel a cycleClothes Clean To change Options or Modifiers after the cycle has startedRinse & Spin HOT Load Type Available OptionsLaundry Tips Grass Cleaning the door seal/bellowOr Color-Save Bleach Wash Cycle DeodorantsCleaning the exterior Washer Maintenance ProcedureBegin procedure Cleaning the dispenser drawerError codes TroubleshootingReinstalling the washer To use washer againWasher odor Washer wont run, fill, rinse or tumble washer stops Is the power cord plugged into a grounded 3 prong outlet?Are you using an extension cord? Are both the hot and cold water faucets turned on?Did you use HE detergent? Are you using a low speed wash cycle?Are you washing a single item or bulky load? Did you sort properly?Page Proteccion Kenmore DE PedestalSeguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importanteEL GAS Hidrogeno Requisitos DE Instalacion Espacios libres para la instalacibn Dimensiones de la lavadoraUsted necesitara Instalaci6n en zona empotrada o en un clbsettEspacio recomendado para la instalacibn en un armario Sistema de desagi.ie por el lavadero vista aSistema de desagie por el piso vista B Instrucciones Para LA Conexion Atierra PeHgro de Choque EmectricoPemigre de Peso E×cesivo Conecte las mangueras de entrada a los grifos de aguaRetire la manguera de desagLie de la lavadora Despeje las lineas de aguaConecte las mangueras de entrada a la lavadora DesagLie de la tina de lavadero o desagLie de tubo verticalNotas Cargas mas voluminosas Controles electrbnicosNivel automatico del agua Sistema de suspensibnUSO DE LA Lavadora Peiigro de IncendioPrimer ciclo de lavado sin ropa = Para el inicio diferido del ciclo de lavado Para todos los ciclos de lavado= Para comenzar el ciclo de lavado de inmediato Seleccibn del detergente adecuadoCompartimiento del detergente para el lavado principal Compartimiento del blanqueador con cloroPara detener un ciclo y seleccionar uno nuevo Para agregar articulos Para escurrir la lavadora manualmenteAgregado de articulos Ropa limpiaIntenso Heavy Duty Tibia Segundo Enjuague 2nd RinseTemperatura de Lavado/Enjuague FriaCiclo Tipo DE Carga Sugerida Opciones Disponibles Express Wash Liquido con cloro o De lavado No decolorante Sugerido No decolorante TintaAceite de motor sucio Sugerido PastoProcedimiento para el mantenimiento de la lavadora Limpieza del sello/fuelle de la puertaImportante Comience el procedimientoPara volver a usar la lavadora Limpieza externaLimpieza de la gaveta de depbsito Para Transportar la LavadoraLa lavadora produce un gorgoteo o zumbido? Cbdigos de errorEsta la lavadora haciendo un ruido diferente? De la maquina?Esta el cable Elctrico Enchufado Se esta usando un detergente de alto rendimiento HE?Esta obstruido el lavadero o el desagiJe? Un cable Elctrico de extensi6n?Se hart quitado los pernos de transporte? Cambios en el tiempo del ciclo/Ciclo demasiado prolongadoSe ha cerrado bien la puerta de la lavadora? Esta balanceada la carga?Ha separado la ropa adecuadamente? Ha lavado una carga grande en un ciclo suave o delicado?Ha usado detergente HE? Ha usado suficiente detergente de alto rendimiento HE?Page Table DES MATI#RES Contrats DE ProtectionGarantie DE LA Laveuse Kenmore Garantie DU PII!DESTAL FacultatifSI Curiti DE LA Laveuse AvertissementSi vous avez Vous devrez acheter Outils ncessaires IinstallationOutils ncessaires au raccerdement des tuyaux darrive deau PidestalDimensions de la laveuse II vous faudraDgagements de sparation a respecter Espacement recommand pour rinstallation de la caisse Instructons DE Liaison , LA TEliRE Instructions Dinstallation Connecter les tuyaux dalimentation aux robinets deauPour empcher Ieau de vidange de refluer dans la laveuse Dcharge de Ieau de lavage dans un vier de buanderie ouRetirer le tuyau de vidange de la laveuse Igout au plancherIi!ii!ili%i ¸b%il¸iii,e% iS%ii!i!ii!ii!ii,!!!i!%iii% CARACTI!RISTIQUES Avantages Utilisation DE LA Laveuse Premier programme de lavage sans linge & laverChoix du dtergent appropri Pour tous les programmes de lavagePour commencer le programme de lavage immediatement Pour remplir les compartiments du distributeurCompartiment de Iagent de blanchiment Compartiment pour assouplissant de tissuCompartiment pour dtergent du lavage principal Pour arrter un programme et en slectionner un autreClothes Clean linge propre Rglages de programme prtablis Programme Dure Temperature VitesseHeavy Duty service intense De lavageSignal de programme 2nd Rinse 2nd rin£ageTemp6rature de lavage/rin£age Programme Type Options DisponiblesConseils DE Lessivage Pour les Couleurs Tache Utiliser Un agent deBlanchiment au chlore Programme Liquide Ou sans Lavage ChocolatEntretien DE LA Laveuse Procedure dentretien de la laveuseDbut de la procedure Nettoyage du joint/soufflet de la porteNettoyage du tiroir distributeur Rinstallation de la laveuseNettoyage de Iextrieur Remise en marche de la laveuse Preparation de la laveuse pour Ihiver Depannage Alvoles reliee a la terre? Un dtergent HE est-ilutilis?Le distributeur dassouplissant de tissu est-il obstrue? Utilisez-vousExcs de mousse? Les vis de calage ont-elles te retirees?Pas assez deau/pas assez de mousse Faible niveau deau? La charge a-t-elle cause un desquilibre?HE? Page Oa,,an t,dae oro,ohton